Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen gestemd over " (Nederlands → Duits) :

De eerste betreft Afdeling I, amendement 1094: er wordt alleen gestemd over begrotingslijn 20 26.

Erstens, zu Einzelplan I in Änderungsantrag 1094 wird nur über Haushaltslinie 20 26 abgestimmt.


De eerste betreft Afdeling I, amendement 1094: er wordt alleen gestemd over begrotingslijn 20 26.

Erstens, zu Einzelplan I in Änderungsantrag 1094 wird nur über Haushaltslinie 20 26 abgestimmt.


Tot slot ben ik verheugd over het feit dat er morgen gestemd zal worden over het pakket met voorstellen over voedselverbeteraars, niet alleen omdat de voorstellen de wetgeving actualiseren, maar ook omdat het mogelijk zal worden om de risico’s van het op de markt brengen van aroma’s te beoordelen, wat veel bescherming zal bieden voor Europese consumenten.

Abschließend möchte ich die Tatsache begrüßen, dass morgen über die Gesetzesvorschläge für das Paket über Stoffe zur Verbesserung von Lebensmitteln abgestimmt wird, denn dadurch werden bestehende Gesetze nicht nur auf den neuesten Stand gebracht, sondern es besteht dann auch die Möglichkeit, die Risiken der Vermarktung von Aromen zu untersuchen, wodurch den europäischen Verbrauchern ein weit gehender Schutz geboten wird.


Ondanks de lange discussies en raadplegingen met de schaduwrapporteurs over de substantiële inhoud van het verslag werden wij door het Tabling Office gewezen op het feit dat wij krachtens artikel 83, lid 7 en artikel 52, lid 2 van het Reglement de tekst van de overeenkomst niet kunnen wijzigen, maar dat alleen procedurele amendementen mogelijk zijn, wat ertoe heeft geleid dat een aantal leden van de Commissie LIBE alleen onder protest voor het verslag hebben gestemd.

Trotz der lange Debatten und Beratungen mit den Schattenberichterstattern über den wesentlichen Inhalt des Berichts wurde uns vom „Tabling Office“ mitgeteilt, dass es nach Artikel 83 (7) und 51 (2) der Geschäftsordnung nicht möglich sei, den Text des Abkommen abzuändern und im Hinblick auf den Bericht selbst, nur Verfahrensänderungen zulässig seien, ein Umstand, der einige Mitglieder des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres dazu veranlasst hat, nur unter Protest für den Bericht zu stimmen.


– (EL) De Europese afgevaardigden van de Nea Dimokratia hebben voor het verslag-Bozkurt gestemd, dat niet alleen gaat over de probleemsituatie van vrouwen in Turkije op alle gebieden, maar ook over de maatregelen die nodig zijn om het acquis communautaire in deze kandidaat-lidstaat over te nemen en toe te passen.

– (EL) Wir, die Abgeordneten der Nea Dimokratia im Europäischen Parlament, haben für den Bericht Bozkurt gestimmt, der nicht nur auf die in allen Bereichen herrschende problematische Situation der Frauen in der Türkei eingeht, sondern auch die Maßnahmen nennt, die ergriffen werden müssen, damit der gemeinschaftliche Besitzstand in dem Kandidatenland angenommen und umgesetzt werden kann.


(9) Overwegende dat het, in gevallen waarin alleen krachtens de parallelle overeenkomst over een voorschrift wordt gestemd, mogelijk is de bepaling van de stem van de Gemeenschap te delegeren aan de Commissie, die wordt bijgestaan door het regelgevend comité, omdat het vastgestelde mondiaal reglement in een later stadium voor aanneming moet worden onderworpen aan de procedure van de artikelen 95 en 251 van het Verdrag;

(9) In Fällen, in denen über eine Regelung lediglich im Rahmen des Parallelübereinkommens abgestimmt wird, ist es möglich, den Beschluß über den Standpunkt der Gemeinschaft bei der Abstimmung der Kommission zu übertragen, die von einem Regelungsausschuß unterstützt wird, da die so festgelegte globale technische Regelung in einem späteren Stadium zur Annahme noch dem Verfahren nach den Artikeln 95 und 251 des Vertrags zu unterziehen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen gestemd over' ->

Date index: 2021-11-19
w