Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambt van europese aanklager onverwijld " (Nederlands → Duits) :

4. Indien een Europese aanklager wordt benoemd tot Europese hoofdaanklager, wordt zijn ambt van Europese aanklager onverwijld ingevuld in overeenstemming met de procedure bedoeld in artikel 16, leden 1 en 2.

(4) Wird ein Europäischer Staatsanwalt zum Europäischen Generalstaatsanwalt ernannt, so wird sein Amt als Europäischer Staatsanwalt nach dem Verfahren des Artikels 16 Absätze 1 und 2 unverzüglich wieder besetzt.


1. Elke lidstaat draagt drie kandidaten voor het ambt van Europese aanklager voor, gekozen uit kandidaten:

(1) Jeder Mitgliedstaat benennt drei Kandidaten für das Amt eines Europäischen Staatsanwalts aus einem Kreis von Bewerbern, die


Elke lidstaat dient drie kandidaten voor het ambt van Europese aanklager voor te dragen, van wie er één door de Raad wordt geselecteerd en benoemd.

Jeder Mitgliedstaat sollte drei Kandidaten für das Amt eines Europäischen Staatsanwalts, der vom Rat auszuwählen und zu ernennen ist, benennen.


De administratief directeur stelt de behandelende gedelegeerd Europese aanklager onverwijld in kennis van zijn besluit over het bedrag.

Er unterrichtet den betrauten Delegierten Europäischen Staatsanwalt unverzüglich von seiner Entscheidung über die Höhe des Betrags.


5. Indien een gedelegeerd Europese aanklager aftreedt, het EOM niet langer een beroep hoeft te doen op zijn diensten, of indien hij wordt ontslagen of hij zijn ambt om een andere reden neerlegt, doet de betrokken lidstaat hiervan onverwijld mededeling aan de Europese hoofdaanklager en draagt hij, zo nodig, onmiddellijk een andere aanklager voor die overeenkomstig lid 1 ...[+++]

(5) Tritt ein Delegierter Europäischer Staatsanwalt zurück, sind seine Dienste für die Erfüllung der Aufgaben der EUStA nicht mehr erforderlich, wird er entlassen oder scheidet er aus anderem Grund aus dem Amt, so unterrichtet der betroffene Mitgliedstaat unverzüglich den Europäischen Generalstaatsanwalt und benennt, soweit erforderlich, umgehend einen anderen Staatsanwalt, damit dieser gemäß Absatz 1 zum neuen Delegierten Europäischen Staatsanwalt ernannt wird.


De Europese openbare aanklager kan door het Hof van Justitie van zijn ambt worden ontheven na een verzoek van het Europees Parlement, de Raad of de Commissie.

Die Europäische Staatsanwaltschaft kann auf Antrag des Europäischen Parlaments, des Rates oder der Kommission vom Gerichtshof entlassen werden.


13. wijst op de absolute noodzaak dat het systeem zoals door de Commissie in het Groenboek voorgesteld zodanig wordt verbeterd en aangevuld dat bij de uitoefening van dit nieuwe ambt de eerbiediging en de bescherming van de grondrechten volledig verzekerd blijft, met name voor de burgers tegen wie door de Europees openbaar aanklager vervolging zal worden ingesteld. Dat de drager van dit nieuwe ambt gebonden is aan artikel 6, lid 2, van het EU-Verdrag en aan het Handvest van de grondrechten van de ...[+++]

13. weist darauf hin, dass das von der Kommission im Grünbuch vorgeschlagene System unbedingt verbessert und ergänzt werden muss, um sicherzustellen, dass bei der Arbeit der neuen Institution die Grundrechte, insbesondere die Rechte jener Bürger, gegen die der Europäische Staatsanwalt ermittelt, geachtet werden; betont, dass die Europäische Staatsanwaltschaft an Artikel 6 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union und an die Charta der Grundrechte, die mit Sicherheit ein rechtlich bindender Bestandteil des zukünftigen Verfassungsvertrags sein wird, gebunden sein muss;


M. overwegende dat invoering van het ambt van Europees openbaar aanklager door de Intergouvernementele Conferentie van 2004 een nieuwe belangrijke bron van bevoegdheden voor de Unie schept, tegen de uitoefening waarvan waarborgen voor de Europese burger op rechtsstaatniveau nodig zijn,

M. in der Erwägung, dass die Gemeinschaft mit der Schaffung einer Europäischen Staatsanwaltschaft durch die Regierungskonferenz 2004 eine neue weitreichende Befugnis erhält, die mit rechtlichen Garantien für die europäischen Bürger versehen sein muss,


M. overwegende dat invoering van het ambt van Europees openbaar aanklager door de Intergouvernementele Conferentie van 2004 een nieuwe belangrijke bron van bevoegdheden voor de Unie schept, tegen de uitoefening waarvan waarborgen voor de Europese burger op rechtsstaatniveau nodig zijn,

M. in der Erwägung, dass die Gemeinschaft mit der Schaffung einer Europäischen Staatsanwaltschaft durch die Regierungskonferenz 2004 eine neue weitreichende Befugnis erhält, die mit rechtlichen Garantien für die europäischen Bürger versehen sein muss;


Zoals de Commissie aangeeft stelt zij voor om door invoeging van een artikel 280 bis slechts de essentiële kenmerken van de Europese openbare aanklager (benoeming, ontheffing van zijn ambt, taken, onafhankelijkheid) in het Verdrag op te nemen en voor de regels en voorschriften die noodzakelijk zijn ten aanzien van zijn functioneren te verwijzen naar het afgeleide recht.

Die Kommission weist darauf hin, dass sie lediglich vorschlägt, mit Hilfe eines neuen Artikels 280a die wesentlichen Merkmale des Europäischen Staatsanwalts in den Vertrag aufzunehmen (Ernennung, Amtsenthebung, Aufgabe, Unabhängigkeit), dass sie aber für die Regelung der Einzelheiten seiner Arbeitsweise dagegen auf das abgeleitete Recht verweist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambt van europese aanklager onverwijld' ->

Date index: 2024-07-15
w