Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aquacultuurdieren gelden soortgelijke specifieke voorschriften » (Néerlandais → Allemand) :

Voor aquacultuurdieren gelden soortgelijke specifieke voorschriften.

r die Erzeugung von Aquakulturtieren gelten analoge Vorschriften.


Voor aquacultuurdieren gelden soortgelijke specifieke voorschriften.

r die Erzeugung von Aquakulturtieren gelten analoge Vorschriften.


Met betrekking tot de oorsprong van de aquacultuurdieren gelden de volgende voorschriften:

Für die Herkunft der Aquakulturtiere gilt Folgendes:


In een dergelijke overeenkomst zouden de algemene voorschriften van de financiële instrumenten van EaSI gelden, evenals de voorschriften die specifiek van toepassing zijn op het gekozen venster.

Diese Vereinbarung würde die allgemeinen Regeln der EaSI-Finanzinstrumente sowie die speziell für das gewählte Fenster geltenden Regeln umfassen.


4. Inzake ontbinding, insolventie, staking van betalingen en soortgelijke procedures gelden de wettelijke voorschriften die in de lidstaat waar haar zetel is gevestigd van toepassing zijn op de in de statuten van de Europese politieke partij of de Europese politieke stichting vermelde rechtsvorm.

4. Für die Auflösung, Insolvenz, Zahlungseinstellung und ähnliche Verfahren sind die Rechtsvorschriften maßgebend, die für die in der Satzung der europäischen politischen Partei oder der europäischen politischen Stiftung angegebenen Rechtsform in dem Mitgliedstaat gelten, in dem die Partei oder die Stiftung ihren Sitz hat.


4. Inzake ontbinding, insolventie, staking van betalingen en soortgelijke procedures gelden de wettelijke voorschriften die van toepassing zijn op politieke partijen of politieke stichtingen in de lidstaat waar de zetel van de Europese politieke partij of de Europese politieke stichting in kwestie gevestigd is.

4. Für die Auflösung, Insolvenz, Zahlungseinstellung und ähnliche Verfahren sind die Rechtsvorschriften maßgebend, die für politische Parteien oder politische Stiftungen in dem Mitgliedstaat gelten, in dem die betreffende europäische politische Partei oder die europäische politische Stiftung ihren Sitz hat.


1. Overeenkomstig de voorschriften in deze verordening zorgen de lidstaten ervoor dat er specifieke voorschriften gelden waarin de in artikel 53 bedoelde bevoegdheden van de toezichthoudende autoriteiten worden beschreven die betrekking hebben op voor de verwerking verantwoordelijken of verwerkers die onderworpen zijn aan het in de nationale wetgeving, of in de door nationale bevoegde instanties vastgestelde regelgeving, vastgelegde beroepsgeheim of een andere gelijkwaardige geheimhoudingsplicht, wanneer dit ...[+++]

1. Gemäß den Vorschriften dieser Verordnung sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass die Befugnisse der Aufsichtsbehörden im Sinne des Artikels 53 Absatz 2 gegenüber den für die Verarbeitung Verantwortlichen oder den Auftragsverarbeitern, die nach einzelstaatlichem Recht oder nach von den zuständigen einzelstaatlichen Stellen erlassenen Regelungen dem Berufsgeheimnis oder einer gleichwertigen Geheimhaltungspflicht unterliegen, geregelt sind , soweit dies notwendig und verhältnismäßig ist, um das Recht auf Schutz der personenbezogenen Daten mit der Pflicht zur Geheimhaltung in Einklang zu bringen. Diese Vorschriften ...[+++]


De bepalingen van deze verordening dienen te gelden onverminderd specifieke voorschriften die kunnen worden overeengekomen in het kader van met derde landen overeenkomstig de procedure van artikel 113 van het Verdrag gesloten overeenkomsten.

Die Bestimmungen der vorliegenden Verordnung sollten den besonderen Vorschriften nicht vorgreifen, die im Rahmen der nach dem Verfahren des Artikels 133 EG-Vertrag mit Drittländern geschlossenen Abkommen ausgehandelt werden können.


(21) De bepalingen van deze verordening dienen te gelden onverminderd specifieke voorschriften die kunnen worden overeengekomen in het kader van met derde landen overeenkomstig de procedure van artikel 113 van het Verdrag gesloten overeenkomsten.

(21) Die Bestimmungen der vorliegenden Verordnung sollten den besonderen Vorschriften nicht vorgreifen, die im Rahmen der nach dem Verfahren des Artikels 133 EG-Vertrag mit Drittländern geschlossenen Abkommen ausgehandelt werden können.


(33) Op loodsdiensten moeten, gezien de specifieke opleidings- en vakbekwaamheidseisen die daarvoor gelden en de noodzaak hoge veiligheidsnormen te behouden, specifieke voorschriften van toepassing zijn.

(33) Für Lotsendienste sollten wegen der hierfür geltenden besonderen Ausbildungs- und Qualifikationsanforderungen und der Notwendigkeit, einen hohen Sicherheitsstandard aufrechtzuerhalten, besondere Vorschriften gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aquacultuurdieren gelden soortgelijke specifieke voorschriften' ->

Date index: 2024-12-11
w