Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
HCR
HV
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Hoge Raad van het verplegingswezen
Hoge Raad voor Werkgelegenheid
Hoge Raad voor de Middenstand
Hoge vertegenwoordiger
Hoge vertegenwoordiger voor het GBVB
OHCHR
Stof met hoge calorische waarde
Stof met hoge kalorische waarde
Stof met hoge stookwaarde
Stof met hoge verbrandingswaarde
UNHCHR
UNHCR

Vertaling van "argument de hoge " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte


Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]

Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]


stof met hoge calorische waarde | stof met hoge kalorische waarde | stof met hoge stookwaarde | stof met hoge verbrandingswaarde

Stoff mit hoher Waermeleistung


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]

Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]


Hoge Raad van het verplegingswezen

Hoher Rat für das Pflegewesen


Hoge Raad voor Werkgelegenheid

Hoher Rat für Beschäftigung


Hoge Raad voor de Middenstand

Hoher Rat des Mittelstands


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen

Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen (1) | UN Flüchtlingskommissar (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. verwerpt het argument van de Raad dat de voorgestelde verlagingen betrekking hebben op onvolledig uitgevoerde of ondoeltreffende programma's, aangezien de verlagingen van de vastleggingskredieten die de Raad doorvoert vooral de uitvoeringscapaciteit treffen van een nieuwe generatie meerjarenprogramma's die nog niet van start zijn gegaan; wijst er bovendien op dat de verlagingen van de betalingskredieten die de Raad doorvoert vooral de afronding treffen van programma's die niet alleen hoge uitvoeringsniveaus laten zien, maar ook so ...[+++]

8. weist das Argument des Rates zurück, wonach die vorgeschlagenen Kürzungen bei Programmen mit zu geringer Mittelausschöpfung oder mit schwachen Ergebnissen vorgenommen werden, da die Kürzungen des Rates bei den Verpflichtungen hauptsächlich die Kapazitäten zur Durchführung einer neuen Generation von Mehrjahresprogrammen berühren, die noch gar nicht begonnen haben; darüber hinaus betreffen die Kürzungen bei den Mitteln für Zahlungen in erster Linie den Abschluss von Programmen, die nicht nur eine gute Umsetzungsquote aufweisen, sondern für die sogar zu viele Mittel in Anspruch genommen wurden (z. B. der gemeinsame strategische Rahmen f ...[+++]


9. is bezorgd over het groeiende aantal geschillenbeslechtingszaken tussen investeerders en staten in het kader van internationale investeringsovereenkomsten, waarbij investeerders belangrijke beleidsmaatregelen van de overheid hebben aangevochten met het argument dat deze beleidsmaatregelen hun bedrijfsvooruitzichten negatief hebben beïnvloed; benadrukt in dit verband dat in het Unctad-verslag van 2012 inzake investeringen in de wereld wordt vermeld dat internationale investeringsovereenkomsten in toenemende mate controversieel en politiek gevoelig worden, hetgeen voornamelijk het gevolg is van de toename van arbitragezaken tussen inve ...[+++]

9. nimmt besorgt Kenntnis von der Zunahme der Fälle einer Beilegung von Streitigkeiten zwischen Investor und Staat (ISDS) im Rahmen internationaler Investitionsabkommen, in denen Investoren grundlegende staatliche Strategien mit dem Verweis in Frage gestellt haben, dass diese ihre Geschäftsaussichten beeinträchtigt hätten; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass dem Weltinvestitionsbericht der Unctad für das Jahr 2012 zu entnehmen ist, dass internationale Investitionsabkommen zunehmend kontrovers diskutiert werden und an politischer Brisanz gewonnen haben, hauptsächlich durch die Verbreitung schiedsgerichtlicher Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten zwischen Investor und Staat, die wachsende Unzufriedenheit hervorrufen (z. B. die A ...[+++]


