Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste versie creëren
Gebruikersdeel van SS7
ISUP versie 2
ISUP version 2
Rough cut creëren
Voorlopige versie van een kunstwerk indienen

Vertaling van "alsook alle versies " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama

Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und den Partnerländern des Generalvertrags über die zentralamerikanische Wirtschaftsintegration (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras und Nicaragua) sowie Panama andererseits


eerste versie creëren | rough cut creëren

Rohschnitt erstellen


voorlopige versie van een kunstwerk indienen

Vorentwürfe von Kunstwerken einreichen


gebruikersdeel van SS7 | ISUP versie 2 [Abbr.] | ISUP version 2 [Abbr.]

ISUP Version 2 | ISUP version 2 [Abbr.]


overeenstemming tussen de vertaalde versies van de teksten

Übereinstimmung der Textfassungen in den verschiedenen Sprachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. pleit ervoor dat een komende herziene versie van het actieplan meer ambitieuze en specifieke acties voor de uitbanning van foltering bevat, zoals meer efficiënte informatie-uitwisseling en lastenverdeling, opleidingen en gezamenlijke initiatieven met plaatselijke VN-kantoren en andere internationale actoren zoals de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking (OVSE) en de Raad van Europa, alsook ondersteuning van de instelling en versterking van regionale mechanismen ter voorkoming van foltering;

6. empfiehlt, im Rahmen der anstehenden Überprüfung des Aktionsplans ehrgeizigere und spezifischere Maßnahmen für die Abschaffung von Folter wie beispielsweise einen wirksameren Informationsaustausch und eine wirksamere Lastenaufteilung, Schulungen und gemeinsame Initiativen mit Außenstellen der Vereinten Nationen, den entsprechenden VN-Sonderberichterstattern und anderen internationalen Akteuren wie der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) und dem Europarat ebenso wie die Unterstützung bei der Einrichtung und Stärkung regionaler Mechanismen zur Verhütung von Folter festzulegen;


F. overwegende dat de wijzigingen van de versie waarover het permanent comité op 25 februari 2009 heeft gestemd, onder meer de schrapping van de verwijzingen naar de glufosinaattolerante eigenschap van maïs 1507 inhielden, alsook de inlassing van een vereiste dat exploitanten moeten worden geïnformeerd dat zij het product met het herbicide glufosinaat niet mogen gebruiken op enige wijze die afwijkt van de conventionele gebruikswijze met niet-glufosinaattolerante maïs;

F. in der Erwägung, dass die Änderungen an der Fassung, über die der ständige Ausschuss am 25. Februar 2009 abgestimmt hat, die Streichung der Hinweise auf Glufosinatresistenz bei Mais 1507 umfassen sowie die Aufnahme der Anforderung, dass die Anwender aufzuklären sind, dass sie dieses Erzeugnis, das das Herbizid Glufosinat enthält, nicht anders einsetzen sollten als bei konventionellen Praktiken für glufosinatinresistenten Mais;


F. overwegende dat de wijzigingen van de versie waarover het permanent comité op 25 februari 2009 heeft gestemd, onder meer de schrapping van de verwijzingen naar de glufosinaattolerante eigenschap van maïs 1507 inhielden, alsook de inlassing van een vereiste dat exploitanten moeten worden geïnformeerd dat zij het product met het herbicide glufosinaat niet mogen gebruiken op enige wijze die afwijkt van de conventionele gebruikswijze met niet‑glufosinaattolerante maïs;

F. in der Erwägung, dass die Änderungen an der Fassung, über die der ständige Ausschuss am 25. Februar 2009 abgestimmt hat, die Streichung der Hinweise auf Glufosinatresistenz bei Mais 1507 umfassen sowie die Aufnahme der Anforderung, dass die Anwender aufzuklären sind, dass sie dieses Erzeugnis, das das Herbizid Glufosinat enthält, nicht anders einsetzen sollten als bei konventionellen Praktiken für glufosinatinresistenten Mais;


Er wordt toegezien op coherentie tussen de diverse relevante documenten met betrekking tot de financiële steun en de geactualiseerde versies van het macro-economische ontwerpaanpassingsprogramma, alsook op coherentie met de algemene richtsnoeren inzake het economie- en werkgelegenheidsbeleid.

