Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle andere formele correspondentie » (Néerlandais → Allemand) :

Het is mogelijk dat zij nog andere formele onderzoeken naar fiscale rulings inleidt als zij over aanwijzingen beschikt dat de EU-staatssteunregels niet worden nageleefd.

Dies könnte zur Einleitung weiterer förmlicher Prüfverfahren führen, wenn es Anzeichen für Verstöße gegen die EU-Beihilfevorschriften gibt.


2. Een lidstaat kan, indien zijn rechterlijke organisatie dat vereist, zijn centrale autoriteiten belasten met het administratief toezenden en in ontvangst nemen van het Europees beschermingsbevel en van elke andere formele correspondentie dienaangaande.

2. Ein Mitgliedstaat kann, wenn sich dies aufgrund des Aufbaus seines Justizsystems als erforderlich erweist, seine zentrale(n) Behörde(n) mit der administrativen Übermittlung und Entgegennahme der Europäischen Schutzanordnung sowie des gesamten übrigen sie betreffenden amtlichen Schriftverkehrs betrauen.


2. Een lidstaat kan, indien zijn rechterlijke organisatie dat vereist, zijn centrale autoriteit of autoriteiten belasten met het administratief toezenden en in ontvangst nemen van het Europees beschermingsbevel en van elke andere formele correspondentie dienaangaande.

(2) Ein Mitgliedstaat kann, wenn sich dies aufgrund des Aufbaus seines Justizsystems als erforderlich erweist, seine zentrale(n) Behörde(n) mit der administrativen Übermittlung und Entgegennahme der Europäischen Schutzanordnung sowie des gesamten übrigen sie betreffenden amtlichen Schriftverkehrs betrauen.


2. Een lidstaat kan, indien zijn rechterlijke organisatie dat vereist, zijn centrale autoriteit of autoriteiten belasten met het administratief toezenden en in ontvangst nemen van het Europees beschermingsbevel en van elke andere formele correspondentie dienaangaande.

(2) Ein Mitgliedstaat kann, wenn sich dies aufgrund des Aufbaus seines Justizsystems als erforderlich erweist, seine zentrale(n) Behörde(n) mit der administrativen Übermittlung und Entgegennahme der Europäischen Schutzanordnung sowie des gesamten übrigen sie betreffenden amtlichen Schriftverkehrs betrauen.


Wanneer de Commissie de uitgebreide evaluatie opstelt, zullen de betrokken lidstaten en de Commissie samenwerken en de nodige, meest recente informatie uitwisselen, en daarbij dubbel werk en verzoeken om informatie in verband met andere formele of informele EU-procedures, vermijden.

Bei der Durchführung der eingehenden Überprüfungen durch die Kommission arbeiten die betreffenden Mitgliedstaaten und die Kommission zusammen, tauschen dabei alle einschlägigen und aktuellsten Informationen aus und stellen zugleich sicher, dass es zu keiner Dopplung von Arbeiten und Informationsanfragen im Zusammenhang mit anderen förmlichen oder informellen EU-Verfahren kommt.


Andere documenten (bv. correspondentie met nationale autoriteiten en besluiten die gericht zijn tot individuele personen of specifieke entiteiten) worden alleen in de relevante/benodigde talen vertaald.

Andere Unterlagen (z. B. Schreiben an nationale Behörden oder Beschlüsse, die an bestimmte Personen oder Organisationen gerichtet sind) werden nur in die jeweils erforderlichen Sprachen übersetzt.


Andere documenten (bijvoorbeeld correspondentie met nationale autoriteiten en beslissingen die tot specifieke individuele personen of entiteiten gericht zijn) worden alleen vertaald in de per geval relevante talen.

Andere Unterlagen (z. B. Schreiben an nationale Behörden oder Beschlüsse, die an bestimmte Personen oder Organisationen gerichtet sind) werden nur in die jeweils erforderlichen Sprachen übersetzt.


(E) WANNEER EEN CENTRALE AUTORITEIT belast is met het toezenden en administratief in ontvangst nemen van ebb's en, indien van toepassing, met andere ambtelijke correspondentie dienaangaande Naam van de centrale autoriteit: . Contactpersoon, indien van toepassing (titel/rang en naam): .

(E) IM FALLE DER BENENNUNG EINER ZENTRALEN BEHÖRDE FÜR DIE ADMINISTRATIVE ÜBERMITTLUNG UND ENTGEGENNAHME VON EUROPÄISCHEN BEWEISANORDNUNGEN UND FÜR ANDEREN AMTLICHEN SCHRIFTVERKEHR (FALLS ZUTREFFEND) Name der zentralen Behörde: Ggf. Ansprechpartner (Titel/Dienstrang und Name): Anschrift: Aktenzeichen:.


De procedurele rechten van klagers en rekwestranten zijn momenteel niet toereikend omdat de Commissie stelselmatig weigert aanmaningsbrieven, met redenen omklede adviezen, reacties van de betrokken lidstaten en andere uitgewisselde correspondentie openbaar te maken in de procedure voorafgaand aan de rechtszaak, ook al zijn er op grond van de kaderovereenkomsten in theorie procedures die de leden toegang verlenen tot gevoelige documenten.

Die Verfahrensrechte von Beschwerdeführern und Petenten sind gegenwärtig nicht ausreichend, denn die Kommission verweigert systematisch die Offenlegung von Aufforderungsschreiben, mit Gründen versehenen Stellungnahmen, Antworten der betreffenden Mitgliedstaaten und sonstigen Schreiben, die im Vorverfahren ausgetauscht wurden, obwohl aufgrund der Rahmenabkommen theoretisch Verfahren für den Zugang von Mitgliedern zu heiklen Dokumenten vorhanden sind.


De inleiding van de formele onderzoekprocedure stelt de betrokken lidstaten alsook andere belanghebbenden in staat hun opmerkingen te maken.

Die Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens gibt den betreffenden Mitgliedstaaten und beteiligten Dritten die Möglichkeit, sich dazu zu äußern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle andere formele correspondentie' ->

Date index: 2023-10-28
w