Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geloofwaardig getuige

Traduction de «alsook van geloofwaardige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama

Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und den Partnerländern des Generalvertrags über die zentralamerikanische Wirtschaftsintegration (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras und Nicaragua) sowie Panama andererseits


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. verzoekt de autoriteiten van BiH het hervormingsproces vastberaden en met spoed voort te zetten; wijst erop dat de aanpak van de sociaaleconomische behoeften van burgers prioriteit moet hebben; herhaalt dat het eveneens van cruciaal belang is om tegelijkertijd de politieke hervormingen en de democratisering van het politieke systeem voort te zetten, alsook een doeltreffend coördinatiemechanisme in EU-zaken tot stand te brengen om de indiening van een geloofwaardige aanvraag voor lidmaatschap van de EU mogelijk te maken;

4. fordert die staatlichen Stellen Bosnien und Herzegowinas auf, den Reformweg mit Entschlossenheit und mit aller Dringlichkeit fortzusetzen; weist darauf hin, dass den sozialen und wirtschaftlichen Anliegen der Bürger Priorität zukommen muss; wiederholt, dass gleichzeitig die politischen Reformen und die Demokratisierung des politischen Systems unbedingt fortgesetzt werden müssen und ein wirksamer Mechanismus zur Abstimmung in EU-Angelegenheiten eingerichtet werden muss, um die Einreichung eines glaubwürdigen Antrags auf Mitgliedschaft in der EU zu erleichtern;


2. veroordeelt het besluit van de Burundese regering om de verkiezingen toch doorgang te laten vinden, ondanks de kritieke politieke en veiligheidssituatie waarvan momenteel sprake is en ondanks het feit dat het verloop van de verkiezingen ernstig werd verstoord door censuur van onafhankelijke media, excessief gebruik van geweld tegen demonstranten, intimidatie jegens oppositiepartijen en het maatschappelijk middenveld, alsook een gebrek aan vertrouwen in de verkiezingsautoriteiten; dringt er bij de Burundese autoriteiten op aan de voor 15 juli 2015 geplande presidentsverkiezingen uit te stellen, zoals verzocht door de Afrikaanse Unie, ...[+++]

2. verurteilt den Beschluss der Regierung Burundis, die Wahl trotz der derzeit kritischen politischen und sicherheitspolitischen Lage sowie ungeachtet der Tatsache, dass der Wahlprozess erheblich beeinträchtigt wurde, weil die unabhängigen Medien Einschränkungen unterliegen, übermäßige Gewalt gegen Demonstranten ausgeübt wird, ein Klima der Einschüchterung der Oppositionsparteien und der Zivilgesellschaft herrscht und kein Vertrauen in die Wahlbehörden besteht, abzuhalten; fordert die burundischen Behörden mit Nachdruck auf, die für den 15. Juli 2015 anberaumte Präsidentschaftswahl gemäß den Forderungen der Afrikanischen Union zu verschieben und alle Interessenträger in die Anstrengungen zur Schaffung eines Umfelds, das für einen fri ...[+++]


17 dringt er bij de Commissie op aan te beginnen met de voorbereiding van het derde ambitieus pakket voor macrofinanciële bijstand aan Oekraïne, alsook het voortouw te nemen bij de organisatie van de donorconferentie voor Oekraïne die uiterlijk eind 2014 moet plaatsvinden en waaraan internationale organisaties, internationale financiële instellingen en het maatschappelijk middenveld zullen deelnemen; benadrukt hoe belangrijk het is dat de internationale gemeenschap zich ertoe verbindt economische en politieke stabilisatie en hervormingen in Oekraïne te steunen, met name in het kader van de politieke associatie en economische integratie ...[+++]

17 fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Vorbereitungen für das dritte ehrgeizige Paket der Makrofinanzhilfe für die Ukraine zu beginnen sowie eine führende Rolle bei der Organisation der Geberkonferenz für die Ukraine zu übernehmen, die vor Ende 2014 stattfinden und internationale Organisationen, internationale Finanzinstitutionen und die Zivilgesellschaft einbeziehen soll; betont, wie wichtig die Zusage der internationalen Gemeinschaft ist, die Stabilisierungs- und Reformmaßnahmen in Wirtschaft und Politik in der Ukraine zu unterstützen, vor allem im Rahmen der politischen Assoziierung der Ukraine und ihrer wirtschaftlichen Integration in die EU sowie durch einen glaubwürdigen ...[+++]


Daarnaast pleit hij voor een flexibelere en compactere overheid, die daardoor minder vatbaar is voor corruptie, alsook voor een verantwoordelijker beleid, een sneller en geloofwaardiger strafrecht, een gezonder ondernemersklimaat, een transparanter bancair en beroepenstelsel en passende antiwitwasmaatregelen om ervoor te zorgen dat misdaad niet langer loont en dat de legale economie en eerlijke ondernemers en burgers niet langer geschaad worden.

