Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere zuid-korea colombia » (Néerlandais → Allemand) :

De eerste tien jaar van de 21e eeuw loopt de EU achter op andere regio’s in de wereld wat OO op het gebied van ICT betreft, met name op de VS, Japan en Zuid-Korea.

Im ersten Jahrzehnt des 21. Jahrhunderts liegt die EU bei der IKT-Forschung und -Entwicklung hinter anderen Regionen der Welt zurück, vor allem hinter den USA, Japan und Südkorea.


De aandacht die Europa aan problemen in Azië besteedt vond zijn tegenhanger in Japans aanzienlijke financiële steun voor internationale bijstand, wederopbouw en vrede in de Balkan, welke steun werd aangevuld met bijdragen van andere Aziatische landen zoals Zuid-Korea en Maleis.

Die Aufmerksamkeit, die Europa den Problemen in Asien widmet, findet eine Entsprechung in der von Japan bereitgestellten umfangreichen Finanzhilfe für internationale Hilfsaktionen, Wiederaufbau und Frieden in den Balkanländern, die noch durch Beiträge anderer asiatischer Länder wie Südkorea und Malaysia ergänzt wird.


Soortgelijke initiatieven zijn genomen voor andere landen, met name Zuid-Korea, Brazilië, Japan, Canada, Australië, Mexico en Chili.

Ähnliche Gespräche finden derzeit u. a. mit Südkorea, Brasilien, Japan, Kanada, Australien, Mexiko und Chile statt.


Maatschappelijk verantwoord ondernemen is al enige tijd onderwerp van het debat over internationale handel. Zo bevatten de handelsovereenkomsten die de Unie onlangs heeft afgesloten met onder andere Zuid-Korea, Colombia en Peru een verwijzing naar maatschappelijk verantwoord ondernemen.

Die soziale Verantwortung von Unternehmen ist nun schon seit einiger Zeit in den Debatten über internationalen Handel anwesend, und dies zeigt sich im Verweis auf die Grundsätze sozialer Verantwortung in den kürzlich mit Südkorea, Kolumbien und Peru ausgehandelten Handelsabkommen.


De dalende vraag naar haar producten in Europa heeft geleid tot het besluit om een andere fabriek in Henegouwen, te Frameries, te sluiten, en de Europese markt voortaan vanuit haar fabrieken in Zuid-Korea te bevoorraden.

Aufgrund der rückläufigen Nachfrage nach seinen Produkten in Europa wurde beschlossen, eine Produktionsanlage in Frameries, ebenfalls in der Provinz Hainaut, zu schließen und den europäischen Markt künftig von seinen Produktionsstätten in Südkorea zu beliefern.


Zij zal China met name blijven aanmoedigen om zijn diplomatieke en andere instrumenten te mobiliseren om de internationale veiligheid te ondersteunen, onder meer door betrokkenheid bij Noord-Korea, Afghanistan en Syrië; bij te dragen aan vrede en veiligheid in de buurlanden van de EU, overeenkomstig de internationale wetgeving; de vrijheid van scheep- en luchtvaart in de Oost- en Zuid-Chinese Zee te waarborgen; geschillen vreedzaam en met inachtneming van de rechtsstaat op te lossen. De EU streeft naar een gemeenschappelijk draagvl ...[+++]

Insbesondere wird sie China weiterhin ermutigen, seine diplomatischen und sonstigen Ressourcen zur Förderung der internationalen Sicherheit einzusetzen, einschließlich in Bezug auf die Demokratische Volksrepublik Korea, Afghanistan und Syrien, sich im Einklang mit dem Völkerrecht aktiv für Frieden und Sicherheit in der Nachbarschaft der EU einzusetzen, die Freiheit der Schifffahrt und des Überflugs im Ost- und im Südchinesischen Meer sicherzustellen, sowie Streitigkeiten friedlich und im Einklang mit dem Grundsatz der Rechtsstaatlichkeit beizulegen. Darüber hinaus wird die EU sich bemühen, mit China einen gemeinsamen Nenner in Bezug auf ...[+++]


4. merkt op dat Japan zijn belangen nastreeft in andere belangrijke vrijhandelsovereenkomsten zoals de mogelijke vrijhandelsovereenkomst tussen Japan, China en Zuid-Korea en het Trans-Pacifisch Partnerschap, en onderhandelt over een aantal andere bilaterale overeenkomsten; is van mening dat de EU, uitgaande van de ervaringen met de vrijhandelsovereenkomst met Zuid-Korea, in de onderhandelingen met Japan naar vergelijkbare markttoegang moet streven;

