Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen maar urgenter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.

Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verband zouden onderwijshervormingen er niet alleen op gericht moeten zijn om jongeren de vaardigheden, competenties en kennis bij te brengen die zij nodig hebben om later de arbeidsmarkt te kunnen betreden, maar ook om ervoor te zorgen dat lerenden beter kunnen omgaan met urgente maatschappelijke vraagstukken die doorwerken in het dagelijks leven van Europese burgers.

In diesem Zusammenhang sollten Bildungsreformen nicht nur darauf abzielen, die künftig gefragten Qualifikationen, Kompetenzen und Kenntnisse zu vermitteln, die die jungen Menschen brauchen, um Zugang zum Arbeitsmarkt zu finden, sondern auch die Fähigkeit der Lernenden fördern, auf dringende gesellschaftliche Themen zu reagieren, die sich auf den Alltag der Bürgerinnen und Bürger in der EU auswirken.


Onzeker werk is al lang een bron van zorg, maar omdat deze kwestie, en met name het probleem van vrouwen met een onzeker dienstverband, er door de huidige economische en financiële crisis alleen maar urgenter op is geworden, dring ik er bij de Commissie op aan actie te ondernemen om vrouwen die in een kwetsbare positie verkeren en werkzaam zijn binnen een onzeker dienstverband, te beschermen.

Er „betont zudem die Notwendigkeit, prekäre Arbeitsplätze im Bereich der häuslichen Betreuung nach Möglichkeit in menschenwürdige, langfristige Arbeitsplätze umzuwandeln“. Prekäre Beschäftigungsverhältnisse stellen schon seit langem einen Grund zur Sorge dar; jedoch macht die aktuelle Finanz- und Wirtschaftskrise die Problematik der prekären Beschäftigungsverhältnisse und vor allem das Thema der Frauen in prekären Beschäftigungsverhältnissen zu einem sehr dringenden Thema und ich möchte die Kommission dringend zum Handeln aufrufen, u ...[+++]


Onzeker werk is al lang een bron van zorg, maar omdat deze kwestie, en met name het probleem van vrouwen met een onzeker dienstverband, er door de huidige economische en financiële crisis alleen maar urgenter op is geworden, dring ik er bij de Commissie op aan actie te ondernemen om vrouwen die in een kwetsbare positie verkeren en werkzaam zijn binnen een onzeker dienstverband, te beschermen.

Er „betont zudem die Notwendigkeit, prekäre Arbeitsplätze im Bereich der häuslichen Betreuung nach Möglichkeit in menschenwürdige, langfristige Arbeitsplätze umzuwandeln“. Prekäre Beschäftigungsverhältnisse stellen schon seit langem einen Grund zur Sorge dar; jedoch macht die aktuelle Finanz- und Wirtschaftskrise die Problematik der prekären Beschäftigungsverhältnisse und vor allem das Thema der Frauen in prekären Beschäftigungsverhältnissen zu einem sehr dringenden Thema und ich möchte die Kommission dringend zum Handeln aufrufen, u ...[+++]


Ons debat over de toekomst van het cohesiebeleid is er door de economische crisis alleen maar urgenter op geworden.

Als Folge der Wirtschaftskrise ist unsere Debatte über die zukünftige Kohäsionspolitik noch dringender geworden, als sie es jemals war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering heeft vastgesteld dat een aantal extreme weersomstandigheden frequenter en/of intenser is geworden.[6] Deze veranderingen dragen wellicht al bij tot het stijgende aantal en de grotere intensiteit van rampen, waardoor de noodzaak van de beperking van het risico op rampen alleen maar groter en urgenter wordt.

