Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambtenaren van elk mediterraan land " (Nederlands → Duits) :

23. is verheugd over het door de Commissie per geval verrichte werk ter ondersteuning van de ontwikkelingslanden die hun IER-systemen wensen te verbeteren, en doet een beroep op de Commissie om deze inspanningen voort te zetten en te intensiveren door ononderbroken gepaste technische bijstand te verlenen in de vorm van bewustmakingsprogramma's, rechtsbijstand en de opleiding van ambtenaren, met aandacht voor het ontwikkelingsniveau van elk land ...[+++]

23. begrüßt die Arbeit, die die Kommission im Zusammenhang mit der einzelfallbezogenen Unterstützung von Entwicklungsländern geleistet hat, die ihre IPR-Systeme verbessern wollen, und fordert die Kommission auf, diese Anstrengungen fortzusetzen und zu verstärken, indem sie je nach Entwicklungsgrad des jeweiligen Landes auch weiterhin eine angemessene technische Hilfe in Form von Sensibilisierungsprogrammen, Unterstützung bei der Ausarbeitung von Rechtsvorschriften und Schulungen für Beamte anbietet;


26. benadrukt dat het mensenrechtenbeleid van de EU consistent moet voldoen aan de uit het Verdrag voortvloeiende verplichtingen, voor de nodige samenhang tussen het binnenlandse en het buitenlandse beleid moet zorgen en dubbele maatstaven moet vermijden; roept daarom op de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken over mensenrechten en strategische partners aan te nemen; vraagt in dit verband dat voor ambtenaren van de lidstaten en van de EU-instellingen gemeenschappeli ...[+++]

26. betont, dass in Bezug auf die EU-Menschenrechtspolitik konsequent den Vertragsverpflichtungen entsprochen und für Kohärenz zwischen den internen und externen Politikbereichen gesorgt werden muss und es nicht dazu kommen darf, dass mit zweierlei Maß gemessen wird; fordert daher die Annahme der Schlussfolgerungen des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ zu den Menschenrechten in Bezug auf strategische Partner; fordert in diesem Zusammenhang die Einrichtung gemeinsamer Mindestvorgaben für Mitgliedstaaten und EU-Beamte in Bezug auf Menschenrechtsanliegen, die gegenüber Vertretern der strategischen Partner unter Berücksichtigung der Umstände der jeweiligen Situation im Land ...[+++] anzusprechen sind;


Art. 2. § 1. Indien tijdens een controle op de openbare weg door ambtenaren van de administratie bevoegd voor de douane en accijnzen de niet betaling wordt vastgesteld van geldsommen die werden opgelegd in een uitvoerbaar geworden bevel tot betalen of in een in kracht van gewijsde getreden rechterlijke beslissing inzake overtredingen van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, van de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer over zee, over de weg, de spoorweg of de waterweg, van de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische ...[+++]

Art. 2. § 1. Wird von den Beamten der für Zoll- und Akzisen zuständigen Verwaltung während einer Kontrolle auf öffentlicher Straße die Nichtzahlung von Geldsummen festgestellt, die durch eine für vollstreckbar erklärte Zahlungsaufforderung oder durch ein formell rechtskräftig gewordenes Urteil in Sachen Verstöße gegen das Gesetz vom 16. März 1968 über die Straßenverkehrspolizei, das Gesetz vom 18. Februar 1969 über Maßnahmen zur Ausführung internationaler Verträge und Akte über Personen- und Güterbeförderung im See-, Straßen-, Eisenbahn- und Binnenschiffsverkehr, das Gesetz vom 21. Juni 1985 über die technischen Anforderungen, denen jedes Fahrzeug für den Transport auf dem Landweg, seine Bestandteile und sein Sicherheitszubehör entspre ...[+++]


Ook werd er een Euro-mediterraan comité opgericht, samengesteld uit 8 ambtenaren van de Trojka van de EU en 12 ambtenaren van elk mediterraan land, dat de vergaderingen van de ministers van Buitenlandse Zaken moet voorbereiden.

Außerdem wurde zur Vorbereitung der Sitzungen der Außenminister ein Ausschuss Europa-Mittelmeer eingerichtet, der sich aus acht Beamten der EU-Troika und 12 Beamten der einzelnen Mittelmeerstaaten zusammensetzt.


In het bijzonder is aan de plaatselijk verantwoordelijke ambtenaren van elk land een uitvoerige vragenlijst gestuurd, met als voornaamste onderwerpen: de nationale context, de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld bij de discussies over het te volgen beleid en de tenuitvoerlegging daarvan, het gebruik van de toegewezen middelen voor capaciteitsopbouw van niet-overheidsactoren, de mate van betrokkenheid van deze actoren, de kwaliteit van deze betrokkenheid en hoe deze zich over het geheel genomen ontwikkelt.

Insbesondere wurde den Regionalreferenten ein ausführlicher, länderspezifischer Fragebogen übermittelt, in dem es vorrangig um die folgenden Aspekte ging: die nationalen Rahmenbedingungen, die Einbeziehung der Zivilgesellschaft in die Debatten über die zu verfolgende Politik und deren Umsetzung, die Verwendung der für die Verstärkung der Kapazitäten der nichtstaatlichen Akteure eingesetzten Mittel, der Grad, die Qualität und die allgemeinen Tendenzen der Einbeziehung der nichtstaatlichen Akteure.


voor zover dienstig de door elk deelnemend land voor zijn eigen ambtenaren georganiseerde opleidingsprogramma"s op het gebied van de belastingen open te stellen voor ambtenaren van alle deelnemende landen;

Sie machen gegebenenfalls Fortbildungsmaßnahmen im Bereich der Steuern, die die teilnehmenden Länder jeweils für ihre eigenen Beamten organisieren, Beamten aus allen teilnehmenden Staaten zugänglich.


17. Vervolgens worden nationale indicatieve programma's en regionale indicatieve programma's opgesteld. Deze moeten betrekking hebben op een periode van drie jaar en gebaseerd zijn op de strategiedocumenten die zijn overeengekomen tussen de EU en elk Mediterraan derde land.

17. In einem zweiten Schritt werden zwischen der EU und jedem Drittland im Mittelmeerraum auf Grundlage der Strategiedokumente Nationale Richtprogramme (NRP) und regionale Richtprogramme (NRP) vereinbart, die einen Zeitraum von drei Jahren abdecken.


Afgezien van het feit dat de lidstaten elkaar op EU-niveau op de hoogte houden, verstrekt elke lidstaat die of elk met Schengen geassocieerd land dat overweegt een ex-gedetineerde op te vangen, deze algemene informatie over het desbetreffende verzoek van de VS en de informatie over zijn beslissing (al dan niet opvangen) aan het Gemengd Comité op het niveau van hoge ambtenaren, met volledige inachtneming van de ...[+++]

Neben der Unterrichtung der Mitgliedstaaten auf EU-Ebene sollte jeder Mitgliedstaat oder jedes assoziierte Schengen-Land, der/das die Aufnahme eines ehemaligen Häftlings erwägt, die allge­meinen Informationen über das Ersuchen der USA sowie die Informationen über seinen Beschluss (Aufnahme oder Nichtaufnahme) dem Gemischten Ausschuss auf der Ebene hochran­giger Beamter übermitteln, wobei die Datenschutzvorschriften uneingeschränkt zu beachten sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenaren van elk mediterraan land' ->

Date index: 2025-07-18
w