Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2010 wordt de heer dominique simon " (Nederlands → Duits) :

Bij besluit van de Waalse Regering van 18 december 2015 dat in werking treedt op 1 februari 2016, wordt de heer Dominique Simon benoemd, als mandataris van rang A3, tot de graad van Inspecteur-generaal van het Departement Waterwegen van Namen van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen, tot 31 december van het jaar van eedaflegging van de leden van een nieuwe Regering die rechtstreeks volgt op de hernieuwing van het Parlement.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2015, der am 1. Februar 2016 in Kraft tritt, wird Herr Dominique Simon als Mandatträger des Dienstrangs A3 im Dienstgrad eines Generalinspektors bei der Abteilung Wasserwege Namur der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege ernannt, und dies bis zum 31. Dezember des Jahres, in dem die Mitglieder einer neuen Regierung gleich im Anschluss an die Erneuerung des Parlaments Eid leisten.


Bij besluit van de Secretaris-generaal van 3 augustus 2016, dat uitwerking heeft op 1 april 2010, wordt de heer François Evrard de Harzir in vast verband benoemd tot de graad van attaché.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 3. August 2016 mit Wirkung ab dem 1. April 2010 wird Herr François Evrard de Harzir im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.


Bij koninklijk besluit van 23 april 2015 : - worden de volgende personen benoemd tot Commandeur in de Kroonorde : De heer Dominique Drion, provincieraadslid bij de provincie Luik; De heer Jean Gérard, technisch directeur bij de provincie Luik; De heer Paul-Emile Mottard, provinciaal gedeputeerde van de provincie Luik; - worden de volgende personen benoemd tot Officier in de Kroonorde : Mevr. Jacqueline Focan ...[+++]

Durch Königlichen Erlass vom 23. April 2015: - werden folgende Personen zum Kommandeur des Kronenordens ernannt: Herr Dominique Drion, Provinzialratsmitglied bei der Provinz Lüttich; Herr Jean Gérard, technischer Direktor bei der Provinz Lüttich; Herr Paul-Emile Mottard, Provinzialabgeordneter bei der Provinz Lüttich; - werden folgende Personen zum Offizier des Kron ...[+++]


Artikel 1. In bijlage 2 bij het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2012 waarbij een einde aan mandaten wordt gemaakt en waarbij bestuurders ter vertegenwoordiging van het Gewest binnen de openbare huisvestingsmaatschappijen worden aangewezen, worden de woorden "Mevr. Claudine Bouchard" in de regel betreffende de maatschappij Lysco, vervangen door de woorden "De heer Dominique Cardinael ...[+++]

Artikel 1 - In Anhang 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. April 2012 zur Beendigung des Mandats und zur Bezeichnung von Verwaltern, die die Region innerhalb der Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes vertreten, werden die Wörter "Frau Claudine Bouchard" in der Linie bezüglich der Gesellschaft Lysco durch die Wörter "Herr Dominique Cardinael" ersetzt.


Bij besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2010 dat in werking treedt op 1 april 2010, wordt de heer Dominique Simon, directeur, bevorderd door verhoging in graad tot inspecteur-generaal (rang A3) voor de betrekking van inspecteur-generaal van het Departement Duurzame Energie en Duurzaam Bouwen van het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. März 2010, der am 1. April 2010 in Kraft tritt, wird Herr Dominique Simon, Direktor, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines Generalinspektors (Dienstrang A3) für das Amt eines Generalinspektors der Abteilung Energie und nachhaltiges Bauwesen der operativen Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie befördert.


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van 12 juli 2012 tot aanwijzing van de leden van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 19 juli 2013 en 4 september 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 4° wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt : "a) als werkend lid : de heer Ferdinand Jost, 4720 Kelmis" 2° in de bepaling onder ...[+++]

Artikel 1 - Artikel 1 des Erlasses der Regierung vom 12. Juli 2012 zur Bestellung der Mitglieder des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft, abgeändert durch die Erlasse der Regierung vom 19. Juli 2013 und 4. September 2014, wird wie folgt abgeändert: 1. in Nummer 4 wird der Buchstabe a) wie folgt ersetzt: "a) Effektives Mitglied: Herr Ferdinand Jost, 4720 Kelmis" 2. in Nummer 5 wird der Buchstabe a) wie folgt ersetzt: "a ...[+++]


Artikel 1. Artikel 1, 17°, van het besluit van de Regering van 8 april 2010 houdende benoeming van de leden van de raad van beheer van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 25 augustus 2011 en vervangen bij het besluit van de Regering van 28 maart 2014, wordt vervangen als volgt : « 17° vertegenwoordiger van ...[+++]

Artikel 1 - Artikel 1 Nummer 17 des Erlasses der Regierung vom 8. April 2010 zur Ernennung der Mitglieder des Verwaltungsrats des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen, eingefügt durch den Erlass der Regierung vom 25. August 2011 und ersetzt durch den Erlass der Regierung vom 28. März 2014, wird wie folgt ersetzt: « 17. Vertreter des Jugendrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Herr Nicolas P ...[+++]


Bij besluit van de Waalse Regering van 9 november 2007 wordt de heer Dominique Simon, attaché, op 1 december 2007 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 9. November 2007 wird Herr Dominique Simon, Attaché, am 1. Dezember 2007 durch Beförderung im Dienstgrad im Grad eines Direktors befördert.


Bij ministerieel besluit van 5 april 2004 wordt de heer Dominique Darte erkend als zonneboilerinstallateur.

Durch Ministerialerlass vom 5. April 2004 wird Herrn Dominique Darte die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.


Bij ministerieel besluit van 4 juni 1998 wordt de heer Dominique Simon, met ingang van 1 maart 1997, in vast verband benoemd tot attaché.

Durch Ministerialerlass vom 4. Juni 1998 wird Herr Dominique Simon am 1. März 1997 als Attaché endgültig ernannt.




Anderen hebben gezocht naar : december     februari 2016 wordt     wordt de heer     heer dominique     heer dominique simon     april     april 2010 wordt     23 april     worden     kroonorde de heer     19 april     aan mandaten wordt     woorden de heer     de heer dominique     maart     24 april     juli     onder 4° wordt     lid de heer     lid mevr dominique     8 april     maart 2014 wordt     raad van beheer     november     november 2007 wordt     5 april     april 2004 wordt     juni 1998 wordt     april 2010 wordt de heer dominique simon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2010 wordt de heer dominique simon' ->

Date index: 2021-03-27
w