Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquacultuur
Aquacultuurtechnicus
Broedhuisarbeider in de aquacultuur
Broedhuisarbeidster in de aquacultuur
Broedhuiswerker in de aquacultuur
Broedhuiswerkster in de aquacultuur
Houdingen tegenover drugs
Invloed van aquacultuur op het milieu
Milieueffecten van aquacultuur
Oogsttechnicus in de aquacultuur
Technica in de aquacultuur
Technicus in de aquacultuur
Watercultuur
Waterkwaliteit voor aquacultuur handhaven
Waterkwaliteit voor aquacultuur onderhouden
Werkgroep Geweld tegenover vrouwen

Traduction de «aquacultuur tegenover » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
broedhuisarbeidster in de aquacultuur | broedhuiswerkster in de aquacultuur | broedhuisarbeider in de aquacultuur | broedhuiswerker in de aquacultuur

Zuchtassistent Aquakultur | Zuchtassistent Aquakultur/Zuchtassistentin Aquakultur | Zuchtassistentin Aquakultur


technica in de aquacultuur | technicus in de aquacultuur | aquacultuurtechnicus | oogsttechnicus in de aquacultuur

Fischentnahmetechniker | Fischerntetechnikerin Aquakultur | Fischentnahmetechnikerin | Fischerntetechniker Aquakultur/Fischerntetechnikerin Aquakultur


invloed van aquacultuur op het milieu | milieueffecten van aquacultuur

Umweltbelastung durch Aquakultur


waterkwaliteit voor aquacultuur handhaven | waterkwaliteit voor aquacultuur onderhouden

Wasserqualität in Aquakulturen aufrechterhalten




Werkgroep Geweld tegenover vrouwen

Arbeitsgruppe Gewalt gegen Frauen


houdingen tegenover drugs

Einstellungen zu Drogen | Einstellungen zum Substanzkonsum


watercultuur [ aquacultuur ]

Aquakultur [ Marikultur | marine Aquakultur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. roept tot uiterste waakzaamheid tegenover producten van nieuwe en bijzonder intensieve vormen van aquacultuur op die in bepaalde delen van de wereld in gebruik zijn, en tot kritisch onderzoek van de technieken en procedés om de productiviteit van de bewuste bedrijven te verhogen, en hun mogelijke weerslag op de gezondheid alsmede hun lokale effect op samenleving en milieu;

38. mahnt zu größter Wachsamkeit hinsichtlich der Erzeugnisse aus neuen, besonders intensiven Formen der Aquakultur, die in einigen Teilen der Welt betrieben werden, und fordert, dass die Techniken und Verfahren, die eingesetzt werden, um die Produktivität dieser Betriebe zu steigern, sowie ihre möglichen gesundheitlichen Auswirkungen sowie ihre lokalen sozialen und ökologischen Auswirkungen einer kritischen Prüfung unterzogen werden;


- Op 10 april 2008 is met vertegenwoordigers van de regionale adviesraden en het Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur een studiebijeenkomst van één dag gehouden om te vernemen hoe zij stonden tegenover de beoogde hervorming van het controlebeleid van het GVB.

- Am 10. April 2008 fand ein eintägiges Seminar mit Vertretern der Regionalbeiräte und dem Beratenden Ausschuss für Fischerei und Aquakultur (BAFA) statt, um die Standpunkte dieser Gremien zur geplanten Reform der GFP-Kontrollpolitik anzuhören.


A. overwegende dat de aquacultuur in zee (die de visteelt en de kweek van schaal- en weekdieren omvat) en op het land verschillende bedrijfstechnische gegevenheden vertonen, die volledig deel uitmaken van het gemeenschappelijk visserijbeleid, en dat de aquacultuur tegenover de visserij een aanvullend en niet een vervangend karakter draagt,

A. in der Erwägung, dass die Seefischzucht (die die Zucht von Fischen, Muscheln und Krustentieren umfasst) und die Süßwasserfischzucht unterschiedliche unternehmerische Gegebenheiten aufweisen, die integraler Bestandteil der Gemeinsamen Fischereipolitik sind, und dass die Aquakultur den Fischereisektor ergänzt und nicht ersetzt,


A. overwegende dat de aquacultuur in zee (die de visteelt en de kweek van schaal- en weekdieren omvat) en op het land verschillende bedrijfstechnische gegevenheden vertonen, die volledig deel uitmaken van het gemeenschappelijk visserijbeleid, en dat de aquacultuur tegenover de visserij een aanvullend en niet een vervangend karakter draagt,

A. in der Erwägung, dass die Seefischzucht (die die Zucht von Fischen, Muscheln und Krustentieren umfasst) und die Süßwasserfischzucht unterschiedliche unternehmerische Gegebenheiten aufweisen, die integraler Bestandteil der Gemeinsamen Fischereipolitik sind, und dass die Aquakultur den Fischereisektor ergänzt und nicht ersetzt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. vraagt de Commissie om onder haar prioriteiten voor de aquacultuur het zoeken naar nieuwe soorten van hoge kwaliteit en met grote toegevoegde waarde op te nemen en het Europees onderzoek en de uitwisseling van goede werkwijzen en kweekmethoden voor de bewuste soorten uit te breiden om de concurrentiepositie tegenover andere nieuwe voedselproducten te verbeteren;

25. fordert die Kommission auf, es in der Aquakultur zu ihrer Priorität zu machen, neue Arten mit hoher Qualität und hohem Mehrwert zu finden und die Forschung in der Gemeinschaft und den Austausch bewährter Praktiken betreffend diese Arten und ihre Zuchtmethoden zu verstärken, um eine bessere Wettbewerbsposition mit den anderen neuartigen Nahrungsmitteln zu ermöglichen;


Hoewel de aquacultuur een aanvullend karakter heeft tegenover de visvangst, vormt ze toch een volwaardige economische bedrijfstak.

Obwohl der Aquakultursektor die Fischereitätigkeit ergänzt, ist er doch ein eigenständiger Sektor.


w