Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alsmede over de door de respectieve lidstaten getroffen " (Nederlands → Duits) :

2. De Commissie stelt uiterlijk drie jaar na de in artikel 8 vermelde datum, en vervolgens om de twee jaar, een verslag op over de toepassing van deze richtlijn, inclusief met betrekking tot de in lid 1 bedoelde informatie, alsmede over de door de respectieve lidstaten getroffen voorzieningen om de aanschaf van schone en energiezuinige wegvoertuigen te bevorderen.

2. Spätestens drei Jahre nach dem in Artikel 8 genannten Zeitpunkt und danach alle zwei Jahre erstellt die Kommission einen Bericht über die Anwendung der Richtlinie einschließlich der Informationen gemäß Absatz 1 und über die von den einzelnen Mitgliedstaaten zur Förderung der Beschaffung sauberer und energieeffizienter Straßenfahrzeuge ergriffenen Maßnahmen.


89. dringt aan op vereenvoudiging van het inspectiesysteem en stroomlijning van het aantal inspectieniveaus, alsmede op verduidelijking van de respectieve verantwoordelijkheden van de Commissie en de lidstaten; dringt aan op gebruikmaking van een eenlagige inspectieprocedure waarbij de lidstaten projecten controleren en de Commissie de inspectiesystemen van de lidstaten verifieert;

89. fordert, dass das Kontrollsystem vereinfacht, die Kontrollebenen reduziert und die Zuständigkeiten zwischen Kommission und Mitgliedstaaten geregelt werden; regt die Einführung eines einstufigen Kontrollverfahrens an, bei dem die Mitgliedstaaten die Projekte prüfen und die Kommission die Kontrollsysteme der Mitgliedstaaten überwacht;


De Raad is verheugd over de prompte reactie van de Europese Unie en de lidstaten, met name over de snelle verstrekking van humanitaire noodhulp en het inzetten van deskundigen op het gebied van humanitaire bijstand en civiele bescherming van de Commissie en de lidstaten, alsmede over de inspanningen van de lidstaten op het gebied van consulaire samenwerking.

Der Rat begrüßt die rasche Reaktion der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten durch die schnelle Bereitstellung humanitärer Nothilfe und den Einsatz von Experten der Kommission und der Mitgliedstaaten für humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz sowie die Bemühungen der Mitgliedstaaten bei der konsularischen Zusammenarbeit.


De richtlijn zal deze procedures harmoniseren voor de lijsten van bepaalde erkende diergezondheidsinrichtingen en fokkersorganisaties in de lidstaten, alsmede de procedures voor door de lidstaten te verstrekken informatie over paardenwedstrijden.

Mit der Richtlinie sollen diese Verfahren für die Erstellung von Listen bestimmter zugelassener tiergesundheitlicher Einrichtungen und Zuchtverbände in den Mitgliedstaaten und für die Informationen, die von den Mitgliedstaaten über pferdesportliche Wettbewerbe zu liefern sind, harmonisiert werden.


Geen van de bepalingen van dit Handvest mag worden uitgelegd als zou zij een beperking vormen van of afbreuk doen aan de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden welke binnen hun respectieve toepassingsgebieden worden erkend door het recht van de Unie, het internationaal recht en de internationale overeenkomsten waarbij de Unie of alle lidstaten partij zijn, met name het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele v ...[+++]

Keine Bestimmung dieser Charta ist als eine Einschränkung oder Verletzung der Menschenrechte und Grundfreiheiten auszulegen, die in dem jeweiligen Anwendungsbereich durch das Recht der Union und das Völkerrecht sowie durch die internationalen Übereinkünfte, bei denen die Union oder alle Mitgliedstaaten Vertragsparteien sind, darunter insbesondere die Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten, sowie durch die Verfassungen der Mitgliedstaaten anerkannt werden.