4. stellt fest, dass Japan seine Interessen in anderen umfassenden Freihandelsabkommen verfolgt, wie dem potenziellen Freihandelsabkommen zwischen Japan, China und Südkorea und der Transpazifischen Partnerschaft, und derzeit in Verhandlungen über mehrere weitere bilaterale Abkommen steht; ist der Auffassung, dass sich die EU auf die Erfahrungen mit dem Freihandelsabkommen zwischen der EU und Südkorea stützen sollte, um bei den Verhandlungen mit Japan einen vergleichbaren Marktzugang und eine vergleichbare Marktdurchdringung zu erreic ...[+++]


4. merkt op dat Japan zijn belangen nastreeft in andere belangrijke vrijhandelsovereenkomsten zoals de mogelijke vrijhandelsovereenkomst tussen Japan, China en Zuid-Korea en het Trans-Pacifisch Partnerschap, en onderhandelt over een aantal andere bilaterale overeenkomsten; is van mening dat de EU, uitgaande van de ervaringen met de vrijhandelsovereenkomst met Zuid-Korea, in de onderhandelingen met Japan naar vergelijkbare markttoegang moet streven;

4. stellt fest, dass Japan seine Interessen in anderen umfassenden Freihandelsabkommen verfolgt, wie dem potenziellen Freihandelsabkommen zwischen Japan, China und Südkorea und der Transpazifischen Partnerschaft, und derzeit in Verhandlungen über mehrere weitere bilaterale Abkommen steht; ist der Auffassung, dass sich die EU auf die Erfahrungen mit dem Freihandelsabkommen zwischen der EU und Südkorea stützen sollte, um bei den Verhandlungen mit Japan einen vergleichbaren Marktzugang und eine vergleichbare Marktdurchdringung zu erreic ...[+++]


De vrijhandelsovereenkomst tussen van de ene kant de Europese Unie van 27 lidstaten in haar geheel, en van de andere kant de republiek Korea (Zuid-Korea) – voortaan ‘de overeenkomst’ te noemen – gaat van de doelstellingen van de Global Europe-strategie uit die de Europese Commissie op 3 oktober 2006 voor het handelsbeleid aangenomen heeft, en die door het Europees parlement in zijn resolutie van 19 februari 2008 over de EU-strategie om Europese ondernemingen toegang tot de markten te geven en zijn verslag over de economische en handelsbetrekkingen met Zuid-Korea goedgekeurd i ...[+++]

Das Freihandelsabkommen zwischen der gesamten EU-27 einerseits und der Republik Korea (Südkorea) andererseits (nachstehend „Abkommen“ genannt) stützt sich auf die Ziele der Handelsstrategie der Kommission „Ein wettbewerbsfähiges Europa in einer globalen Welt“, die am 3. Oktober 2006 angenommen und vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 19. Februar 2008 zu der Strategie der EU zur Öffnung der Märkte für europäische Unternehmen und in seiner Entschließung zu den Handels- und Wirtschaftsbeziehungen mit Korea gebilligt wurde.


Anderzijds kan de recente en aanhoudende economische crisis in Zuid-Korea Noord en Zuid er, enigszins paradoxaal, toe kunnen dwingen een andere strategie te volgen, omdat de crisis Zuid-Korea wat bescheidener maakt en Noord en Zuid op gelijkere voet brengt, waardoor de nieuwe president Kim Dae Jung in de positie zou zijn om de confederatievoorstellen in verband met een hereniging, die altijd deel hebben uitgemaakt van zijn politieke programma, aan de orde te stellen.

Auf der anderen Seite kann, widersprüchlicherweise, die seit kurzem einsetzende Wirtschaftskrise in Südkorea dazu beitragen, daß Norden und Süden eine Alternativstrategie verfolgen, weil das den Süden gefügiger - und den Norden und den Süden in stärkerem Maß gleich - macht, so daß im Lauf der Zeit der neue Präsident Kim Dae Jung die föderativ geprägten Vorschläge zur Wiedervereinigung entwickeln kann, die schon immer zu seinem Programm gehört haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere zuid-korea colombia' ->

Date index: 2025-07-23
w