Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ander land dan het hunne vrijwilligerswerk willen doen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit initiatief heeft betrekking op jongeren in de Europese Unie die jonger zijn dan 30 jaar en in een ander land dan het hunne vrijwilligerswerk willen doen.

Die Initiative betrifft junge Menschen in der Europäischen Union, die unter 30 Jahre alt sind und in einem anderen Land als ihrem Herkunftsland einer Freiwilligentätigkeit nachgehen wollen.


belemmeringen weg te nemen voor afnemers die een beroep willen doen op diensten die worden aangeboden door aanbieders die in een ander EU-land zijn gevestigd, zoals de verplichting om een goedkeuring te ontvangen;

Beseitigung der Hindernisse für Dienstleistungsempfänger, die die Dienste eines in einem anderen EU-Land niedergelassenen Erbringers in Anspruch nehmen möchten, wie beispielsweise die Verpflichtung, sich eine Genehmigung zu beschaffen;


24. benadrukt dat het van belang is oudere burgers die vrijwilligerswerk willen doen in een ander land van de Europese Unie, te informeren en hun een adequate financiering en ondersteuning te bieden en de actieve derde leeftijd te beschouwen als een rijke bron van wijsheid en ervaring voor de maatschappij;

24. betont, dass es wichtig ist, älteren Bürgerinnen und Bürger, die einer Freiwilligentätigkeit in einem anderen EU-Land nachgehen möchten, Informationen, angemessene finanzielle Mittel und Unterstützung zukommen zu lassen und somit ein aktives Alterns als reiche Quelle von Weisheit und Erfahrung für die Gesellschaft zu fördern;


Via het nieuwe programma Erasmus+ kunnen tussen 2014 en 2020 vier miljoen mensen een beurs van de EU krijgen, zodat zij aan den lijve kunnen ondervinden hoe het is om in een ander land te leven, of het nu is om er een studie of opleiding te volgen dan wel om er les te geven of vrijwilligerswerk te doen", aldus And ...[+++]

Mit den Stipendien im Rahmen des neuen Programms Erasmus+ werden zwischen 2014 und 2020 bis zu vier Millionen Menschen die Möglichkeit erhalten, Auslandserfahrung zu sammeln – sei es während des Studiums, der Ausbildung oder für Lehr- oder Freiwilligentätigkeiten“, erklärte Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend.


Burgers, die in een ander EU-land zaken willen doen: zij kunnen via internet gemakkelijk een bedrijf starten en de jaarverslagen online indienen.

Personen, die Geschäfte in einem anderen EU-Land machen wollen, können leicht über das Internet ein Unternehmen gründen und ihre Jahresberichte online abgeben;


Tegen deze achtergrond zou ik graag melding willen maken van het feit dat de EU reeds in 2007 eenzijdig tot doel heeft gesteld de uitstoot met 20 procent terug te brengen en dat zelfs met 30 procent te doen ingeval van een goed werkend wereldwijd akkoord. En dat was lang voordat enig ander land in de wereld ü ...[+++]

In diesem Zusammenhang möchte ich sagen, dass sich die EU 2007 freiwillig verpflichtet hat, die Emissionen um 20% − und im Fall eines erfolgreichen globalen Abkommens um 30% − zu reduzieren.


Als lid van de Commissie regionale ontwikkeling van Bulgarije, een land met een onderontwikkelde sportinfrastructuur, vooral waar het de amateursport betreft, zou ik een beroep willen doen op de Europese Commissie en de lidstaten om een actiever gebruik te maken van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en de andere financiële instrumenten voor investering in de stedelijke omgeving ...[+++]

Als Mitglied Bulgariens im Ausschuss für regionale Entwicklung, eines Landes mit einer unterentwickelten Sportinfrastruktur, insbesondere im Amateursport, fordere ich die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den europäischen Fonds für Regionalentwicklung wie auch die anderen Finanzinstrumente verstärkt für Investitionen in den städtischen Lebensraum sowie für die Entwicklung sportbezogener Infrastrukturen und Projekte zu nutzen.


Wanneer dit gebeurt, mevrouw Kuneva – en ik weet dat u die kant ook op wilt – dan zullen we precies bereiken wat we willen, namelijk een Europa voor de burgers, een Europa waarin zij zonder problemen en zonder hindernissen inkopen online in een ander land kunnen doen, waarbij zij weten dat zij rechten hebben en dat zij die rechten ...[+++]

Wenn dies geschieht, Frau Kuneva – ich weiß, dass Sie auch in dieser Richtung handeln wollen –, dann werden wir genau das erreichen, was wir wollen, nämlich ein Europa für die Bürgerinnen und Bürger, ein Europa, in dem sie ohne Probleme und ohne Hemmnisse Einkäufe online in einem anderen Staat machen können, da sie wissen, dass sie Rechte haben und sich auch voll auf ihre Rechte berufen kön ...[+++]


belemmeringen weg te nemen voor afnemers die een beroep willen doen op diensten die worden aangeboden door aanbieders die in een ander EU-land zijn gevestigd, zoals de verplichting om een goedkeuring te ontvangen.

Beseitigung der Hindernisse für Dienstleistungsempfänger, die die Dienste eines in einem anderen EU-Land niedergelassenen Erbringers in Anspruch nehmen möchten, wie beispielsweise die Verpflichtung, sich eine Genehmigung zu beschaffen.


Nu steeds meer kleine landen zoals Catalonië, Montenegro en mijn eigen land, Schotland, hun recht op onafhankelijkheid opnieuw willen doen gelden, kijken wij naar Finland en andere kleine lidstaten van de EU die wij als voorbeelden beschouwen.

Angesichts der Tatsache, dass immer mehr kleinere Länder, wie Katalonien, Montenegro und mein Heimatland Schottland, ihr Recht auf Unabhängigkeit wieder geltend machen wollen, betrachten wir Finnland und die anderen kleinen Mitgliedstaaten der EU als Vorbilder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander land dan het hunne vrijwilligerswerk willen doen' ->

Date index: 2021-02-26
w