Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andesgebied » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien moet niet worden vergeten dat de landen in het Andesgebied en Midden-Amerika ter ondersteuning van hun inspanningen op het gebied van drugsbestrijding een speciale behandeling genieten in het kader van het stelsel van algemene preferenties (drugs SAP).

Dort wurde die Regierung bei der Einrichtung einer nationalen Drogenbeobachtungsstelle unterstützt. Erwähnt sei auch, dass den Anden-Ländern und den zentralamerikanischen Ländern zur Förderung ihrer Drogenbekämpfungsmaßnahmen Sonderkonditionen im Rahmen des Allgemeinen Präferenzsystems (APS Drogen) gewährt werden.


Het drugsbeleid is een dynamisch beleid, want er moet voortdurend worden gereageerd op nieuwe trends. Het toenemende cocaïnegebruik vraagt om nieuwe preventie- en behandelingsmaatregelen, de smokkelroutes worden voortdurend verlegd, in Afghanistan neemt de papaverteelt toe, in het Andesgebied de cocateelt en in de EU de productie van synthetische drugs. De lidstaten en instanties zoals Europol zien zich dus genoodzaakt steeds opnieuw flexibele en effectieve maatregelen en samenwerkingsvormen te bedenken.

Aufgrund der Dynamik der Drogenpolitik müssen politische Maßnahmen an neue Trends angepasst werden. So stellt beispielsweise der gestiegene Kokainkonsum eine Herausforderung für die Drogenprävention und Behandlung dar. Die ständige Verlagerung der Schmuggelrouten, der ansteigende Anbau von Schlafmohn in Afghanistan und von Koka in der Andenregion und die zunehmende Herstellung synthetischer Drogen in der EU zwingen die Mitgliedstaaten und Einrichtungen wie Europol dazu, neue Gegenmaßnahmen und Mechanismen zur Zusammenarbeit zu entwickeln, die sowohl flexibel als auch effektiv sind.


§ door de actie van de Europese Investeringsbank in het Andesgebied te versterken via een nieuw mandaat dat het mogelijk zou moeten maken de middelen die bestemd zijn voor projecten van gemeenschappelijk belang te kanaliseren, welke projecten bovendien bijdragen aan het bevorderen van de integratie en de ontwikkeling, dankzij regionale infrastructuren in de transport- en energiesector, zowel in het Andesgebied als in de Zuid-Amerikaanse ruimte.

§ einer stärkeren Betätigung der Europäischen Investitionsbank in der Andenregion über ein neues Mandat, mit dem Mittel in Vorhaben von gemeinsamem Interesse gelenkt werden, die überdies dazu beitragen, die Integration und die Entwicklung mit Hilfe regionaler Verkehrs- und Energieinfrastrukturen sowohl im Andenraum als auch im südamerikanischen Raum zu fördern.


H. overwegende dat erop moet worden toegezien dat de meerjareninstrumenten voor financiële programmering van de EU verenigbaar zijn met de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen in het Andesgebied,

H. in der Erwägung, dass vorgesehen werden muss, dass die Mehrjahresinstrumente für die Finanzplanung der Europäischen Union mit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele in der Andenregion vereinbar sind,


onder de leden van het Europees Parlement en het Parlement van de Andeslanden die tevens deel uitmaken van de Europees-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering, de leden van de op grond van de nieuwe associatieovereenkomst op te richten Gemengde Parlementaire Commissie EU-CAN aan te wijzen, als concrete uiting van ondersteuning van het regionale integratieproces in het Andesgebied en de biregionale strategische associatie EU-LAC;

empfiehlt, als konkreten Ausdruck der Unterstützung für den Prozess der regionalen Integration in der Andenregion und die Biregionale Strategische Partnerschaft EU-Lateinamerika/Karibik die Benennung der Mitglieder des im neuen Assoziierungsabkommen zu gründenden gemischten parlamentarischen Ausschusses EU/Andengemeinschaft aus dem Kreis der Mitglieder des Europäischen Parlaments und des Andenparlaments vorzusehen, die auch der Eurolat angehören;


