Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle gezamenlijke projecten die op basis van dit samenwerkingsakkoord werden opgezet " (Nederlands → Duits) :

eTEN werd uitgevoerd met behulp van projecten voor gezamenlijke rekening die geselecteerd werden op basis van openbare uitnodigingen tot het indienen van voorstellen.

Die Durchführung des Programms e TEN erfolgte mit Hilfe von Projekten auf Kostenteilungsbasis, die aufgrund öffentlicher Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt wurden.


Bij beëindiging nemen de partijen de nodige maatregelen om de voltooiing te garanderen van alle gezamenlijke projecten die op basis van dit samenwerkingsakkoord werden opgezet.

Bei Beendigung ergreifen die Parteien die Massnahmen, die zur Vollendung aller auf Grund des vorliegenden Zusammenarbeitsabkommens in Angriff genommenen Projekte erforderlich sind.


Er werden op basis van de connectiviteit tussen het CDP en OT geïntegreerde route­kaarten voor volledig transversale gezamenlijke projecten ontwikkeld op vier terreinen (bestrijding zeemijnen, NRBC, draagbare luchtverdedigingssystemen, afweer tegen bermbommen).

Es wurden integrierte Fahrpläne für voll transversale Kooperationsprojekte, die aus der Verknüpfung von CDP und FT resultieren, für vier Bereiche (Seeminenabwehr, CBRN, Abwehr von tragbaren Luftabwehrsystemen und Abwehr unkonventioneller Spreng- und Brandvorrichtungen) entwickelt.


Wat de hulp aan derde landen betreft heeft de Europese Unie in 2002, na enkele beperkte gezamenlijke acties, een gezamenlijke actie goedgekeurd op basis waarvan specifieke acties werden gestart in de vorm van projecten voor het inzamelen en vernietigen van wapens in Afrika, Azië, Latijns-Amerika en op de Bal ...[+++]

Was die Unterstützung für Drittländer betrifft, so hat die Europäische Union nach einigen punktuellen gemeinsamen Aktionen im Jahr 2002 eine gemeinsame Aktion beschlossen und auf dieser Grundlage spezifische Aktionen zu Projekten für das Einsammeln und die Zerstörung von Waffen in Afrika, in Asien, in Lateinamerika und auf dem Balkan gestartet.


Deze projecten zouden op vrijwillige basis worden georganiseerd volgens gemeenschappelijk overeengekomen criteria, gezamenlijk worden geëvalueerd en worden opgezet met behulp van bestaande EU-instrumenten.

Diese Projekte sollten auf freiwilliger Basis nach gemeinsam festgelegten Kriterien durchgeführt werden, einer gemeinsamen Bewertung unterliegen und bestehende EU-Instrumente nutzen.


eTEN werd uitgevoerd met behulp van projecten voor gezamenlijke rekening die geselecteerd werden op basis van openbare uitnodigingen tot het indienen van voorstellen.

Die Durchführung des Programms e TEN erfolgte mit Hilfe von Projekten auf Kostenteilungsbasis, die aufgrund öffentlicher Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt wurden.


Op basis van dat programma is een aantal door de Commissie en de lidstaten gezamenlijk gefinancierde projecten opgezet ter uitvoering van de aanbeveling uit 2001 en ter voorbereiding van een communautaire strategie inzake preventie van alcoholgebruik.

Mit diesem Programm konnten insbesondere von der Kommission und den Mitgliedstaaten kofinanzierte Projekte in Angriff genommen werden, um die Empfehlung von 2001 umzusetzen und eine Gemeinschaftsstrategie zur Vorbeugung im Hinblick auf Alkoholkonsum vorzubereiten.


Het werd uitgevoerd door middel van projecten voor gezamenlijke rekening die werden geselecteerd op basis van openbare uitnodigingen tot het indienen van voorstellen.

Seine Durchführung erfolgte mit Hilfe von Projekten auf Kostenteilungsbasis, die aufgrund öffentlicher Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt wurden.


Zoals de Commissie opmerkt, werd vroeger aan deze problematiek .niet de nodige aandacht besteed en werd er onvoldoende rekening gehouden met de uiteenlopende economische en sociale rollen van de vrouw in de projectgebieden, zodat de projecten werden opgezet op basis van een onvolledig beeld van de reële situatie en zonder dat de nauwst geïmpliceerde personen bij de planning werden ...[+++]

Wie die Kommission feststellt, wurden diese Fragen mit den bisherigen Entwicklungsmaßnahmen nicht wirksam genug angegangen .und (es) wurde häufig versäumt, den vielfältigen Rollen, die die Frauen in den Projektgebieten in wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht spielen, gebührend Rechnung zu tragen, so daß bei der Projektplanung von einem unvollständigen Realitätsbild ausgegangen wurde und die am stärksten Betroffenen an der Planung keinen Anteil hatten.


w