Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allereerst wil de commissie de geachte afgevaardigde erop wijzen » (Néerlandais → Allemand) :

Allereerst wil de Commissie de geachte afgevaardigde erop wijzen dat het financieel beheer van het gemeenschappelijk landbouwbeleid wordt gedeeld door de lidstaten en de Commissie overeenkomstig Verordening nr. 1290/2005 .

Zunächst möchte die Kommission den Herrn Abgeordneten darauf hinweisen, dass das Finanzgebaren der gemeinsamen Agrarpolitik gemäß Verordnung 1290/2005 zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission aufgeteilt ist.


Tot slot wil de Commissie de geachte afgevaardigde erop wijzen dat tarieven lager dan het minimum van 5 procent enkel worden toegestaan als tijdelijke afwijking op de communautaire BTW-wetgeving.

Schließlich möchte die Kommission den Abgeordneten darauf aufmerksam machen, dass Steuersätze unter der Mindestgrenze von 5 % nur als befristete Ausnahmeregelungen zu den Mehrwertsteuervorschriften der Gemeinschaft gestattet sind.


Tot slot wil de Commissie de geachte afgevaardigde erop wijzen dat tarieven lager dan het minimum van 5 procent enkel worden toegestaan als tijdelijke afwijking op de communautaire BTW-wetgeving.

Schließlich möchte die Kommission den Abgeordneten darauf aufmerksam machen, dass Steuersätze unter der Mindestgrenze von 5 % nur als befristete Ausnahmeregelungen zu den Mehrwertsteuervorschriften der Gemeinschaft gestattet sind.


Het schuldcriterium wordt ook geacht te zijn vervuld indien de budgettaire prognoses van de Commissie erop wijzen dat de vereiste vermindering van het verschil ten opzichte van de referentiewaarde zich zal voordoen tijdens de periode van drie jaar waartoe de twee jaren behoren die volgen op het laatste jaar waarvoor de gegevens beschikbaar zijn.

Die Anforderung des Schuldenstandskriteriums gilt ebenfalls als erfüllt, wenn die Haushaltsvorausschätzungen der Kommission darauf hindeuten, dass die geforderte Verringerung des Abstands im Zeitraum von drei Jahren einschließlich der zwei Jahre eintritt, die auf das letzte Jahr, für das die Daten verfügbar sind, folgen.


Het schuldcriterium wordt ook geacht te zijn vervuld indien de budgettaire prognoses van de Commissie erop wijzen dat de vereiste vermindering van het verschil ten opzichte van de referentiewaarde zich zal voordoen tijdens de periode van drie jaar waartoe de twee jaren behoren die volgen op het laatste jaar waarvoor de gegevens beschikbaar zijn.

Die Anforderung des Schuldenstandskriteriums gilt ebenfalls als erfüllt, wenn die Haushaltsvorausschätzungen der Kommission darauf hindeuten, dass die geforderte Verringerung des Abstands im Zeitraum von drei Jahren einschließlich der zwei Jahre eintritt, die auf das letzte Jahr, für das die Daten verfügbar sind, folgen.


Ter afsluiting zou de Commissie de geachte afgevaardigde erop willen wijzen dat het Finse voorzitterschap in september 2006 een conferentie over het onderwerp logistiek zal organiseren.

Abschließend möchte die Kommission die Frau Abgeordnete darüber informieren, dass der finnische Ratsvorsitz im September 2006 eine Konferenz zum Thema Logistik abhalten wird.


De Raad wil de geachte afgevaardigde erop wijzen dat hij alleen kan handelen naar aanleiding van een initiatief van een lidstaat of van de Commissie.

Der Rat möchte den Herrn Abgeordneten darauf hinweisen, dass er nur auf Initiative eines Mitgliedstaates bzw. der Kommission tätig werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allereerst wil de commissie de geachte afgevaardigde erop wijzen' ->

Date index: 2025-04-13
w