Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In beginsel bereikt overeenstemming

Vertaling van "alomvattende overeenstemming bereikt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in beginsel bereikt overeenstemming

grundsätzlich zugestimmt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de tweede plaats heeft de Unie, zoals u weet, overeenstemming bereikt over een alomvattende strategie voor de evenwichtige ontwikkeling van het Europees economisch en sociaal model.

Zweitens hat die Europäische Union, wie Sie wissen, eine umfassende Strategie zur ausgewogenen Entwicklung des europäischen Wirtschafts- und Sozialmodells vereinbart.


Hij wijst op het belang van verdere implementatie van de alomvattende programma's voor institutionele opbouw ten belope van 173 miljoen euro, waarover met vijf partnerlanden overeenstemming is bereikt, en die de versterking beogen van hun administratieve vermogen om belangrijke hervormingen door te voeren.

Er betont, dass die mit 173 Mio. Euro ausgestatteten umfas­senden Programme zum Aufbau von Institutionen, weiter umgesetzt werden müssen; diese Programme sind mit fünf Partnerländern vereinbart worden, um ihre Verwaltungskapazitäten auszubauen, damit sie wesentliche Reformen vorantreiben können.


De Commissie wenst dat de EU overeenstemming bereikt over een alomvattende aanpak om de vorderingen te versnellen en zodoende de MDG tegen 2015 te bereiken en daarbij te zorgen voor consolidatie en duurzaamheid van de vooruitgang.

Die Kommission möchte erreichen, dass die EU ein umfassendes Konzept verabschiedet, das die Fortschritte bei der Verwirklichung der MDG bis 2015 beschleunigen und die bisherigen Ergebnisse konsolidieren soll, um ihre Nachhaltigkeit zu gewährleisten.


13. is verheugd over de overeenstemming die is bereikt over de sluiting van een breed en alomvattend vrijhandelsakkoord; beschouwt deze overeenkomst een stevige basis voor afronding van de onderhandelingen over een associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en Oekraïne, hetgeen aansluit bij de aspiraties van Oekraïne met betrekking tot Europese integratie en de mogelijkheid om, op basis van artikel 49 van het Verdrag betreffende Europese Unie, als een Europese staat die de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de ...[+++]

13. begrüßt das Übereinkommen, das hinsichtlich des Abschlusses eines Abkommens über eine vertiefte und umfassende Freihandelszone erreicht wurde; ist der Auffassung, dass dieses Abkommen eine tragfähige Grundlage für den Abschluss der Verhandlungen über ein Assoziierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und der Ukraine darstellt, das den Bestrebungen der Ukraine nach fortschreitender europäischer Integration sowie ihrer Möglichkeit entspricht, als europäischer Staat gemäß Artikel 49 des Vertrags über die Europäische Union wie jeder Staat, der sich auf die Grundsätze der Freiheit, der Demokratie, der Achtung der Menschenrechte un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"De Raad HERINNERT, in het verlengde van zijn conclusies van 9 oktober 2007 en van 14 mei 2008 betreffende de regelingen inzake financiële stabiliteit, AAN zijn algemene conclusies van 20 oktober 2009 over versterking van de EU-regelingen voor financiële stabiliteit, waarin hij het belang onderstreepte van, in het bijzonder, "de ontwikkeling van gemeenschappelijke en interoperabele instrumenten ter verbetering van het vermogen van de lidstaten om financiële crises adequaat aan te pakken" en "een alomvattend EU-breed kader voor hechtere beleidscoördinatie inzake financiële stabiliteit", EN bereikte overeenstemming over een tijdschema voor verdere werkzaamheden in de komende maanden.

