Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderzijds heeft gezorgd » (Néerlandais → Allemand) :

4. is van mening dat de ontslagen in de uitgeverijsector in de regio Attica verband houden met de wereldwijde financiële en economische crisis, die enerzijds het beschikbare gezinsinkomen heeft doen afnemen, wat een zeer sterke daling van de koopkracht tot gevolg had alsook de noodzaak om prioriteiten te stellen voor de uitgaven en achterwege te laten wat niet essentieel voor het dagelijkse leven wordt geacht, en anderzijds heeft gezorgd voor de drastische afname van de leningen aan ondernemingen en particulieren door het gebrek aan liquide middelen in de Griekse banken;

4. ist der Ansicht, dass die Entlassungen im Verlagswesen der Region Attika mit der globalen Finanz- und Wirtschaftskrise in Zusammenhang stehen, die einerseits zu einem Rückgang des verfügbaren Einkommens der privaten Haushalte und verbunden damit zu einem hohen Kaufkraftverlust und der Notwendigkeit, Prioritäten bei den Ausgaben zu setzen und dabei auf als nicht lebensnotwendig geltende Güter des täglich Gebrauchs wie Zeitschriften und Zeitungen zu verzichten, und andererseits zu einer drastischen Einschränkung der Kreditvergabe an Unternehmen und Einzelpersonen aufgrund fehlender Liquidität der griechischen Banken geführt hat;


Anderzijds wordt er met het voorstel voor gezorgd dat wijn slechts in beperkte mate toegang heeft tot de via deze verordening gefinancierde afzetbevorderingsmaatregelen.

Außerdem wird mit dem Vorschlag der Zugang von Wein zu den im Rahmen dieser Verordnung finanzierten Absatzförderungsmaßnahmen eingeschränkt.


Bovendien moet ervoor worden gezorgd dat de omzetting van deze regelgeving geen negatieve gevolgen heeft voor enerzijds de huidige inspanningen om fraude en belastingontduiking te voorkomen en anderzijds de strijd tegen economische en financiële criminaliteit, hetzij op Europees of internationaal niveau.

Außerdem muss Sorge dafür getragen werden, dass sich die Art und Weise, wie diese Vorschriften umgesetzt werden, nicht negativ auf die laufenden Anstrengungen zur Bekämpfung von Betrug und Steuerhinterziehung und zur Bekämpfung der Wirtschafts- und Finanzkriminalität auswirken (sei es auf nationaler, europäischer oder internationaler Ebene).


Ik geloof dat het Europees Parlement met dit voorstel heeft gezorgd voor rechtszekerheid en een uitstekende en verstandige keuze heeft gemaakt door een middenweg te bewandelen tussen monopolies enerzijds en ongecontroleerd liberalisme anderzijds.

Ich glaube, das Europäische Parlament hat mit unserem Vorschlag Rechtssicherheit geschaffen und einen sehr guten und vernünftigen Weg zwischen Monopolen einerseits und unkontrolliertem Liberalismus andererseits gefunden.


Ik geloof dat het Europees Parlement met dit voorstel heeft gezorgd voor rechtszekerheid en een uitstekende en verstandige keuze heeft gemaakt door een middenweg te bewandelen tussen monopolies enerzijds en ongecontroleerd liberalisme anderzijds.

Ich glaube, das Europäische Parlament hat mit unserem Vorschlag Rechtssicherheit geschaffen und einen sehr guten und vernünftigen Weg zwischen Monopolen einerseits und unkontrolliertem Liberalismus andererseits gefunden.


Zonder een dergelijk programma zouden de lidstaten waarschijnlijk wat betreft hun modernisering voortgang hebben geboekt. Maar, naast de coördinatie van de inspanningen, heeft het programma enerzijds ervoor gezorgd dat sommige landen aanzienlijke voortgang hebben geboekt wat betreft aspecten waarin zij hebben geïnvesteerd, en anderzijds dat andere landen zijn gaan nadenken over op nationaal niveau weinig besproken aspecten.

Ohne ein derartiges Programm hätten die Mitgliedstaaten zwar wahrscheinlich ihre Modernisierung fortgeführt, aber neben der Koordinierung der Anstrengungen ermöglichte das Programm manchen Ländern die Realisierung signifikanter Fortschritte in Bezug auf Aspekte, zu deren Bearbeitung sie sich entschieden hatten; anderen Ländern bot es die Möglichkeit, über Aspekte nachzudenken, mit denen sie sich auf nationaler Ebene zuvor wenig befasst hatten.


(17) Overwegende dat het Verdrag op bepaalde gebieden van de statistische informatie bevoegdheden heeft toegekend aan het Europees Monetair Instituut, die het moet uitoefenen zonder instructies te vragen aan of te aanvaarden van communautaire Instellingen of instanties, regeringen van Lidstaten of enig andere instanties; dat moet worden gezorgd voor een goede coördinatie tussen de desbetreffende taken van de instanties op nationaal en communautair niveau die aan de productie van communautaire statistieken bijdragen enerzijds en de ta ...[+++]

(17) Der Vertrag hat dem Europäischen Währungsinstitut Zuständigkeiten in bestimmten statistischen Bereichen übertragen, bei deren Wahrnehmung es nicht an Weisungen der Organe und Institutionen der Gemeinschaft, der Regierungen der Mitgliedstaaten oder anderer Stellen gebunden ist. Es ist wichtig, eine sinnvolle Koordination zwischen den einschlägigen Aufgaben der zur Erstellung der Gemeinschaftsstatistiken beitragenden Stellen auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene einerseits und den Funktionen des Europäischen Währungsinstituts andererseits sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds heeft gezorgd' ->

Date index: 2021-08-28
w