Die zwischenstaatliche Sachverständigengruppe über Klimaänderungen (IPCC) hat Veränderungen bei Häufigkeit und/oder Intensität einiger extremer Wetterverhältnisse festgestellt.[6] Es ist möglich, dass diese Veränderungen bereits zum Anstieg und zur zunehmenden Intensität von Katastrophen beitragen, wodurch eine wirksame Katastrophenvorsorge noch dringender wird.


juicht de invoering toe van een „systeem voor vroegtijdige waarschuwing”, volgens welk het Parlement op de hoogte gesteld wordt zodra duidelijk wordt dat urgente ontwerpuitvoeringsmaatregelen aan een comité worden voorgelegd, maar dringt erop aan dat dit systeem niet mag worden gebruikt om niet-urgente zaken om te buigen in urgente, daar ingekorte termijnen alleen mogen worden toegepast in uitzonderlijke, naar behoren gemotiveerde ...[+++]

begrüßt die Einführung eines„Frühwarnsystems“, demzufolge das Parlament unterrichtet wird, sobald offenkundig wird, dass einem Ausschuss dringliche Entwürfe von Durchführungsmaßnahmen unterbreitet werden; betont jedoch, dass dies nicht dazu verwendet werden darf, nicht dringliche Angelegenheiten in dringliche Angelegenheiten umzuwandeln, da begrenzte zeitliche Fristen nur in ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen angewandt werden dürfen;


12. juicht de invoering toe van een 'systeem voor vroegtijdige waarschuwing', volgens welk het Parlement op de hoogte gesteld wordt zodra duidelijk wordt dat urgente ontwerpuitvoeringsmaatregelen aan een comité worden voorgelegd, maar dringt erop aan dat dit systeem niet mag worden gebruikt om niet-urgente zaken om te buigen in urgente, daar ingekorte termijnen alleen mogen worden toegepast in uitzonderlijke, naar behoren gemotivee ...[+++]

12. begrüßt die Einführung eines "Frühwarnsystems", demzufolge das Parlament unterrichtet wird, sobald offenkundig wird, dass einem Ausschuss dringliche Entwürfe von Durchführungsmaßnahmen unterbreitet werden; betont jedoch, dass dies nicht dazu verwendet werden darf, nicht dringliche Angelegenheiten in dringliche Angelegenheiten umzuwandeln, da begrenzte zeitliche Fristen nur in ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen angewandt werden dürfen;


12. juicht de invoering toe van een 'systeem voor vroegtijdige waarschuwing', volgens welk het Parlement op de hoogte gesteld wordt zodra duidelijk wordt dat urgente ontwerpuitvoeringsmaatregelen aan een comité worden voorgelegd, maar dringt erop aan dat dit systeem niet mag worden gebruikt om niet-urgente zaken om te buigen in urgente, daar verkorte termijnen alleen mogen worden toegepast in uitzonderlijke, naar behoren gemotiveer ...[+++]

12. begrüßt die Einführung eines „Frühwarnsystems“, demzufolge das Parlament unterrichtet wird, sobald offenkundig wird, dass einem Ausschuss dringliche Entwürfe von Durchführungsmaßnahmen unterbreitet werden; betont jedoch, dass dies nicht dazu verwendet werden darf, nicht dringliche Angelegenheiten in dringliche Angelegenheiten umzuwandeln, da begrenzte zeitliche Fristen nur in ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen angewandt werden dürfen;


46. Een van de voornaamste projecten waaraan middelen uit het Tacis-programma voor GS werden besteed, was de verwerkingsinstallatie voor gevaarlijk afval van Krasny Bor bij Sint-Petersburg (1996: 1,4 miljoen euro), die door de Helsinki-commissie voor het Oostzeegebied als een urgent milieuprobleem was aangewezen en niet alleen voor de omgeving, maar ook voor de Oostzee zelf een bedreiging vormde.

46. Eines der wichtigsten aus dem Tacis-CBC-Programm finanzierten Projekte war die Sonderabfall-Beseitigungsanlage in Krasny Bor in der Nähe von St. Petersburg (1996: 1,4 Millionen Euro), die von der Helsinki-Kommission zur Ostsee ("Helsinki Commission on the Baltic Sea") als eines der dringendsten Umweltprobleme eingestuft worden war, das nicht nur eine Gefahr für die umliegende Region darstellt, sondern auch für die Ostsee selbst.




Anderen hebben gezocht naar : alleen maar urgenter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen maar urgenter' ->

Date index: 2024-03-29
w