Außerdem soll versucht werden, eine bewegliche und straffe öffentliche Verwaltung zu fördern, die weniger anfällig für Bestechung ist, sowie eine verantwortungsvollere Politik, eine zügigere und glaubwürdigere Strafgerichtsbarkeit, ein gesünderes Unternehmertum, mehr Transparenz der Banken und bestimmter Fachleute und angemessene Maßnahmen gegen die Geldwäsche, um zu verhindern, dass Kriminalität ein gewinnbringendes Geschäft ist, das der legalen Wirtschaft und den ehrlichen Unternehmern und Bürgern schadet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU herhaalt haar toezegging te zullen samenwerken met iedere regering die gevormd is op basis van vreedzame, transparante en geloofwaardige verkiezingen, en ziet uit naar een verdere versterking van ons partnerschap ter bevordering van groei en stabiliteit alsook voorspoed voor alle inwoners van Zimbabwe.

Die EU bekräftigt ihre Verpflichtung, mit jeder Regierung zusammenzuarbeiten, die durch friedliche, transparente und glaubhafte Wahlen zustande kommt, und sieht einer Stärkung unserer Partnerschaft im Hinblick auf die Förderung von Wachstum und Stabilität und die Schaffung von Wohlstand für alle Bürger Simbabwes erwartungsvoll entgegen.


De lidstaten moeten thans wederom profiteren van de troeven van de Unie – doeltreffende coördinatie, geloofwaardige raamwerken in de vorm van het stabiliteits- en groeipact en de Lissabonstrategie, alsook de schaalvoordelen die uit de euro en de grootste eengemaakte markt ter wereld voortvloeien.

Die Mitgliedstaaten sollten nun erneut die Stärken der EU nutzen: effiziente Koordination, ein glaubwürdiger Rahmen durch den Stabilitäts- und Wachstumspakt und die Lissabon-Strategie, sowie Größenvorteile durch den Euro und den weltweit größten Binnenmarkt.


3. is van mening dat, na deze verkiezingen, alle Afghaanse autoriteiten - maar met name het bureau van de president, de regering, de nationale assemblee en provinciale raden - over volledige legitimiteit onder de bevolking beschikken en nu aan de verwachtingen van de Afghaanse bevolking moet worden tegemoet gekomen middels goed en controleerbaar bestuur, te beginnen met de goedkeuring van langetermijnhervormingen gericht op verbetering van de levenskwaliteit van de bevolking, alsook van geloofwaardige maatregelen voor gender- en etnische gelijkheid;

3. ist der Ansicht, dass die afghanischen Staatsorgane insgesamt – aber insbesondere das Kabinett des Präsidenten, die Regierung, die Nationalversammlung und die Provinzräte aus diesen Wahlen mit der uneingeschränkten Legitimation des Volkes hervorgegangen sind und dass die Erwartungen des afghanischen Volkes nun durch eine gute und verantwortliche Staatsführung erfüllt werden müssen, angefangen mit der Annahme nachhaltiger Reformen zur Verbesserung der Lebensqualität der Menschen sowie von glaubhaften Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter und der ethnischen Gleichheit;


De lidstaten moeten thans wederom profiteren van de troeven van de Unie – doeltreffende coördinatie, geloofwaardige raamwerken in de vorm van het stabiliteits- en groeipact en de Lissabonstrategie, alsook de schaalvoordelen die uit de euro en de grootste eengemaakte markt ter wereld voortvloeien.

Die Mitgliedstaaten sollten nun erneut die Stärken der EU nutzen: effiziente Koordination, ein glaubwürdiger Rahmen durch den Stabilitäts- und Wachstumspakt und die Lissabon-Strategie, sowie Größenvorteile durch den Euro und den weltweit größten Binnenmarkt.


Hiervoor zijn duurzame hervormingen vereist, alsook geloofwaardige en overtuigende aanpassingen van de wetgeving en de instellingen.

Dieser Prozess erfordert dauerhafte Reformen sowie legislative und institutionelle Anpassungen, die glaubhaft und überzeugend sind.


19. VERHEUGT ZICH over de partnerschapsinitiatieven die werden aangekondigd door regeringen, de particuliere sector, NGO's en andere partners om te helpen bij de uitvoering van de overeengekomen akkoorden, waaronder initiatieven ter ondersteuning van het uitvoeringsplan in de prioritaire sectoren water, energie, gezondheid, landbouw en biodiversiteit (WEHAB) en onderwijs en duurzame productie- en consumptiepatronen, alsook het beheer van de natuurlijke rijkdommen, waaronder de oceanen, en VERZOEKT alle landen en andere betrokkenen om die partnerschappen verder uit te bouwen ter ondersteuning van het uitvoeringsplan, daarbij beklemtonend d ...[+++]

BEGRÜSST die von Regierungen, dem privaten Sektor, von NRO und anderen Partnern angekündigten Partnerschaftsinitiativen, die der Umsetzung der erzielten Vereinbarungen förderlich sein sollen, einschließlich Initiativen zur Unterstützung des Umsetzungsplans in den vorrangigen Bereichen Wasser, Energie, Gesundheit, Landwirtschaft und biologische Vielfalt sowie Bildung und nachhaltige Produktions- und Konsummuster und Verwaltung der natürlichen Ressourcen, zu denen auch die Meere gehören, und FORDERT alle Länder und Beteiligten auf, diese Partnerschaften zur Unterstützung des Umsetzungsplans auszubauen, betont jedoch gleichzeitig, dass ein glaubwürdiger und flexi ...[+++]




D'autres ont cherché : geloofwaardig getuige     alsook van geloofwaardige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook van geloofwaardige' ->

Date index: 2024-05-01
w