Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arabische staten diverse besluiten » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat de Liga van Arabische Staten diverse besluiten heeft genomen, namelijk de opschorting van het Syrische lidmaatschap van de Arabische Liga, de terugtrekking van Arabische ambassadeurs uit Damascus en het opleggen van sancties; overwegende dat de Liga van Arabische Staten haar waarnemingsmissie uit Syrië heeft teruggetrokken;

D. in der Erwägung, dass die Arabische Liga mehrere Beschlüsse gefasst hat, etwa die Aussetzung der Mitgliedschaft Syriens in der Arabischen Liga, den Abzug arabischer Botschafter aus Damaskus und die Verhängung von Sanktionen; in der Erwägung, dass die Arabische Liga ihre Beobachtermission aus Syrien abgezogen hat;


– gezien de besluiten van de Liga van Arabische Staten van 16 november 2011 over schorsing van het Syrische lidmaatschap en van 27 november 2011 over het opleggen van economische sancties aan Syrië,

– unter Hinweis auf die Beschlüsse der Liga der Arabischen Staaten vom 16. November 2011 zur Aussetzung der Mitgliedschaft Syriens und vom 27. November 2011 zur Verhängung von Sanktionen gegen Syrien,


– gezien het Actieplan van 2 november en de besluiten van 12 en 16 november 2011 van de Liga van Arabische Staten,

– unter Hinweis auf den Aktionsplan vom 2. November 2011 und die Beschlüsse vom 12. und 16. November 2011 der Arabischen Liga,


61. verwelkomt de door diverse landen van de regio geleverde inspanningen om de Palestijnse vluchtelingen te helpen, en roept in dit verband de steun in van de Arabische Liga en de betrokken Arabische landen in het algemeen, zodat overeenstemming kan worden bereikt over een oplossing voor deze delicate kwestie, die de hele regio aanbelangt; verzoekt de betrokken staten de mogelijkheid te onderzoeken te waarborgen dat de vluchtelin ...[+++]

61. begrüßt die von einigen Ländern der Region unternommenen Bemühungen zur Unterstützung der palästinensischen Flüchtlinge und ersucht hierfür um die Unterstützung der Arabischen Liga und aller beteiligten arabischen Staaten, damit eine einvernehmliche Lösung für diese heikle Frage, die die gesamte Region betrifft, herbeigeführt werden kann; fordert die betroffenen Staaten auf, zu prüfen, wie sie dazu beitragen können, dass Flüch ...[+++]


55. verwelkomt de door diverse landen van de regio geleverde inspanningen om de Palestijnse vluchtelingen te helpen, en roept in dit verband de steun in van de Arabische Liga en de betrokken Arabische landen in het algemeen, zodat overeenstemming kan worden bereikt over een oplossing voor deze delicate kwestie, die de hele regio aanbelangt; verzoekt de betrokken staten de mogelijkheid te onderzoeken te waarborgen dat de vluchtelin ...[+++]

55. begrüßt die von einigen Ländern der Region unternommenen Bemühungen zur Unterstützung der palästinensischen Flüchtlinge und ersucht hierfür um die Unterstützung der Arabischen Liga und aller beteiligten arabischen Staaten, damit eine einvernehmliche Lösung für diese heikle Frage, die die gesamte Region betrifft, herbeigeführt werden kann; fordert die betroffenen Staaten auf, zu prüfen, wie sie dazu beitragen können, dass Flüch ...[+++]


Te dien einde moeten in deze titel doelstellingen worden opgenomen: - het vaststellen van gemeenschappelijke voorwaarden betreffende binnenkomst, verblijf en rechtspositie van de onderdanen van derde landen in de Unie; - het mogelijk maken dat de vonnissen die de nationale rechters hebben gewezen, metterdaad wederzijds worden erkend; - het bestrijden van criminaliteit en fraude in diverse vormen; - het stimuleren van de feitelijke samenwerking tussen de bestuursinstellingen van de Lid-Staten. 2. 2 Aanpassing van de instrumenten en methoden: - Vervanging - in beginsel - van de eenparigheid van stemming door de gekwalificeerde meerderhe ...[+++]

Beseitigung der Unzulänglichkeiten des Titels VI des Vertrages (Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres) durch Einbindung folgender Ziele: - Festlegung gemeinsamer Bedingungen für die Einreise, den Aufenthalt und den Status von Staatsangehörigen aus Drittländern in der Union, - tatsächliche gegenseitige Anerkennung der von den innerstaatlichen Gerichten erlassenen Urteile, - Bekämpfung der verschiedenen Formen der Kriminalität und des Betrugs, - Förderung einer effektiven Zusammenarbeit zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten.


DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. bij wetgevende besluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen aangegeven. Verklaringen die de Raad besloten heeft voor het publiek beschikbaar te stellen, zijn aangegeven met * ; de betrokken verklaringen kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) Statistieken over de aquacultuurproduktie De Raad heeft een verordening goedgekeurd betreffende de indiening door de Lid-Staten van statistieken over de aquacultuurproduktie.

VERSCHIEDENE BESCHLÜSSE (Annahme ohne Aussprache. Bei Rechtsakten mit legislativem Charakter sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen gehören, die nach einem Beschluß des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind mit einem * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) Statistiken über die Aquakulturproduktion Der Rat nahm eine Verordnung über die Vorlage von Statistiken über die Aquakulturproduktion durch die Mitgliedstaaten an.


DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het om wetgevende besluiten gaat, worden de tegenstemmen of onthoudingen vermeld. De verklaringen die de Raad voor het publiek toegankelijk wil maken, kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) Tacis-verordening De Raad heeft zijn politieke goedkeuring gehecht aan de ontwerp-verordening betreffende bijstand aan de Nieuwe Onafhankelijke Staten van de voormalige USSR en Mongolië bij de sanering en het herstel van de economie (TACIS).

VERSCHIEDENE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Wenn es sich um Rechtsetzungsakte handelt, werden die Gegenstimmen bzw. Enthaltungen angegeben. Die Erklärungen, die ggf. auf Beschluß des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden sollen, sind beim Pressedienst erhältlich.) TACIS-Verordnung Der Rat erzielte politisches Einvernehmen über den Entwurf einer Verordnung über die Unterstützung der Neuen Unabhängigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion und der Mongolei bei ihren Bemühungen um die Gesundung und Neubelebung ihrer Wirtschaft (TACIS).


DIVERSE BESLUITEN (Zonder debat aangenomen) Afwijkingen van de 6e Richtlijn 77/388/EEG (BTW) De Raad heeft machtiging verleend aan : - de Bondsrepubliek Duitsland en het Groothertogdom Luxemburg om een maatregel toe te passen die afwijkt van artikel 3 van de 6e Richtlijn 77/388/EEG betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting.

SONSTIGE BESCHLÜSSE (ohne Aussprache angenommen) Abweichungen von der Sechsten MWSt.-Richtlinie 77/388/EWG Der Rat ermächtigt - die Bundesrepublik Deutschland und das Großherzogtum Luxemburg, eine von Artikel 3 der Sechsten Richtlinie (77/388/EWG) zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern abweichende Sondermaßnahme einzuführen.


ONDERZOEK OVER BOVIENE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIE (BSE) EN DE VERWANTE ZIEKTEN BIJ DE MENS - CONCLUSIES VAN DE RAAD "OVERWEGENDE dat de Raad in diens conclusies van 14 mei 1996 heeft verklaard dat TSE (besmettelijke spongiforme encefalopathie) een probleem op het gebied van de volksgezondheid vormt en het nodig heeft gevonden dat alle passende maatregelen worden getroffen om het risico van mogelijke overdraagbaarheid van BSE (boviene spongiforme encefalopathie) uit te schakelen, OVERWEGENDE dat alleen wetenschappelijk onderzoek rationele en betrouwbare antwoorden kan geven op de nog talloze vragen rond deze aandoening en de overheid kan leiden bij de ...[+++]

ERFORSCHUNG DER SPONGIFORMEN RINDERENZEPHALOPATHIEN (BSE) UND DAMIT VERWANDTER KRANKHEITEN BEIM MENSCHEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat - IN ERWÄGUNG nachstehender Gründe: Der Rat hat in seinen Schlußfolgerungen vom 14. Mai 1996 erklärt, daß die Frage der TSE (übertragbare Formen der spongiformen Enzephalopathie) ein Problem der öffentlichen Gesundheit darstellt, und es für notwendig gehalten, daß alle geeignten Maßnahmen getroffen werden, um die Gefahr einer möglichen Übertragung der BSE (spongiforme Rinderenzephalopathie) auszuschalten. Allein die Ergebnisse der wissenschaftlichen Forschung können rationale und zuverlässige Antworten auf die sehr zahlreichen Fragen, die es zu dieser ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arabische staten diverse besluiten' ->

Date index: 2025-02-21
w