Ondanks het feit dat, na een zware parlementaire strijd, een reeks diensten va
n sociaal belang is verwijderd uit de oorspronkelijke r
ichtlijn, blijft de tekst waar wij over moeten stem
men dubbelzinnig en laat hij nog steeds niet duidelijk zien waar de grens ligt tussen deze richtlijn en het arbeidsrecht en nationale sociale gara
...[+++]nties.
Obwohl nach hartem parlamentarischem Kampf einige sozial relevante Dienstleistungen aus der ursprünglichen Richtlinie gestrichen wurden, bleibt der Text, über den wir abzustimmen haben, immer noch fragwürdig, da keine klare Grenze zwischen dieser Richtlinie und dem Arbeitsrecht sowie dem Sozialschutz auf nationaler Ebene gezogen wird.