in de onderhandelingsrichtsnoeren voldoende rekening te houden met de specifieke kenmerken van het Andesgebied wat betreft de in de nieuwe overeenkomst op te nemen bepalingen inzake ontwikkelingssamenwerking die gericht zijn op het verwezenlijken van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, en er dan ook van uit te gaan dat de vorming van menselijk kapitaal van prioritair belang is om de armoede in de regio te overwinnen, en derhalve bijzondere aandacht te besteden aan onderwijs, onderzoek, wetenschap en technologie, alsmede aan cultuur, waarbij bovendien de uitwisselingen tussen deze domeinen en de bescherming van de volksgezondheid, d ...[+++]

empfiehlt, sich in den Verhandlungsrichtlinien hinsichtlich der Bestimmungen des neuen Abkommens zur Entwicklungszusammenarbeit, die auf die Erfüllung der Millenniums-Entwicklungsziele ausgerichtet sind, die Besonderheiten der Andenregion vor Augen zu halten und davon auszugehen, dass die Ausbildung des Humankapitals vorrangig ist, um die Armut in der Region zu überwinden, sodass der Bildung, der Forschung, der Wissenschaft und Technologie sowie der Kultur, dem Schutz der Volksgesundheit und dem Schutz der Ökosysteme und der biologischen Vielfalt besondere Aufmerksamkeit gewidmet wird;


de ondersteuning van de regionale integratie van het Andesgebied – in het bijzonder de integratie van de fysieke infrastructuur en de infrastructuur op het gebied van transport, communicatie en energie – op te nemen in de doelstellingen van het volgende mandaat van de Europese Investeringsbank voor haar activiteiten in Latijns-Amerika en Azië, zodat de acties van deze instelling de nieuwe overeenkomst op doeltreffende wijze aanvullen;

empfiehlt, die Ziele der Unterstützung für die Integration der Andenregion - insbesondere die Integration der materiellen Infrastrukturen, der Verkehrs-, Kommunikations- und Energieinfrastruktur - als Teil der Ziele des kommenden Mandats für die Tätigkeit der Europäischen Investitionsbank in Lateinamerika und Asien in Betracht zu ziehen, damit die Maßnahmen dieser Bank das neue Abkommen wirksam ergänzen;


De EU bevestigt haar wil de banden met Ecuador en het Andesgebied in zijn geheel op politiek, economisch en ontwikkelingsgebied aan te halen teneinde de armoede te verminderen, de corruptie te bestrijden en de democratie, de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat te versterken.

Die EU möchte bekräftigen, dass sie entschlossen ist, ihre Beziehungen zu Ecuador und zur gesamten Andenregion in den Bereichen Politik, Wirtschaft und Entwicklung mit dem Ziel zu vertiefen, die Armut zu verringern, gegen die Korruption vorzugehen sowie die Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und den Rechtsstaat zu stärken.


Deze samenwerking werd twintig jaar geleden in het SAP ingevoerd, toen de facto een meer op regionale leest geschoeide ontwikkelings aanpak werd gevolgd met de introductie van regionale cumulatie (ASEAN, Andesgebied en Midden-Amerika, SAARC).

Diese Zusammenarbeit wurde vor zwei Jahrzehnten in das APS eingeführt, als de facto über die regionale Ursprungskumulierung (ASEAN, Andenraum und Mittelamerika, SAARC) ein stärker regional ausgerichteter Entwicklungsansatz vertreten wurde.


Deze samenwerking werd twintig jaar geleden in het SAP ingevoerd, toen de facto een meer op regionale leest geschoeide ontwikkelings aanpak werd gevolgd met de introductie van regionale cumulatie (ASEAN, Andesgebied en Midden-Amerika, SAARC).

Diese Zusammenarbeit wurde vor zwei Jahrzehnten in das APS eingeführt, als de facto über die regionale Ursprungskumulierung (ASEAN, Andenraum und Mittelamerika, SAARC) ein stärker regional ausgerichteter Entwicklungsansatz vertreten wurde.




D'autres ont cherché : andesgebied     cumulatie asean andesgebied     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andesgebied' ->

Date index: 2021-10-27
w