Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allereerst wil ik namens het voorzitterschap mijn erkenning " (Nederlands → Duits) :

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik namens het voorzitterschap mijn erkenning en dank uitspreken voor de continue inzet van het Parlement, en met name van de rapporteur, de heer Swoboda, en de positieve bijdrage aan onze inspanningen om stappen te zetten naar een succesvolle toetreding van Kroatië, maar ook aan het uitbreidingsproces in zijn geheel.

− Frau Präsidentin! Zuallererst möchte ich im Namen der Ratspräsidentschaft dem Parlament – und insbesondere dem Berichterstatter Herrn Swoboda – meine Anerkennung und meinen Dank aussprechen für ihr unermüdliches Engagement und ihren wertvollen Beitrag zu unserer Arbeit, deren Ziel nicht nur die erfolgreiche Aufnahme Kroatiens ist, sondern auch Fortschritte beim Erweiterungsprozess insgesa ...[+++]


Karin Gastinger, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte vice-voorzitter van de Commissie Frattini, geachte rapporteur, geachte dames en heren van het Europees Parlement. Allereerst wil ik namens het voorzitterschap mijn dank uitspreken voor dit verslag over de evaluatie van het Europees aanhoudingsbevel, dat ik met grote interesse heb gelezen.

Karin Gastinger, amtierende Ratspräsidentin . Herr Präsident, sehr geehrter Herr Vizepräsident der Kommission Frattini, sehr geehrte Frau Berichterstatterin, sehr geehrte Damen und Herren des Europaparlaments! Ich danke Ihnen namens der Präsidentschaft an erster Stelle herzlich für diesen Bericht, den Sie über die Bewertung des Europäischen Haftbefehls ausgearbeitet haben und den ich auch mit großem Interesse gelesen habe.


– (NL) Voorzitter, ik zou allereerst - ik denk namens ons allemaal - mijn solidariteit willen uitspreken met die vrouwen.

− (NL) Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich – ich denke im Namen von uns allen – meine Solidarität mit diesen Frauen zum Ausdruck bringen.


– (NL)Voorzitter, ik zou allereerst - ik denk namens ons allemaal - mijn solidariteit willen uitspreken met die vrouwen.

− (NL) Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich – ich denke im Namen von uns allen – meine Solidarität mit diesen Frauen zum Ausdruck bringen.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik namens commissaris Dimas mijn oprechte waardering uitspreken voor de delegatie van het Parlement die op 27 maart heeft deelgenomen aan de bemiddelingsbijeenkomst met de Raad.

– (EN) Frau Präsidentin! Zunächst einmal möchte ich im Namen von Kommissar Dimas der parlamentarischen Delegation, die an der Konzertierungssitzung mit dem Rat am 27. März teilgenommen hat, meine ehrliche Anerkennung aussprechen.


Aan de openingsconferentie van het EJGK, die onder auspiciën van het Duitse voorzitterschap van de Raad plaatsvond, en aan de allereerste top over gelijke behandeling ('Equality Summit')[15], die eind januari in Berlijn werd gehouden, namen 530 personen deel.

Die Eröffnungskonferenz zum Europäischen Jahr unter der Leitung des deutschen Ratsvorsitzes und der erste Gleichstellungsgipfel[15] Ende Januar in Berlin verzeichneten 530 Teilnehmer.


Verklaring van het Voorzitterschap namens de Europese Unie over de erkenning van het actief en passief stemrecht aan de Koeweitse vrouwen

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Gewährung des aktiven und passiven Wahlrechts für kuwaitische Frauen




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allereerst wil ik namens het voorzitterschap mijn erkenning' ->

Date index: 2024-11-18
w