Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle soorten vervoer inderdaad zeer » (Néerlandais → Allemand) :

Met het oog op de verduurzaming van het vervoersbeleid moeten de vervoerstarieven een betere afspiegeling vormen van de kosten van de met het verkeer verband houdende luchtverontreiniging, geluidhinder, klimaatverandering en congestie, veroorzaakt door het feitelijke gebruik van alle soorten vervoer, opdat op die manier tegen de laagste economische kosten het gebruik van de infrastructuur w ...[+++]

Im Interesse des Übergangs zu einer nachhaltigen Verkehrspolitik sollten die Beförderungspreise die mit verkehrsbedingter Luftverschmutzung und Lärmbelastung, Klimawandel und Verkehrsstaus verbundenen Kosten, die durch die tatsächliche Nutzung aller unterschiedlichen Verkehrsträger verursacht werden, besser widerspiegeln, um so als Instrument für die Optimierung der Infrastrukturnutzung, die Verringerung lokaler Verschmutzung, die ...[+++]


Gegeven de noodzaak om effectieve, op elkaar afgestemde en milieuvriendelijke communicatie- en vervoersnetwerken te ontwikkelen (voor het zeevervoer, het vervoer over de weg en over de binnenwateren) zijn maatregelen met betrekking tot het verzamelen en analyseren van gegevens voor alle soorten vervoer inderdaad zeer relevant.

Angesichts der Notwendigkeit, effektive, koordinierte und umweltfreundliche Kommunikations- und Verkehrsnetze zu schaffen (auf See, zu Land und Binnenschifffahrtswege), sind Maßnahmen zur Erfassung und Analyse von Daten für alle Verkehrsarten in der Tat sehr wichtig.


Het gebruik van fossiele brandstoffen is bij de meeste soorten vervoer van oudsher zeer dominant geweest, maar er tekenen zich veranderingen af: groene stroom, alternatieve brandstoffen, vrachtwagens van het type EURO 5 en 6 met drastisch verlaagde emissies, en grotere efficiëntie bij alle soorten vervoer zullen in de toekomst wellicht goede vooruitzichten bieden.

Bis heute war der Anteil fossiler Brennstoffe in den meisten Verkehrsarten vorherrschend, aber ein Wandel ist im Gange: Ökostrom, alternative Brennstoffe, Lastkraftwagen, die der Euro 5- bzw. der Euro 6-Norm genügen und drastisch weniger Emissionen produzieren, mehr Effizienz bei allen Verkehrsträgern – all dies sind gute Optionen für die Zukunft.


Onverminderd de verplichtingen ten aanzien van traceerbaarheid en etikettering als omschreven in Verordening nr. 1830/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 22 september 2003, vermeldt de producent in een bedrijfsregister alle informatie die noodzakelijk geacht wordt met betrekking tot de geteelde soorten, de teelthandelingen en het vervoer of de opslag, in verband met de doelstellingen van artikel D.135, leden 2 en 3.

Unbeschadet der Verpflichtungen im Hinblick auf die gemäß Verordnung Nr. 1830/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. September 2003 vorgeschriebene Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung muss der Erzeuger die in Zusammenhang mit den in Artikel D.135, Absatz 2 und 3 genannten Zielen hinsichtlich der angebauten Arten, der Anbau- und Pflegemaßnahmen sowie hinsichtlich des Transports und der Lagerung, die für notwendig erachtet werden, in einem Betriebsregister vermerken.


Mijnheer Hudacký, inderdaad, de Europese investeringsbank is een zeer belangrijk instrument ter ondersteuning van het economisch herstel, evenals de verschillende soorten investeringen dat zijn.

Es stimmt, Herr Hudacký, die Europäische Investitionsbank ist im Hinblick auf die wirtschaftliche Erholung ein äußerst wichtiges Instrument, und dies ist auch bei unterschiedlichen Investitionsformen der Fall.


Ik denk inderdaad dat dit een zeer bemoedigend verslag is en ik sluit mij nogmaals aan bij de loftuitingen en dankwoorden aan het adres van de rapporteur van de Commissie vervoer en toerisme.

Aus meiner Sicht ist dieser Bericht tatsächlich sehr ermutigend, und ich schließe mich dem Lob und Dank an den Berichterstatter des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr nochmals an.


overweging van operationele maatregelen ter beperking van de risico's van het vervoer van gevaarlijke stoffen in tunnels, zoals aangifte bij binnenkomst of escorte, voor elk geval apart te bepalen; bij vervoer van bepaalde soorten zeer gevaarlijke stoffen moeten misschien konvooien met begeleidende voertuigen worden geformeerd;

betriebliche Maßnahmen zur Verringerung der Risiken von Gefahrguttransporten in Tunneln, z.B. Erklärung vor Einfahrt oder fallweise Eskortierung (letzteres könnte möglicherweise für bestimmte Gefahrgutarten die Bildung von "Geleitzügen" mit Begleitfahrzeugen erfordern);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle soorten vervoer inderdaad zeer' ->

Date index: 2023-01-08
w