"Der Rat ERINNERT an seine Schlussfolgerungen vom 9. Oktober 2007 und 14. Mai 2008 über die Vorkehrungen zur Sicherung der Finanzmarktstabilität und sodann an seine umfassenden Schluss­folgerungen vom 20. Oktober 2009 zur Verstärkung der Vorkehrungen zur Sicherung der Finanz­marktstabilität in der EU, in denen er insbesondere hervorgehoben hat, dass "gemeinsame und interoperable Instrumente" entwickelt werden müssen, "damit die Mitgliedstaaten besser in der Lage sind, einer Finanzkrise angemessen zu begegnen" und dass ein "umfassender EU-weiter Rah­men für die engere Koordinierung der Strategien zur Sicherung der Finanzmarktstabilität" erforder­lich ist, UND in denen er einen Zeitplan für die weiteren Arbeiten in den folgenden Monaten ve ...[+++]


8. Tijdens de bemiddeling over de begroting op 24 november 2003, werd een alomvattende overeenstemming bereikt over het pakket van meerjaren-actieprogramma's, die werd bevestigd door de verklaringen aan het slot van de EcoFin-Raad van die dag.

8. Im Verlauf des Konzertierungsverfahrens wurde am 24. November 2003 ein Pauschalvereinbarung über das Paket von mehrjährigen Aktionsprogrammen erzielt, die durch die Erklärungen am Ende der Tagung des Rates Wirtschaft und Finanzen am selben Tag bestätigt wurde.


18. acht het van essentieel belang dat de alomvattende vredesovereenkomst met Zuid-Soedan correct wordt uitgevoerd, en wijst er in dat verband op dat er nog geen overeenstemming is bereikt omtrent de verdeling van rijkdommen en grensafbakening; wijst erop dat de succesvolle implementatie van de DPA en het onlangs met Oost-Soedan gesloten akkoord bevorderlijk zouden zijn voor het creëren van het vertrouwen dat nodig is voor de totstandbrenging van een duurzaam politiek akkoord inzake Darfur;

18. erachtet es als äußerst wichtig, dass das umfassende Friedensabkommen mit dem Süden ordnungsgemäß umgesetzt wird, wobei bisher noch keine Einigung über die Verteilung des Wohlstands und den Grenzverlauf erzielt wurde; weist darauf hin, dass die erfolgreiche Umsetzung des umfassenden Friedensabkommens und des kürzlich geschlossenen Abkommens mit dem Osten dazu beitragen würde, das Vertrauen herzustellen, das für jedes langfristige politische Abkommen über Darfur notwendig sein wird;


In juni 2003 hebben de Europese Unie en de landen van de westelijke Balkan overeenstemming bereikt over een alomvattend actieplan inzake drugs.

Im Juni 2003 haben die Europäische Union und die westlichen Balkanstaaten einen umfassenden Drogenaktionsplan verabschiedet.


Aan het eind van de overlegvergadering hebben het Europees Parlement, de Raad en de Commissie in het kader van een alomvattend akkoord over de begroting voor 2002 overeenstemming bereikt over de onderstaande punten:

Zum Abschluss der Konzertierungssitzung verständigten sich das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission auf folgende Elemente im Rahmen einer Gesamtvereinbarung über den Haushaltsplan 2002:


21. De Europese Unie en de toetredende staten hebben overeenstemming bereikt over de gezamenlijke verklaring "Eén Europa" betreffende het continue, alomvattende en onomkeerbare karakter van het uitbreidingsproces (zie doc. SN 369/02), die als bijlage aan de slotakte van het toetredingsverdrag zal worden gehecht.

21. Die Europäische Union und die beitretenden Staaten haben sich auf eine gemeinsame Erklärung "Das eine Europa" zu dem kontinuierlichen, umfassenden und unumkehrbaren Charakter des Erweiterungsprozesses (siehe Dok. 369/02) verständigt; diese Erklärung wird der Schlussakte des Beitrittsvertrags beigefügt.




Anderen hebben gezocht naar : in beginsel bereikt overeenstemming     alomvattende overeenstemming bereikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alomvattende overeenstemming bereikt' ->

Date index: 2021-04-23
w