9. is bezorgd over het groeiende aantal geschillenbeslechtingszaken tussen investeerders en staten in het kader van internationale investeringsovereenkomsten, waarbij investeerders belangrijke beleidsmaatregelen van de overheid hebben aangevochten met het argument dat deze beleidsmaatregelen hun bedrijfsvooruitzichten negatief hebben beïnvloed; benadrukt in dit verband dat in het UNCTAD-verslag van 2012 inzake investeringen in de wereld wordt vermeld dat internationale investeringsovereenkomsten in toenemende mate controversieel en politiek gevoelig worden, hetgeen voornamelijk het gevolg is van de toename van arbitragezaken tussen inve ...[+++]

9. nimmt besorgt Kenntnis von der Zunahme der Fälle einer Beilegung von Streitigkeiten zwischen Investor und Staat (ISDS) im Rahmen internationaler Investitionsabkommen, in denen Investoren grundlegende staatliche Strategien mit dem Verweis in Frage gestellt haben, dass diese ihre Geschäftsaussichten beeinträchtigt hätten; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass dem Weltinvestitionsbericht der UNCTAD für das Jahr 2012 zu entnehmen ist, dass internationale Investitionsabkommen zunehmend kontrovers diskutiert werden und an politischer Brisanz gewonnen haben, hauptsächlich durch die Verbreitung schiedsgerichtlicher Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten zwischen Investor und Staat, die wachsende Unzufriedenheit hervorrufen (z. B. die A ...[+++]


Daarom bevestigen wij dat wij elke poging het gebruik van een officiële of werktaal van de EU te beperken met als argument de hoge kosten, krachtig van de hand wijzen. Een voorbeeld van dat argument vormen de bestaande criteria voor het gebruik van de talen tijdens de Parlementaire Vergaderingen EU-ACS, die op discriminerende wijze het gebruik van het Portugees onmogelijk hebben gemaakt.

Deshalb bekräftigen wir unsere nachdrückliche Ablehnung aller Versuche, die Verwendung irgendeiner Amts- oder Arbeitssprache in der EU wegen hoher Kosten einzuschränken. Ein Beispiel dafür sind, worauf wir zu gegebener Zeit hingewiesen haben, die derzeitigen Kriterien für die Sprachen, die in den Parlamentarischen Versammlungen EU-AKP verwendet werden, wo die portugiesische Sprache in diskriminierender Art und Weise ausgeschlossen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de staat (met inbegrip van ETVA) nooit heeft gehandeld als een investeerder die probeert winst te maken, maar in tegendeel bereid was om HSY tegen elke prijs in leven te houden, hadden Griekenland en HSY hun argument ten minste moeten onderbouwen met een gedetailleerde analyse waaruit blijkt dat de staat en ETVA, als aandeelhouders van HSY, werkelijk een kapitaalwinst konden verwachten (in de vorm van een stijging van de waarde van de aandelen) die hoger was dan de „gederfde inkomsten” (het onvoldoende hoge rentetarief of de ...[+++]

Da der griechische Staat (ETVA eingeschlossen) niemals im Sinne eines nach Gewinn strebenden Kapitalgebers handelte, sondern ganz im Gegenteil in Kauf nahm, HSY unter hohen Kosten am Leben zu erhalten, hätten die griechischen Behörden und HSY ihre Behauptung zumindest auf eine detaillierte Analyse stützen und nachweisen müssen, dass der griechische Staat und ETVA als Anteilseigner der HSY tatsächlich einen gewissen Vermögenszuwachs erwarten konnten (das heißt einen Wertzuwachs der Unternehmensaktien), der größer wäre als der „Einnahmenverzicht“ (das heißt der unzureichende Zinssatz oder die unzureichende Garantiegebühr).


Het argument dat daarvoor pleit is dat we behoefte hebben aan “standaarden van hoge kwaliteit” en dit Huis beschouwt zichzelf als het enige forum dat bevoegd is deze standaarden van hoge kwaliteit vast te stellen.

