Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alomvattende regeling te komen en verzoekt het deense voorzitterschap » (Néerlandais → Allemand) :

6. verzoekt de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische gemeenschappen met aandrang om dit najaar tot een alomvattende regeling te komen, en verzoekt het Deense voorzitterschap hernieuwde inspanningen te doen om te komen tot een positief resultaat in de lopende onderhandelingen over een regeling ...[+++]

6. fordert die griechisch-zypriotische und türkisch-zypriotische Volksgruppe nachdrücklich auf, in diesem Herbst eine Vereinbarung über eine umfassende Lösung zu erzielen, und fordert den dänischen Vorsitz auf, in Absprache mit den Vereinten Nationen neue Bemühungen zu unternehmen, um ein positives Ergebnis der laufenden Verhandlungen über eine Lösung auf Zypern, die den Beitritt eines wiedervereinigten Zyperns ermöglichen würde, sicherzustellen;


4. verzoekt de leiders van de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische gemeenschap met aandrang om dit najaar tot een alomvattende regeling te komen en verzoekt het Deense voorzitterschap hernieuwde inspanningen te doen om te komen tot een positief resultaat in de lopende onderhandelingen over een regeling voor Cyprus die de toetreding van een herenigd Cyprus mogelijk zou maken;

4. fordert die führenden Vertreter der griechisch-zypriotischen und der türkisch-zypriotischen Volksgruppen auf, in diesem Herbst eine Vereinbarung über eine umfassende Regelung zu erzielen, und fordert die dänische Präsidentschaft auf, neue Bemühungen zu unternehmen, um ein positives Ergebnis der laufenden Verhandlungen über eine Lösung auf Zypern, die den Beitritt eines wiedervereinigten Zyperns gestatten würde, sicherzustellen;


66. betreurt het gebrek aan vooruitgang door lidstaten bij plannen om de wetgeving inzake zwangerschaps- en vaderschapsverlof te moderniseren, en roept op tot een evenwichtig compromis met het komende Deense voorzitterschap van de EU zodat deze wetgeving in de eerste helft van 2012 kan worden vastgesteld om tegemoet te komen aan de behoeften van Europese gezinnen en de Europese e ...[+++]

66. bedauert den mangelnden Fortschritt durch die Mitgliedstaaten bei Plänen zur Modernisierung der Rechtsvorschriften zum Mutter- und Vaterschaftsurlaub und fordert einen ausgewogenen Kompromiss mit der künftigen dänischen Präsidentschaft der EU im Hinblick auf eine Annahme in der ersten Hälfte des Jahres 2012, um den Bedürfnissen europäischer Familien und der europäischen Wirtschaft zu entsprechen; fordert die Kommission auf, Vorschläge für Urlaubsregelungen für die Versorgung von alten Menschen und kranken Verwandten vorzulegen;


66. betreurt het gebrek aan vooruitgang door lidstaten bij plannen om de wetgeving inzake zwangerschaps- en vaderschapsverlof te moderniseren, en roept op tot een evenwichtig compromis met het komende Deense voorzitterschap van de EU zodat deze wetgeving in de eerste helft van 2012 kan worden vastgesteld om tegemoet te komen aan de behoeften van Europese gezinnen en de Europese e ...[+++]

66. bedauert den mangelnden Fortschritt durch die Mitgliedstaaten bei Plänen zur Modernisierung der Rechtsvorschriften zum Mutter- und Vaterschaftsurlaub und fordert einen ausgewogenen Kompromiss mit der künftigen dänischen Präsidentschaft der EU im Hinblick auf eine Annahme in der ersten Hälfte des Jahres 2012, um den Bedürfnissen europäischer Familien und der europäischen Wirtschaft zu entsprechen; fordert die Kommission auf, Vorschläge für Urlaubsregelungen für die Versorgung von alten Menschen und kranken Verwandten vorzulegen;


7. verzoekt het Zweedse voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie actieve steun te verlenen aan alle inspanningen om tot een politieke regeling te komen voor de conflicten in de regio Zuid-Ossetië/Tschinvali en Abchazië, en ziet uit naar het verslag van het Zweedse voorzitterschap aan de derde bijeenkomst van de Parlementaire Samenwerkingscommissie EU/Georgië die ...[+++]

7. fordert den schwedischen Ratsvorsitz auf, aktiv sämtliche Bemühungen um eine politische Lösung der Konflikte in der Region Südossetien/Zchinvali und in Abchasien zu unterstützen, und erwartet mit Interesse den Bericht des schwedischen Vorsitzes für das dritte Treffen des Ausschusses für parlamentarische Zusammenarbeit Europäische Union - Georgien in Brüssel; erwartet auch Vorschläge für eine weitere Annährung zwischen Georgien und der Europäischen Union;


4. De Unie herhaalt dat zij bij voorkeur een herenigd Cyprus tot de Europese Unie ziet toetreden op basis van een alomvattende regeling, en verzoekt de leiders van de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische gemeenschap met aandrang deze gelegenheid te baat te nemen en vóór het einde van de toetredingsonderhandelingen dit jaar tot een akkoord te komen.

4. Die Union betont erneut, dass sie den Beitritt eines wiedervereinigten Zypern zur Europäischen Union auf der Grundlage einer umfassenden Regelung vorziehen würde, und fordert die Führer der beiden zyprischen Gemeinschaften, der griechischen und der türkischen, nachdrücklich auf, die Gelegenheit zu nutzen und vor Ende der Beitrittsverhandlungen in diesem Jahr zu einer Einigung zu gelangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alomvattende regeling te komen en verzoekt het deense voorzitterschap' ->

Date index: 2021-11-24
w