Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alsook met betrekking tot de vraag in hoeverre haar » (Néerlandais → Allemand) :

41. verzoekt de ECB in het kader van de monetaire dialoog en in haar volgende jaarverslag een evaluatie achteraf op te maken van haar betrokkenheid bij de aanpassingsprogramma's en bij potentiële belangenconflicten die daaruit voortkomen, alsook met betrekking tot de vraag in hoeverre haar macro-economische veronderstellingen en scenario's toereikend zijn gebleken;

41. fordert die EZB auf, im Rahmen des geld- und währungspolitischen Dialogs und in ihrem nächsten Jahresbericht eine Ex-post-Bewertung ihrer Beteiligung an den Anpassungsprogrammen und der diesbezüglichen Auswirkungen und der Interessenkonflikte, die sich aus einer solchen Beteiligung möglicherweise ergeben, sowie der Angemessenheit ihrer makroökonomischen Annahmen und Szenarien vorzulegen;


40. verzoekt de ECB in het kader van de monetaire dialoog en in haar volgende jaarverslag een evaluatie achteraf op te maken van haar betrokkenheid bij de aanpassingsprogramma's en bij potentiële belangenconflicten die daaruit voortkomen, alsook met betrekking tot de vraag in hoeverre haar macro-economische veronderstellingen en scenario's toereikend zijn gebleken;

40. fordert die EZB auf, im Rahmen des geld- und währungspolitischen Dialogs und in ihrem nächsten Jahresbericht eine Ex-post- Bewertung ihrer Beteiligung an den Anpassungsprogrammen und der diesbezüglichen Auswirkungen und der Interessenkonflikte, die sich aus einer solchen Beteiligung möglicherweise ergeben, sowie der Angemessenheit ihrer makroökonomischen Annahmen und Szenarien vorzulegen;


Het Hof besliste dat de veiligehavenbeschikking van 2000 onvoldoende bevindingen van de Commissie bevatte met betrekking tot de begrenzing van de toegang van Amerikaanse overheidsinstanties tot de krachtens de beschikking doorgegeven gegevens, alsook met betrekking tot de vraag of er effectieve rechtsbescherming tegen dat soort inmengingen bestaat.

Zu der Safe-Harbor-Entscheidung aus dem Jahr 2000 stellte der Gerichtshof fest, dass sie weder zur Begrenzung des Zugangs der US-Behörden zu auf der Grundlage dieser Entscheidung übermittelten Daten noch zum Bestehen eines wirksamen gerichtlichen Rechtsschutzes gegen derartige Eingriffe hinreichende Feststellungen der Kommission enthält.


De Commissie zal in 2010 overgaan tot een evaluatie van de geboekte vooruitgang met betrekking tot obesitas, om na te gaan in hoeverre haar eigen beleid in overeenstemming is gebracht met de doelstellingen van dit witboek en in hoeverre de actoren in heel de EU een bijdrage leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen.

Die Kommission wird im Jahr 2010 die Fortschritte überprüfen, um den Stand der Adipositas zu ermitteln, um festzustellen, in welchem Maße ihre eigenen politischen Maßnahmen mit den Zielsetzungen dieses Papiers in Einklang gebracht wurden und in welchem Maße die Akteure in der gesamten EU zur Erreichung der Ziele beitragen.


20. verzoekt de Commissiediensten die bevoegd zijn voor de informatie-uitwisselingssystemen in verband met onregelmatigheden en fraude, namelijk DG Belastingen en douane-unie (TAXUD), DG Begroting (BUDG) en het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF), de gegevensbanken in kwestie te consolideren, de Gemeenschap te voorzien van betrouwbare en volledige statistieken over de vraag in hoeverre haar ...[+++]tiviteiten eigenlijk onregelmatigheden en fraude beperken, een gemeenschappelijke kijk op risicoanalyse op communautair en nationaal niveau te bepalen en de fysieke controles dienovereenkomstig te coördineren; vraagt de Commissie uiterlijk eind 2008 over haar bevindingen verslag te doen aan het Parlement en zijn Commissie begrotingscontrole;

20. ruft die für Systeme zum Informationsaustausch über Unregelmäßigkeiten und Betrug zuständigen Dienststellen der Kommission – GD Steuern und Zollunion (TAXUD), GD Hauhalt (BUDG) und das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) – auf, diese Datenbanken zu konsolidieren, der Gemeinschaft verlässliche und umfassende Statistiken darüber zu liefern, inwieweit ihre Tätigkeiten tatsächlich eine Verringerung von Unregelmäßigkeiten und Betrug bewirken, ein gemeinsames Konzept für Risikoanalysen auf europäischer und nationaler Ebene zu entwickeln und die Warenkontrollen dementsprechend zu koordinieren; fordert die Kommission auf, dem Parla ...[+++]