Und wir hören als Argument dafür: Wir brauchen high quality standards! Dieses Gremium nimmt für sich in Anspruch, das einzige zu sein, das high quality standards machen kann.


De verzoekende partijen repliceren dat de onbetwistbare verschillen tussen casino's en lunaparken niet het verschil in behandeling verantwoorden en dat het argument van de mode en de investeringen onjuist is : men vindt weliswaar voortdurend nieuwe software uit voor de kansspelen en amusementsspelen die bestemd zijn voor de lunaparken, doch de machines zelf (de meubelen) kunnen, mits lichte uiterlijke wijzigingen, opnieuw worden gebruikt voor die nieuwe spelen en zijn, gelet op de hoge kosten van de investeringen op lange termijn, min ...[+++]

Die klagenden Parteien erwidern, dass die eindeutigen Unterschiede zwischen Spielbanken und Lunaparks nicht den Behandlungsunterschied rechtfertigten und dass das aus Modeerscheinungen und Investitionen abgeleitete Argument falsch sei; es treffe zwar zu, dass ständig neue Programme für Glücks- und Vergnügungsspiele in Lunaparks entwickelt würden, doch die eigentlichen Maschinen (das Mobiliar) könnten mit geringen Änderungen im Aussehen für viele dieser neuen Spiele wiederverwendet werden und seien angesichts des sehr hohen Aufwands der langfr ...[+++]


Wegens de hoge belasting op de aankoop van auto's in Denemarken, Finland, Nederland en Portugal, houden de meeste producenten de catalogusprijzen vóór belasting op een laag niveau, met het argument dat dit noodzakelijk is om de prijzen na belasting betaalbaar te maken.

Wegen der hohen Abgaben, die in Dänemark, Finnland, den Niederlanden und Portugal beim Erwerb eines Fahrzeugs anfallen, setzen die meisten Hersteller ihre Listenpreise (excl. Steuern) niedrig an, um erschwingliche Endpreise anbieten zu können.


De verzoeker verwerpt het argument dat is afgeleid uit artikel 323bis, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, als niet relevant en stelt vast dat een korpschef niet tegelijkertijd een functie binnen de Hoge Raad voor de Justitie kan uitoefenen, hetgeen impliciet betekent dat men ten aanzien van die korpschef een onverantwoord wantrouwen te kennen geeft.

Der Kläger weist das aus Artikel 323bis Absatz 3 des Gerichtsgesetzbuches abgeleitete Argument als nicht pertinent zurück und stellt fest, dass der Korpschef nicht gleichzeitig ein Amt innerhalb des Hohen Justizrates ausüben könne, was implizit bedeute, dass man diesem Korpschef gegenüber ein ungerechtfertigtes Misstrauen an den Tag lege.


Wat betreft de door de Ministerraad uiteengezette argumentering in verband met de artikelen 259bis-2 en 259bis-3 van het Gerechtelijk Wetboek, betwisten de verzoekers dat de Grondwetgever zich expliciet zou hebben uitgesproken over de gelijkstelling van het begrip « rechter » met dat van « beroepsmagistraat » en dat hij de plaatsvervangende rechters zou hebben willen weren van elke vorm van deelname, rechtstreeks of onrechtstreeks, aan de samenstelling van de Hoge Raad voor de Justitie.

In bezug auf die Argumentation des Ministerrates zu den Artikeln 259bis-2 und 259bis-3 des Gerichtsgesetzbuches fechten die Kläger an, dass der Verfassungsgeber sich ausdrücklich zur Gleichstellung des Begriffes « Richter » mit dem Begriff « Berufsmagistrat » geäussert habe und dass er beabsichtigt habe, die stellvertretenden Richter von jeder Form der direkten oder indirekten Teilnahme an der Zusammensetzung des Hohen Justizrates auszuschliessen.


w