Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «altijd wettelijke instrumenten » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat de huidige aanpassing van het acquis aan het comitologiebesluit nog steeds niet is afgerond, omdat er nog altijd wettelijke instrumenten zijn die voorzien in uitvoeringsmaatregelen waarop de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing zou moeten worden toegepast,

G. in der Erwägung, dass die derzeitige Anpassung des Besitzstands an den neuen Komitologiebeschluss noch nicht vollständig ist, da es immer noch Rechtsakte gibt, in denen Durchführungsmaßnahmen vorgesehen sind, auf die das neue Regelungsverfahren mit Kontrolle angewendet werden sollte,


G. overwegende dat de huidige aanpassing van het acquis aan het comitologiebesluit nog steeds niet is afgerond, omdat er nog altijd wettelijke instrumenten zijn die voorzien in uitvoeringsmaatregelen waarop de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing zou moeten worden toegepast,

G. in der Erwägung, dass die derzeitige Anpassung des Besitzstands an den neuen Komitologiebeschluss noch nicht vollständig ist, da es immer noch Rechtsakte gibt, in denen Durchführungsmaßnahmen vorgesehen sind, auf die das neue Regelungsverfahren mit Kontrolle angewendet werden sollte,


G. overwegende dat de huidige aanpassing van het acquis aan het comitologiebesluit nog steeds niet is afgerond, omdat er nog altijd wettelijke instrumenten zijn die voorzien in uitvoeringsmaatregelen waarop de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing zou moeten worden toegepast,

G. in der Erwägung, dass die derzeitige Anpassung des Besitzstands an den neuen Komitologiebeschluss noch nicht vollständig ist, da es immer noch Rechtsakte gibt, in denen Durchführungsmaßnahmen vorgesehen sind, auf die das neue Regelungsverfahren mit Kontrolle angewendet werden sollte,


20. benadrukt dat noch de consumenten, noch de dienstverleners altijd in staat zijn om vast te stellen welk rechtsstelsel op elk aspect van hun activiteiten van toepassing is; verzoekt de Commissie daarom voorstellen te doen voor verduidelijking van de interactie tussen particuliere internationale wettelijke instrumenten en internemarktinstrumenten, zodat duidelijk is wanneer de wet- of regelgeving van het eigen land dan wel die van het gastland geldt ...[+++]

20. betont, dass weder die Verbraucher noch die Dienstleister in jedem Fall wissen, welche Rechtsvorschriften für jeden Aspekt ihrer Tätigkeiten gelten; fordert daher die Kommission auf, eine Klarstellung der Interaktion zwischen den Vorschriften des internationalen Privatrechts und den Binnenmarktvorschriften vorzuschlagen, damit kein Zweifel mehr darüber besteht, ob die Vorschriften oder Regelungen des Herkunftslandes oder des Empfängerlandes gelten und keine Lücken in der Haftungsregelung für Dienstleister fortbestehen;


20. benadrukt dat noch de consumenten, noch de dienstverleners altijd in staat zijn om vast te stellen welk rechtsstelsel op elk aspect van hun activiteiten van toepassing is; verzoekt de Commissie daarom voorstellen te doen voor verduidelijking van de interactie tussen particuliere internationale wettelijke instrumenten en internemarktinstrumenten, zodat duidelijk is wanneer de wet- of regelgeving van het eigen land dan wel die van het gastland geldt ...[+++]

20. betont, dass weder die Verbraucher noch die Dienstleister in jedem Fall wissen, welche Rechtsvorschriften für jeden Aspekt ihrer Tätigkeiten gelten; fordert daher die Kommission auf, eine Klarstellung der Interaktion zwischen den Vorschriften des internationalen Privatrechts und den Binnenmarktvorschriften vorzuschlagen, damit kein Zweifel mehr darüber besteht, ob die Vorschriften oder Regelungen des Herkunftslandes oder des Empfängerlandes gelten und keine Lücken in der Haftungsregelung für Dienstleister fortbestehen;


Maar ofschoon deze instrumenten soms uiterst doeltreffend zijn, kunnen zij niet altijd de plaats innemen van wettelijke maatregelen om de tekortkomingen van de markt te ondervangen en waar nodig een duidelijk signaal aan de consument te geven.

Diese Instrumente können zwar höchst effektiv sein, sie können jedoch nicht immer ein Ersatz für die Verabschiedung regulatorischer Maßnahmen sein, die zum Ziel haben, den Unzulänglichkeiten des Marktes abzuhelfen und den Verbrauchern das Richtige zu signalisieren soweit notwendig.


Maar ofschoon deze instrumenten soms uiterst doeltreffend zijn, kunnen zij niet altijd de plaats innemen van wettelijke maatregelen om de tekortkomingen van de markt te ondervangen en waar nodig een duidelijk signaal aan de consument te geven.

Diese Instrumente können zwar höchst effektiv sein, sie können jedoch nicht immer ein Ersatz für die Verabschiedung regulatorischer Maßnahmen sein, die zum Ziel haben, den Unzulänglichkeiten des Marktes abzuhelfen und den Verbrauchern das Richtige zu signalisieren soweit notwendig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd wettelijke instrumenten' ->

Date index: 2021-05-11
w