Die Konsistenz der verschiedenen einschlägigen Dokumente mit Bezug zur Finanzhilfe und der aktualisierten Fassungen des Entwurfs eines makroökonomischen Anpassungsprogramms sowie die Kohärenz mit den Grundzügen der Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik muss hinreichend begründet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brussel, 8 juni 2011 – Op World IPv6 Day maakt de Europese Commissie haar Europa-website toegankelijk voor gebruikers van Internet Protocol versie 6 (IPv6) (alsook voor gebruikers van IPv4).

Brüssel, 8. Juni 2011 – Am „World IPv6 Day” stellt die Europäische Kommission ihre Europa-Website auf die Version 6 des Internet-Protokolls (Ipv6) um (für Ipv4-Nutzer ist sie weiter erreichbar).


– gezien het gemeenschappelijk actieplan van 7 september 2005 voor de uitvoering van het strategisch partnerschap India-EU , in het bijzonder de paragrafen over ontwikkeling van de handel en investeringen, alsook de herziene versie van dat plan,

– in Kenntnis des Gemeinsamen Aktionsplans für eine strategische Partnerschaft EU-Indien vom 7. September 2005, insbesondere des Abschnitts über die Weiterentwicklung von Handel und Investitionen, sowie seiner überarbeiteten Fassung,


De aangemelde steun is bestemd voor een opleidingsprogramma in de periode 2005-2007 dat bedoeld is om de werknemers voor te bereiden op de productie van een nieuwe versie van de Astra – de Astra Twin-Top (met inklapbaar hardtop-dak) – alsook voor de uitbreiding van de perserijactiviteiten (productie van extra carrosseriedelen).

Die angemeldete Beihilfe war für ein Ausbildungsprogramm im Zeitraum 2005-2007 bestimmt, das der Vorbereitung der Arbeitnehmer für die Herstellung einer zusätzlichen Version des Modells Astra - Astra Twin-Top (mit versenkbarem Dach) – und für die Erweiterung der Kfz-Pressen (Herstellung zusätzlicher Karosserieteile) dient.


Over dit voorstel voor een omgewerkte versie, dat gecodificeerde bepalingen alsook bepaalde wijzigingen behelst, heeft de Raad tijdens zijn zitting van 30 en 31 mei 2001 een politiek akkoord bereikt, behoudens evenwel de wijzigingen die het gevolg zijn van de aanneming van de richtlijn betreffende de solvabiliteitsmarge van levensverzekeringsondernemingen.

Über die vorgeschlagene Neufassung, die kodifizierte Bestimmungen der Lebensversicherungsrichtlinien sowie bestimmte Änderungen enthält, hatte der Rat auf seiner Tagung am 30./31. Mai 2001 politische Einigung erzielt, allerdings vorbehaltlich der Änderungen, die sich im Anschluss an die Annahme der Richtlinie über die Solvabilitätsspanne für Lebensversicherungsunternehmen ergeben.


Over de bekendmaking inzake de "overeenkomsten van geringe betekenis", waarvan het ontwerp begin dit jaar is gepubliceerd (PB nr. C 29 van 30.1.1997, blz. 3)., werd overleg gepleegd met het bedrijfsleven en deskundigen, alsook met de lidstaten. De vorige versies van 1986 en van eind 1994 worden gewijzigd.

Die Mitteilung Ÿber die sogenannten ÒVereinbarungen von geringer BedeutungÓ, deren Entwurf zu Anfang dieses Jahres veršffentlicht wurde ABl. Nr. C 29 vom 30.1.1997, S. 3., ist mit den Wirtschafts- und Berufskreisen sowie den Mitgliedstaaten abgestimmt worden; dabei werden die 1986 und Ende 1994 veršffentlichten Texte insbesondere in folgenden Punkten geŠndert:


De Commissie deelde mee bij het opstellen van de definitieve versie van het actieplan rekening te zullen houden met de opmerkingen van de Ministers in de verschillende samenstellingen van de Raad alsook met de opmerkingen van het Europees Parlement en andere belanghebbende partijen.

Die Kommission erklärte, daß sie bei der Erstellung der Endfassung des Aktionsplans die Bemerkungen der Minister (in den jeweiligen Zusammensetzungen des Rates) sowie den Bemerkungen des Europäischen Parlaments und anderer betroffener Parteien Rechnung tragen wird.




Anderen hebben gezocht naar : isup versie     isup version     eerste versie creëren     gebruikersdeel van ss7     rough cut creëren     alsook alle versies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook alle versies' ->

Date index: 2022-12-21
w