(C) overwegende dat het aantal EFG-dossiers dat tot nu toe is afgehandeld een aanzienlijk aantal kwalitatieve en kwantitatieve gegevens heeft opgeleverd over het EFG met betrekking tot de vraag in hoeverre werknemers die door de globalisering of de financiële en economische crisis op straat zijn komen te staan, weer aan werk kunnen worden geholpen en de situatie met betrekking tot de werkgelegenheid en opleidingsmogelijkheden in de getroffen EU-regio's;

C. Die Zahl der bislang abgewickelten EGF-Fälle bietet eine umfangreiche Anzahl an qualitativen und quantitativen Angaben über den Einfluss des EGF im Verhältnis zur Beschäftigungsfähigkeit von Arbeitnehmern, die im Zuge der Globalisierung oder der Finanz- und Wirtschaftskrise arbeitslos geworden sind, sowie zur Beschäftigungslage und zur Lage der beruflichen Weiterbildung in den betroffenen Gebieten der Union.


6. Maatregelen die beogen niet-essentiële onderdelen van deze verordening te wijzigen en die betrekking hebben op de vraag in hoeverre ondernemingen die minder dan een halve werknemer in dienst hebben en ondernemingengroepen die geheel in één land zijn gevestigd en geen statistisch belang voor de lidstaten hebben, in de registers moeten worden opgenomen en ...[+++]

(6) Die Maßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Verordnung in Bezug auf die Frage, inwieweit Unternehmen mit weniger als einem halben Beschäftigten und rein gebietsansässige Unternehmensgruppen, die für die Mitgliedstaaten ohne statistische Bedeutung sind, in die Register einbezogen werden und wie die Einheiten passend zu den Einheiten für die Agrarstatistiken definiert werden, werden nach dem in Artikel 16 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle entschieden.


Bij het kiezen van een representatief monster of representatieve monsters houdt de aangemelde instantie rekening met de vraag in hoeverre de techniek nieuw is, of het ontwerp gelijkenis vertoont met andere ontwerpen, technologie, vervaardigings- en sterilisatiemethoden, het beoogde gebruik en de resultaten van eventuele voorgaande desbetreffende beoordelingen (bijvoorbeeld met betrekking tot natuurkundige, scheikundige of biologische eigenschappen) die zijn uitgevoer ...[+++]

Bei der Auswahl repräsentativer Proben berücksichtigt die benannte Stelle die technologische Neuartigkeit, Ähnlichkeiten in der Produktauslegung, Technologie, Herstellungs- und Sterilisierungsverfahren, die bezweckte Verwendung und die Ergebnisse aller relevanten früheren Bewertungen (z. B. im Hinblick auf die physikalischen, chemischen oder biologischen Eigenschaften), die gemäß dieser Richtlinie durchgeführt wurden.


Om de drie jaar vanaf het begin van de activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming en ten minste één jaar vóór het einde van de levensduur van de gemeenschappelijke onderneming verricht de Commissie evaluaties met betrekking tot de uitvoering van de onderhavige verordening, de door de gemeenschappelijke onderneming behaalde resultaten en haar werkmethoden, alsook met betrekking tot de algemene financiële toestand van de gemeenschappelijke onderneming.

Alle drei Jahre ab Aufnahme der Tätigkeit des gemeinsamen Unternehmens und mindestens ein Jahr vor Ende der Bestandsdauer des gemeinsamen Unternehmens nimmt die Kommission eine Bewertung der Durchführung dieser Verordnung, der vom gemeinsamen Unternehmen erreichten Ergebnisse und seiner Arbeitsmethoden sowie der allgemeinen Finanzlage des gemeinsamen Unternehmens vor.


A. overwegende dat er nog steeds een aantal belangrijke kwesties zijn met betrekking tot de vraag in hoeverre Pakistan democratische beginselen en mensenrechten in acht neemt, die aanleiding geven tot bezorgdheid,

A. in der Erwägung, dass weiterhin mehrere entscheidende Fragen, inwieweit Pakistan die demokratischen Grundsätze und die Menschenrechte respektiert, Anlass zur Sorge geben,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook met betrekking tot de vraag in hoeverre haar' ->

Date index: 2024-04-09
w