Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van onderscheid
Differentiatie
Differentiëring
Eervolle onderscheiding
Gelijkheid van beloning zonder onderscheid naar kunne
Jaren van onderscheid
Onderscheid
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld
Principe van onderscheid
Verschil
Wisk.

Vertaling van "analyse onderscheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beginsel van onderscheid | principe van onderscheid

Prinzip der Unterscheidung


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

Schiffsbaumethoden unterscheiden










onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

zwischen verschiedenen Flugfeldbeleuchtungen unterscheiden


onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

verschiedenartiges maxillofasciales Gewebe unterscheiden


gelijkheid van beloning zonder onderscheid naar kunne

Gleichheit des Arbeitsentgelts ohne Diskriminierung aufgrund des Geschlechts


[wisk.] differentiëring | differentiatie | onderscheid | verschil

Differenzierung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wel zal een onderscheid worden gemaakt naar type actie (steun voor projecten; steun voor Europese culturele instanties en steun voor analyse en informatie). De toewijzing van begrotingsmiddelen aan de afzonderlijke delen zal duidelijk worden aangegeven.

Es wird jedoch wieder unterschiedliche Maßnahmen geben (Unterstützung von Projekten; Unterstützung europäischer kultureller Einrichtungen, Unterstützung von Analyse und Information).


81. verzoekt de Rekenkamer een speciaal verslag uit te brengen over de prestaties van de externe kredietverlening van de EIB en de afstemming hiervan op het ontwikkelingsbeleid en de ontwikkelingsdoelstellingen van de Unie voor de tussentijdse evaluatie van het externe mandaat van de EIB en de tussentijdse evaluatie van de investeringsfaciliteit, en de toegevoegde waarde te vergelijken ten aanzien van de eigen middelen die door de EIB worden gebruikt; verzoekt de Rekenkamer bovendien om in haar analyse onderscheid te maken tussen de uit de algemene begroting van de Unie en door de lidstaten verstrekte garanties, de investeringsfacilitei ...[+++]

81. fordert den Rechnungshof auf, vor der Halbzeitüberprüfung des externen Mandats der EIB und der Halbzeitüberprüfung der Investitionsfazilität einen Sonderbericht zur Leistung und Ausrichtung an der Entwicklungspolitik und den Zielen der Union durch die Darlehen der EIB zu erstellen sowie den Mehrwert in Bezug auf die von der EIB verwendeten Eigenmittel zu vergleichen; fordert den Rechnungshof darüber hinaus auf, in seinen Analysen zwischen den aus dem EU-Haushalt und von den Mitgliedstaaten finanzierten Garantien, der aus dem Europäischen Entwicklungsfonds finanzierten Investitionsfazilität und der Verwendung von Rückflüssen für dies ...[+++]


Aangezien het bij de analyse niet altijd mogelijk is een onderscheid te maken tussen de enantiomeren van hyoscyamine, worden de maximumgehalten vastgesteld voor atropine en scopolamine”.

Da es allerdings aus analytischen Gründen nicht immer möglich ist, zwischen den Enantiomeren von Hyoscyamin zu unterscheiden, werden die Höchstgehalte für Atropin und Scopolamin festgelegt.“


Aangezien het bij de analyse echter niet altijd mogelijk is een onderscheid te maken tussen de enantiomeren van hyoscyamine, is het aangewezen het maximumgehalte voor atropine en scopolamine vast te stellen.

Aus analytischen Gründen ist es allerdings nicht immer möglich, zwischen den Enantiomeren von Hyoscyamin zu unterscheiden; daher sollten Höchstgehalte für Atropin und Scopolamin festgelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. is zeer tevreden met de opname van een eerste analyse waarin vaste en variabele kosten in het begrotingsvoorstel worden geïdentificeerd; erkent de methodologische moeilijkheden waarmee dit gepaard gaat, maar is ervan overtuigd dat de genoemde concepten verder moeten worden onderzocht; herinnert er in verband hiermee aan dat het wacht op een reactie van de bevoegde organen ten aanzien van de vraag hoe het concept van een „zero-based” begrotingsbeleid, waarbij dit onderscheid tussen vaste en variabele kosten wordt gemaakt, in het ...[+++]

44. begrüßt nachdrücklich die Einbeziehung einer ersten Analyse zur Ermittlung fester und variabler Kosten in den Haushaltsvoranschlag; erkennt die methodischen Schwierigkeiten an, die dabei auftreten, ist jedoch davon überzeugt, dass diese Konzepte weiter geprüft werden sollten; verweist in dieser Hinsicht darauf, dass es von den zuständigen Gremien eine Antwort auf die Frage erwartet, wie das Konzept einer Haushaltspolitik auf Nullbasis unter Rückgriff auf diese Unterscheidung zwischen festen und variablen Kosten im Rahmen des Haushaltsverfahrens des Parlaments angewandt werden könnte; fordert eine eingehendere Prüfung im Hinblick a ...[+++]


