O. overwegende dat de toegankelijkheid van informatie van fundamentele betekenis is voor plaatselijke gemeenschappen in en rond Natura 2000-gebieden en de werkzaamheden van nat
uurbeschermings- en andere non-gouvernementele organisaties, alsmede de betrokke
n sociale partners; overwegende dat de Commissie en de lidstaten alle relevante d
ocumentatie met hen moeten delen, zoals ook de ...[+++] correspondentie met betrekking tot het netwerk Natura 2000 en de tenuitvoerlegging van de habitatrichtlijn, de beheerplannen voor beoogde plaatsen van communautair belang en overzichtsrapporten, relevante verslagen over Natura 2000-gebieden, financieringsprogramma's, enz.,O. in der Erwägung, dass der Zugang zu Informationen für lokale Gemeinschaften in "Natura 2000“-Gebieten und in deren unmittelbarer Nähe sowie für die Arbeit von Naturschut
zorganisationen und anderen Nichtregierungsorganisationen, einschließlich der betroffenen Sozialpartner, von grundlegender Bedeutung ist; in der Erwägung, dass die Kommission und die Mit
gliedstaaten diesen Organisationen alle relevanten Dokumente zugänglich machen müssen, wie die Korrespondenz im Zusammenhang mit den "Natura 2000“-Gebieten und
...[+++] der Durchführung der FFH-Richtlinie, die Pläne für die Verwaltung der vorgeschlagenen Gebiete von Gemeinschaftsinteresse, die Sachverständigengutachten, relevante Berichte über die "Natura 2000“-Gebiete, Finanzierungspläne usw.,