11. wenst dat de onderzoeken naar en verzameling van gegevens over de oorzaken van de salarisverschillen die nog steeds bestaan in weerwil van de Richtlijn 75/117/EEG van 10 februari 1975 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen der lidstaten inzake de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers , alsmede over de door de verschillende lidstaten ...[+++]

11. dringt auf den Abschluss der Forschungsarbeiten und die Erhebung von Daten über die Gründe für das ungeachtet der Richtlinie 75/117/EWG des Rates vom 10. Februar 1975 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Anwendung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Frauen und Männer bestehende Lohngefälle und die zu seiner Bekämpfung von den einzelnen Mitgliedstaaten eingeleiteten und noch einzuleitenden Maßnahmen, und fordert von der Kommission einen Bericht zu diesem Thema, der die noch zu verabschiedenden Maßnahmen enthält;


11. wenst dat de onderzoeken naar en verzameling van gegevens over de oorzaken van de salarisverschillen die nog steeds bestaan in weerwil van de richtlijn van 1975 over gelijke lonen, alsmede over de door de verschillende lidstaten getroffen en te treffen maatregelen om deze te corrigeren worden afgerond en dat de Commissie daarover een verslag voorlegt, inclusief de te nemen maatregelen;

11. dringt auf den Abschluss der Forschungsarbeiten und die Erhebung von Daten über die Gründe für das ungeachtet der Richtlinie aus dem Jahre 1975 über gleiches Entgelt für Frauen und Männer bestehende Lohngefälle und die zu seiner Bekämpfung von den einzelnen Mitgliedstaaten eingeleiteten und noch einzuleitenden Maßnahmen;


Met betrekking tot de rol van het Hof van Justitie bepaalt het protocol dat het Hof bevoegd is om uitspraak te doen over geschillen tussen lidstaten over de uitlegging/toepassing van het protocol, wanneer het onmogelijk is gebleken dit geschil binnen zes maanden in de Raad op te lossen ; ook is voorzien in een beperkte bevoegdheid inzake de uitlegging/toepassing van bepaalde artikelen van het protocol voor geschillen tussen lidstaten en de Commissie alsmede in een mo ...[+++]

Was die Rolle des Gerichtshofs betrifft, so ist dieser für Streitigkeiten zwischen den Mitgliedstaaten über die Auslegung oder Anwendung des Protokolls zuständig, wenn die betreffenden Streitigkeiten nicht binnen sechs Monaten im Rat beigelegt werden konnten; ferner ist eine auf die Auslegung oder Anwendung bestimmter Artikel des Protokolls beschränkte Zuständigkeit für Streitigkeiten zwischen Mitgliedstaaten und der Kommission vorgesehen sowie die Möglichkeit, daß die Mi ...[+++]


-spreekt zijn voldoening uit over het voorstel van de Commissie om zeer binnenkort met de persoonlijke vertegenwoordigers van de ministers per geval overleg te plegen over de details van uitvoering en beheer van de programma's, met name over de rol van de programmacomités (die in staat moeten zijn om de lidstaten de nodige garanties inzake het beheer van een programma te bieden) en de adviesgroepen, alsmede over de b ...[+++]

-Er begrüßte den Vorschlag der Kommission, die persönlichen Beauftragten der Minister auf Ad-hoc-Basis sehr bald zu folgenden Punkten zu konsultieren: zu den Einzelheiten der Programmdurchführung und -verwaltung, insbesondere zur Rolle der Programmausschüsse (die in der Lage sein müssen, den Mitgliedstaaten die erforderlichen Garantien im Hinblick auf die Programmverwaltung zu geben) und der beratenden Gruppen und zur Beteiligung von Mitgliedstaaten, Industrie, Nutzern und Wissenschaft sowie zu den Mechanismen für die Koordinierung zwischen den Programmen und zwischen den Leitaktionen und anderen Tätigkeiten, sowie zu den Regelungen für ...[+++]


De richtlijn zal deze procedures harmoniseren voor lijsten van bepaalde erkende diergezondheidsinrichtingen en fokkersorganisaties in de lidstaten, alsmede de procedures voor door de lidstaten te verstrekken informatie over paardenwedstrijden.

Mit der Richtlinie werden die Verfahren für die Erstellung von Listen bestimmter zugelassener tiergesundheitlicher Einrichtungen und Zuchtverbände in den Mitgliedstaaten und für die Informationen, die von den Mitgliedstaaten über pferdesportliche Wettbewerbe zu liefern sind, harmonisiert.


w