Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
het betrokken bedrijfsleven
Angola
Betrokken Kamer
Betrokken milieu
Betrokkene
Cabinda
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Het bedrijfsleven in kwestie
Kennisgeving aan de betrokkene
Mededeling aan de betrokkene
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren
Republiek Angola

Traduction de «angola betrokken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten


(1) het betrokken bedrijfsleven | (2) de betrokken beroepsbeoefenaars/beroepsbeoefenaren | het bedrijfsleven in kwestie

Berufskreise | Fachkreise


kennisgeving aan de betrokkene | mededeling aan de betrokkene

Auskunft an den Betroffenen


Angola [ Cabinda | Republiek Angola ]

Angola [ Cabinda | die Republik Angola ]








projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

Projektinformationen verwalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. vraagt de nationale administratie en toezichthoudende autoriteiten van de lidstaten alerter te zijn met betrekking tot de naleving van de Europese wetgeving ter bestrijding van het witwassen van geld, met inbegrip van normatieve zorgvuldigheidsbeginselen en degelijke risicoanalyses, vooral wanneer van Angola afkomstige politiek prominente personen betrokken zijn;

15. fordert die nationalen Verwaltungen und Aufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten auf, die Einhaltung der europäischen Vorschriften zur Bekämpfung der Geldwäsche genauer zu überwachen, einschließlich der normativen Grundsätze der Sorgfaltspflicht und einer angemessenen Risikoanalyse, insbesondere unter Einbeziehung politisch exponierter Personen, die aus Angola stammen;


15. vraagt de nationale administratie en toezichthoudende autoriteiten van de lidstaten alerter te zijn met betrekking tot de naleving van de Europese wetgeving ter bestrijding van het witwassen van geld, met inbegrip van normatieve zorgvuldigheidsbeginselen en degelijke risicoanalyses, vooral wanneer van Angola afkomstige politiek prominente personen betrokken zijn;

15. fordert die nationalen Verwaltungen und Aufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten auf, die Einhaltung der europäischen Vorschriften zur Bekämpfung der Geldwäsche genauer zu überwachen, einschließlich der normativen Grundsätze der Sorgfaltspflicht und einer angemessenen Risikoanalyse, insbesondere unter Einbeziehung politisch exponierter Personen, die aus Angola stammen;


31. verzoekt de Raad de aanneming van een resolutie te steunen, waarin er bij beide bij het conflict in Angola betrokken partijen op aan wordt gedrongen civiele doeleinden te ontzien en de mensenrechten van de Angolese bevolking ten volle te eerbiedigen, en er bij de regering van Angola op aan te dringen haar verplichtingen op het gebied van de vrijheid van meningsuiting na te komen en ervoor te zorgen dat alle van oorlogsmisdaden beschuldigde personen een proces volgens de regels krijgen;

31. fordert den Rat auf, die Annahme einer Resolution zu unterstützen, in der beiden Konfliktparteien in Angola nahegelegt wird, zivile Ziele auszusparen und für eine uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte der angolanischen Bevölkerung zu sorgen, und fordert die Regierung Angolas auf, ihre Verpflichtungen im Bereich Meinungsfreiheit einzuhalten und allen Personen, denen Straftaten zur Last gelegt werden, ein ordentliches Verfahren zu gewähren;


De Raad erkent hierbij de maatregelen die de regering van Angola en UNITA hebben genomen om ten volle uitvoering te geven aan de "Acordos de Paz", het Protocol van Lusaka, het memorandum van overeenstemming van 4 april 2002, de betrokken resoluties van de VN-Veiligheidsraad, de verklaring over het vredesproces die de regering van Angola op 19 november 2002 heeft uitgegeven en de beëindiging van de werkzaamheden van de Gemengde Commissie, als vermeld in de op 20 november 2002 ondertekende verklaring van de Gemengde Commissie.

Mit diesem Gemeinsamen Standpunkt anerkennt der Rat die Schritte, welche die Regierung Angolas und die UNITA im Hinblick auf die vollständige Umsetzung der "Acordos de Paz", des Protokolls von Lusaka, der Vereinbarung vom 4. April 2002, der einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrats und der von der Regierung Angolas am 19. November 2002 veröffentlichten Erklärung zum Friedensprozess unternommen haben, sowie den Abschluss der Arbeit der Gemeinsamen Kommission, wie aus der am 20. November 2002 unterzeichneten Erklärung der Gemeinsamen Kommission hervorgeht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU wenst alle partijen die bij het proces betrokken zijn, alsmede de bevolking van Angola geluk met dit akkoord en herhaalt dat zij solidair de inspanningen ondersteunt om in een geest van dialoog en verdraagzaamheid de sociale en economische ontwikkeling van het land te consolideren.

Die Union beglückwünscht alle an dem Prozess Beteiligten und das angolanische Volk zu dieser Vereinbarung und erneuert ihre Zusage, dass sie die Anstrengungen zu einer im Geiste des Dialogs und der Toleranz erfolgenden Konsolidierung der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung des Landes in solidarischer Haltung unterstützen wird.


12. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de OAE, de regering van de Democratische Republiek Congo en de landen die betrokken zijn bij de oorlog in Congo (Rwanda, Oeganda, Burundi, Angola, Zimbabwe en Namibië).

12. beauftragt seine Präsidentin, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen der Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, der Organisation der Afrikanischen Einheit, der Regierung der Demokratischen Republik Kongo sowie den Ländern, die am Krieg im Kongo beteiligt sind (Ruanda, Uganda, Burundi, Angola, Simbabwe und Namibia) zu übermitteln.


12. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de lidstaten, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de OAE, de regering van de Democratische Republiek Congo en de landen die betrokken zijn bij de oorlog in Congo (Rwanda, Oeganda, Burundi, Angola, Zimbabwe en Namibië).

12. beauftragt seine Präsidentin, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, der OAE, der Regierung der Demokratischen Republik Kongo sowie den Ländern, die am Krieg im Kongo beteiligt sind (Ruanda, Uganda, Burundi, Angola, Simbabwe und Namibia) zu übermitteln.


(4) op 31 augustus 1999 werd de ondertekening voltooid van de staakt-het-vuren-overeenkomst van Lusaka door alle betrokken partijen: de Democratische Republiek Congo, Angola, Namibië, Rwanda, Oeganda, Zimbabwe, de "Mouvement pour la Libération du Congo" en het "Rassemblement Congolais pour la Démocratie";

Die Unterzeichnung der Waffenstillstands-Vereinbarung von Lusaka durch alle betroffenen Parteien, d.h. die Demokratische Republik Kongo, Angola, Namibia, Ruanda, Uganda, Simbabwe, "Mouvement pour la Libération du Congo" und "Rassemblement Congolais pour la Démocratie", war am 31. August 1999 abgeschlossen.


Nu moet de belangrijke impuls die door de internationale gemeenschap is gegeven tot uiting komen in de daadwerkelijke tenuitvoerlegging, door alle betrokken partijen, van de verschillende etappes van het proces dat gericht is op vrede, verzoening, herstel en wederopbouw in Angola.

Jetzt muß der bedeutsame Anstoß der internationalen Gemeinschaft durch die tatsächliche Durchführung der verschiedenen Etappen des Prozesses des Friedens, der Aussöhnung, der Sanierung und des nationalen Wiederaufbaus in Angola durch alle betroffenen Parteien zum Ausdruck kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angola betrokken' ->

Date index: 2022-04-28
w