Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere kant wordt er enigszins wantrouwig gesproken » (Néerlandais → Allemand) :

Aan de andere kant wordt er enigszins wantrouwig gesproken over de enorme uitgestrektheid van Oost-Europa en het machtige leger van Rusland, dat is uitgerust met moderne wapens en dat reeds betrokken is geweest bij een aantal vredesmissies samen met EU-troepen, op de Balkan bijvoorbeeld.

Andererseits sind Bedenken angesichts der riesigen Ausdehnung Osteuropas und der mächtigen Streitkräfte Russlands herauszuhören, die mit modernsten Waffen ausgestattet sind und sich bereits gemeinsam mit EU-Truppen an einigen Friedensmissionen, beispielsweise auf dem Balkan, beteiligt haben.


Aan de andere kant moet ik echter zeggen, dat ik enigszins teleurgesteld ben, dat bijna alle aandacht gericht is op begrotingsdiscipline en de problemen niet in bredere zin besproken zijn.

Andererseits muss ich aber sagen, dass ich über die Tatsache, dass fast ausschließlich über Haushaltsdisziplin und nicht umfassender über diese Themen gesprochen wurde, etwas enttäuscht bin.


Een van die problematische punten betreft het gemeenschappelijk asielstelsel van de Europese Unie, een onderwerp waar we tijdens eerdere zittingen reeds veelvuldig over gesproken hebben. Aan de ene kant heeft de Commissie het over de noodzaak van succesvolle integratie van legale migranten of immigranten in het communautaire bestel, maar aan de andere kant is het actieplan wat dit betreft weinig ambitieus te noemen.

Ich halte das gemeinsame Asylsystem der EU definitiv für einen Problembereich, über den wir hier mindestens mehrmals diskutiert haben und bei dem einerseits die Kommission über die Notwendigkeit spricht, legale Einwanderer erfolgreich in das Gemeinschaftssystem integrieren zu müssen, aber andererseits der Aktionsplan sehr wenig Ambitionen in dieser Richtung aufzeigt.


Aan de andere kant wordt er juist ook gesproken - de heer Eurlings deed dat in alle helderheid - voor een efficiënte Unie met daadkracht, en ik wil zijn woorden graag onderstrepen; wanneer wij willen dat Europa iets voor de burger betekent, dan moeten we vooruitgang boeken in de sfeer van veiligheid, asielvraagstukken, de economie, onderwerpen die krachtig ter hand moeten worden genomen, en ik geloof dat je vertrouwen bij de burger krijg ...[+++]

Andere Stimmen wiederum – darunter ganz deutlich Herr Eurlings – sprechen sich für eine effiziente, handlungsfähige Union aus, und ich möchte seine Worte unterstreichen; wenn wir wollen, dass Europa dem Bürger etwas bedeutet, dann müssen wir Fortschritte im Bereich Sicherheit, in Asylfragen, in der Wirtschaft machen, müssen diese Themen energisch angehen, und meiner Meinung nach lässt sich das Vertrauen der Bürger erringen, wenn Europa eine lebendige Kraft ist, die über Handlungskompetenz verfügt und einen Beitrag zur Lösung der Probleme der Bürger leist ...[+++]


Aan de andere kant hebben wij de indruk dat wij, Europeanen, in deze wereld in een aantal essentiële sectoren voor de technologische en economische ontwikkeling pas op de plaats maken en enigszins achterblijven bij andere delen van de wereld die blijkbaar de laatste jaren dynamischer zijn.

Einer Welt, in der wir andererseits hin und wieder spüren, daß wir Europäer auf einigen grundlegenden Gebieten der technischen und wirtschaftlichen Entwicklung Schrittmacher sind und bei anderen, offenkundig dynamischeren Bereichen in den letzten Jahren etwas ins Hintertreffen gerieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere kant wordt er enigszins wantrouwig gesproken' ->

Date index: 2021-01-25
w