44. is zeer tevreden met de opname van een eerste analyse waarin vaste en variabele kosten in het begrotingsvoorstel worden geïdentificeerd; erkent de methodologische moeilijkheden waarmee dit gepaard gaat, maar is ervan overtuigd dat de genoemde concepten verder moeten worden onderzocht; herinnert er in verband hiermee aan dat het wacht op een reactie van de bevoegde organen ten aanzien van de vraag hoe het concept van een „zero-based” begrotingsbeleid, waarbij dit onderscheid tussen vaste en variabele kosten wordt gemaakt, in het ...[+++]

44. begrüßt nachdrücklich die Einbeziehung einer ersten Analyse zur Ermittlung fester und variabler Kosten in den Haushaltsvoranschlag; erkennt die methodischen Schwierigkeiten an, die dabei auftreten, ist jedoch davon überzeugt, dass diese Konzepte weiter geprüft werden sollten; verweist in dieser Hinsicht darauf, dass es von den zuständigen Gremien eine Antwort auf die Frage erwartet, wie das Konzept einer Haushaltspolitik auf Nullbasis unter Rückgriff auf diese Unterscheidung zwischen festen und variablen Kosten im Rahmen des Haushaltsverfahrens des Parlaments angewandt werden könnte; fordert eine eingehendere Prüfung im Hinblick a ...[+++]


44. is zeer tevreden met de opname van een eerste analyse waarin vaste en variabele kosten in het begrotingsvoorstel worden geïdentificeerd; erkent de methodologische moeilijkheden waarmee dit gepaard gaat, maar is ervan overtuigd dat de genoemde concepten verder moeten worden onderzocht; herinnert er in verband hiermee aan dat het wacht op een reactie van de bevoegde organen ten aanzien van de vraag hoe het concept van een "zero-based" begrotingsbeleid, waarbij dit onderscheid tussen vaste en variabele kosten wordt gemaakt, in het ...[+++]

44. begrüßt nachdrücklich die Einbeziehung einer ersten Analyse zur Ermittlung fester und variabler Kosten in den Haushaltsvoranschlag; erkennt die methodischen Schwierigkeiten an, die dabei auftreten, ist jedoch davon überzeugt, dass diese Konzepte weiter geprüft werden sollten; verweist in dieser Hinsicht darauf, dass es von den zuständigen Gremien eine Antwort auf die Frage erwartet, wie das Konzept einer Haushaltspolitik auf Nullbasis unter Rückgriff auf diese Unterscheidung zwischen festen und variablen Kosten im Rahmen des Haushaltsverfahrens des Parlaments angewandt werden könnte; fordert eine eingehendere Prüfung im Hinblick a ...[+++]


Aangezien het bij de analyse niet altijd mogelijk is een onderscheid te maken tussen de enantiomeren van hyoscyamine, worden de maximumgehalten vastgesteld voor atropine en scopolamine.

Da es allerdings aus analytischen Gründen nicht immer möglich ist, zwischen den Enantiomeren von Hyoscyamin zu unterscheiden, werden die Höchstgehalte für Atropin und Scopolamin festgelegt.


Vooraleer wordt overgegaan tot de analyse van deze begrippen, die een onderscheid maken tussen het gevaar voor schending en de situatie waarin de schending reeds is opgetreden, zij vastgesteld dat de duidelijkheid van het gevaar voor ernstige schending, alsmede het voortdurend karakter en de ernst van de schending, een drempel vormen voor het toepassen van artikel 7 van het VEU.

Bevor diese Begriffe, die eine gegebene Gefahr von einer gegebenen, bereits eingetretenen Verletzung abgrenzen, im einzelnen analysiert werden, ist zunächst zu berücksichtigen, dass die Eindeutigkeit der Gefahr der schwerwiegenden Verletzung ebenso wie das Fortbestehen und die Schwere der Verletzung die Schwelle für die Anwendung von Artikel 7 EU-Vertrag bestimmen.


9. wenst - gezien de grote verscheidenheid aan beleidsinstrumenten op Europees niveau - dat een duidelijk onderscheid wordt aangebracht tussen experimentele instrumenten, instrumenten die zich uitstrekken tot het gehele grondgebied ("mainstream”) en methodologische instrumenten; meent dat dit onderscheid moet zijn terug te vinden in de interne beheersstructuur van de Commissie, aangezien voor initiatieven met experimenteel karakter soepeler selectieprocedures noodzakelijk zijn alsmede aanvullende middelen ter analyse en evaluatie van de ...[+++]

9. fordert - angesichts des Arsenals an einschlägigen politischen Instrumenten auf europäischer Ebene - eine klare Unterscheidung zwischen experimentellen Instrumenten, solchen, die das gesamte Territorium abdecken ("mainstream“) sowie methodologischen Instrumenten; fordert, dass diese Unterscheidung sich in den internen Verwaltungsstrukturen der Kommission widerspiegelt, da Initiativen mit experimentellem Charakter flexiblere Auswahlprozeduren und zusätzliche Ressourcen für die Analyse und Auswertung der Ergebnisse erfordern;




Anderen hebben gezocht naar : beginsel van onderscheid     differentiatie     differentiëring     eervolle onderscheiding     jaren van onderscheid     onderscheid     principe van onderscheid     verschil     analyse onderscheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'analyse onderscheid' ->

Date index: 2024-10-10
w