Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alomtegenwoordige internet heeft de behoefte aan betere gemeenschappelijke » (Néerlandais → Allemand) :

Het alomtegenwoordige internet heeft de behoefte aan betere gemeenschappelijke praktijken voor licentieverlening doen groeien.

Die Allgegenwart des Internets hat es noch dringender gemacht, die gemeinsamen Lizenzierungspraktiken zu verbessern.


Het alomtegenwoordige internet heeft de behoefte aan betere gemeenschappelijke praktijken voor licentieverlening doen groeien.

Die Allgegenwart des Internets hat es noch dringender gemacht, die gemeinsamen Lizenzierungspraktiken zu verbessern.


28. is ingenomen met de eerste maatregelen die de Commissie heeft genomen om Oekraïne in staat te stellen een energiecrisis te bezweren ingeval Rusland de gasleveranties aan dit land stopzet, en dringt er bij de Raad en de Commissie op aan Kiev bij te staan en te ondersteunen bij zijn inspanningen om het langlopende gasconflict met Moskou op te lossen; benadrukt dat er dringend behoefte is aan een sterk gemeenschappelijk energievo ...[+++]

28. begrüßt die ersten Maßnahmen der Kommission, mit denen die Ukraine in die Lage versetzt werden soll, eine Energiekrise zu bewältigen, falls Russland die Erdgaslieferungen in dieses Land einstellt, und fordert den Rat und die Kommission dringend auf, die Ukraine in ihren Bemühungen um die Lösung des langjährigen Erdgasstreits mit Moskau zu unterstützen; hält es für dringend geboten, eine wirkungsvolle gemeinsame Energiesicherheitspolitik zu betreiben (eine Energieunion zu schaffen), die darauf abzielt, die Abhängigkeit der EU von Erdöl und Erdgas aus Russland zu verringern und dabei die Energieversorgungsquellen zu diversifizieren, d ...[+++]


De EU heeft behoefte aan een doeltreffend gemeenschappelijk buitenlands beleid en betere mechanismen om te anticiperen op gebeurtenissen en om snel gemeenschappelijke antwoorden te formuleren op gemeenschappelijke uitdagingen, evenals aan een gemeenschappelijk optreden om kansen te grijpen waarvan we alleen tezamen ten volle kunnen profiteren.

Die EU benötigt eine wirkungsvolle gemeinsame Außenpolitik mit besseren Mechanismen, um Ereignisse zu antizipieren, rasch gemeinsame Antworten auf gemeinsame Herausforderungen zu finden und Chancen zu ergreifen, die wir nur gemeinsam voll nutzen können.


De economische crisis heeft aangetoond hoe dringend we behoefte hebben aan een beter gecoördineerd economisch beleid en aan krachtigere gemeenschappelijke instellingen, waarin het Verdrag van Lissabon voorziet.

Die Wirtschaftskrise hat gezeigt, dass das, was wir dringend benötigen eine bessere Koordinierung der Wirtschaftspolitik und stärkere Institutionen der Gemeinschaft sind, wie sie der Lissabon-Vertrag vorsieht.


Onder de voorgestelde amendementen zijn er die gevolgen hebben voor de economie, en er zijn er ook die volgens mij formeel in een kaderbesluit moeten worden ondergebracht. Ik noem hier een betere harmonisatie van de voorschriften inzake de toegang tot biometrische gegevensbestanden, die beperkt moet blijven tot onderzoek, behalve als het gaat om vingerafdrukgegevens, die ook bij preventie een rol kunnen spelen. We hebben verder behoefte aan een h ...[+++]

Von den eingereichten Änderungsanträgen möchte ich aufgrund ihrer Bedeutung für die Wirtschaft die folgenden hervorheben, auch wenn sie, wie ich meinen würde, eigentlich Teil eines formalen Rahmenbeschlusses sein müssten: eine größere Harmonisierung der Bedingungen für den Zugang zu biometrischen Datenbanken, wobei gewährleistet wird, dass dieser Zugang auf Ermittlungen und, bei daktyloskopischen Daten, auf die Prävention schwerer Straftatbestände beschränkt ist; klare Festlegung von Vorschriften, die bei gemeinsamen Operationen zur Anwendung kommen; die Festlegung von Kriterien der strikten Notwendigkeit, die Übermittlung personenbezogener Daten rechtmäßig vorzunehmen, insbesondere bei den heikelsten Fällen, bei Großveranstaltungen und b ...[+++]


De Commissie voegt hieraan toe dat zij momenteel beoordeelt of er voor opdrachten die vanwege hun onderwerp of vorm (bijvoorbeeld concessieovereenkomsten voor dienstverlening of andere vormen van openbaar-particuliere partnerschappen) niet worden gedekt door de betreffende richtlijnen, geen behoefte is aan "een specifiek juridisch instrument waarmee bedrijven beter toegang kunnen verkrijgen tot concessieovereenkomsten en tot de div ...[+++]

Die Kommission möchte hinzufügen, dass sie bei Aufträgen, die wegen ihres Gegenstands oder ihrer Form nicht erfasst werden, wie etwa Dienstleistungskonzessionen oder andere Formen öffentlich-privater Partnerschaften, derzeit prüft, ob Bedarf an einem speziellen Rechtsinstrument besteht, das den Zugang der Wirtschaftsteilnehmer zu Konzessionen und zu verschiedenen Formen von öffentlich-privaten Partnerschaften verbessert und so sicherstellt, dass diese Teilnehmer ihre im Vertrag verankerten Rechte in vollem Umfang ...[+++]


17. meent dat de EU behoefte heeft aan een beter geïntegreerd buitenlands en veiligheidsbeleid dat handel, milieu, ontwikkeling, steun aan de democratie, mensenrechten, enz. omvat; dat in dit verband de ontwikkeling van een gemeenschappelijk Europees defensiebeleid slechts een onderdeel is van een veel ruimer proces;

17. ist der Auffassung, daß die EU eine integriertere Außen- und Sicherheitspolitik benötigt, die Handel, Umwelt, Entwicklung, Unterstützung der Demokratie, Menschenrechte usw. miteinschließt; vor diesem Hintergrund ist die Entwicklung einer gemeinsamen europäischen Verteidigungspolitik ein Teil eines viel umfassenderen Prozesses;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alomtegenwoordige internet heeft de behoefte aan betere gemeenschappelijke' ->

Date index: 2021-04-03
w