Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

Vertaling van "arbeidsplaatsen behouden blijven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daardoor kunnen arbeidsplaatsen behouden blijven en kunnen talloze bouwondernemingen die anders de economische neergang niet zouden hebben overleefd, overeind worden gehouden. In eerste lezing heeft de Raad de amendementen van het Parlement, waarmee de verplichting ingevoerd zou worden om aan te geven welke gevaarlijke stoffen er aanwezig zijn in bouwproducten (bijvoorbeeld asbest), terzijde geschoven.

Der Rat hat in seiner Stellungnahme in der ersten Lesung die Änderungsvorschläge des Parlaments nicht übernommen, die darauf abzielten, die Pflicht zur Deklaration von in Bauprodukten enthaltenen gefährlichen Stoffen (zum Beispiel Asbest) einzuführen.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het lijdt geen twijfel dat de koers van de Europese Investeringsbank gedurende de afgelopen 52 jaar van zijn bestaan succesvol was, vooral voor wat betreft het bereiken en versterken van de doelstellingen van de Europese Unie en de financiering van kleine en middelgrote ondernemingen die binnen de Europese Unie zakelijk gezien de steunpilaar vormen; het zijn deze bedrijven die in deze tijden van economische crisis behouden dienen te worden, zodat arbeidsplaatsen en sociale rust binnen de Unie behouden blijven ...[+++]

– (EL) Herr Präsident, die Europäische Investitionsbank ist seit ihrer Gründung vor 52 Jahren ohne Zweifel ein Erfolg gewesen, vor allem, was die Umsetzung und Stärkung der Ziele der Europäischen Union und die Finanzierung von Klein- und Mittelbetrieben betrifft, die die tragende Säule der Wirtschaft in der Europäischen Union und die tragende Säule solcher Unternehmen sind, die während der derzeitigen Wirtschaftskrise unbedingt weitergeführt werden müssen, um Arbeitsplätze zu sichern und die Gesellschaft in der Union zu beruhigen.


De rapporteur is van mening dat het vooral van belang is alternatieven te vinden voor de vaartuigen die gevolgen van de opzegging van de overeenkomst ondervinden, zodat de arbeidsplaatsen behouden blijven.

Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass eine der wichtigsten Fragen darin besteht, alternative Tätigkeiten für die von der Kündigung des Abkommens betroffenen Fischereifahrzeuge zu finden und damit die davon abhängigen Arbeitsplätze zu erhalten.


de schepping van arbeidsplaatsen moet binnen drie jaar na de voltooiing van de investering gebeuren en iedere arbeidsplaats moet gedurende een periode van ten minste vijf jaar of, in het geval van KMO's, drie jaar behouden blijven.

Die Arbeitsplatzschaffung muss innerhalb von drei Jahren nach Abschluss der Investition stattfinden und mindestens fünf Jahre lang bzw. im Fall von KMU drei Jahre lang erhalten bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle via de investering geschapen arbeidsplaatsen moeten binnen het betrokken gebied behouden blijven voor een periode van vijf jaar te rekenen vanaf het tijdstip dat de arbeidsplaats voor het eerst werd ingevuld.

Jede dieser durch die Investition geschaffenen Stellen muss ab dem Zeitpunkt ihrer Besetzung für fünf Jahre in dem betreffenden Gebiet verbleiben.


Overweegt de Commissie een volledig visverbod tijdens de paaitijd (half februari – half april) met zware boetes voor overtredingen, in plaats van de "zeedagenregeling", zodat duizenden arbeidsplaatsen behouden blijven en een duurzame groei van de visbestanden mogelijk wordt gemaakt?

Ist die Kommission bereit, ein generelles Fangverbot während der Laichzeit (Mitte Februar – Mitte April) mit ernsthaften Sanktionen für Verstöße anstelle der Option „Anzahl Tage auf See/Monat“ in Erwägung zu ziehen und damit den Verlust Tausender von Arbeitsplätzen zu vermeiden und ein nachhaltiges Bestandswachstum zu ermöglichen?


2. moet de afwijking van de toegang tot 6/12 mijlen met het oog op de economische en sociale samenhang gehandhaafd blijven, omdat daarmee de kleine ambachtelijke kustvisserij wordt beschermd, er arbeidsplaatsen behouden blijven bij toeleveranciers aan en afnemers van de visserij en de belangen van de sociaal-economische ontwikkeling van de regio's die sterk afhankelijk zijn van de visserij hiermee zijn gediend;

2. dass die Ausnahmeregelung des Zugangs zur 6/12 Meilenzone als ein Mittel zur Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts aufrechterhalten wird, um damit die kleine Küstenfischerei und die handwerkliche Fischerei zu schützen, Arbeitsplätze, auch vorgelagerte, und nachgelagerte zu erhalten und die Aufrechterhaltung der sozioökonomischen Entwicklung der stark von der Fischerei abhängigen Regionen zu gewährleisten;


(18) Bij steun voor het scheppen van arbeidsplaatsen dient als voorwaarde te gelden dat de geschapen arbeidsplaatsen gedurende een bepaalde minimumtermijn behouden blijven.

(18) Die Gewährung von Beihilfen zur Schaffung neuer Arbeitsplätze sollte davon abhängig gemacht werden, dass der neu geschaffene Arbeitsplatz für einen bestimmten Zeitraum erhalten bleibt.


b) de geschapen arbeidsplaatsen moeten ten minste gedurende een periode van drie jaar, respectievelijk twee jaar voor KMO's, behouden blijven; en

b) Der neu geschaffene Arbeitsplatz muss mindestens über einen Zeitraum von drei Jahren bzw. zwei Jahren im Fall von KMU erhalten bleiben.


c) de geschapen arbeidsplaatsen moeten ten minste gedurende een periode van vijf jaar behouden blijven.

c) Die neu geschaffenen Arbeitsplätze müssen über einen Zeitraum von mindestens fünf Jahren erhalten bleiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsplaatsen behouden blijven' ->

Date index: 2021-10-24
w