Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
octrooi voor de werkwijze
werkwijze-octrooi
Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie
Algemene administratieve beschikking
Algemene bestuursrechtelijke beslissing
Algemene controleprocedure
Algemene inspectieprocedure
Algemene onderzoeksprocedure
Besluit van algemene strekking
Elektrostatische werkwijze
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Microbiologische werkwijze
Procedure
Verrichtingen bij het opdienen van drank
Verrichtingen bij het opdienen van voedsel
Werkwijze
Werkwijze bij foodservice
Werkwijze bij het schenken van dranken
Werkwijze bij het serveren van dranken
Werkwijze bij het serveren van voedsel

Traduction de «algemene werkwijze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(1) werkwijze-octrooi | (2) octrooi voor de werkwijze

Verfahrenspatent


verrichtingen bij het opdienen van drank | werkwijze bij het schenken van dranken | werkwijze bij het serveren van dranken

Servieren von Getränken


verrichtingen bij het opdienen van voedsel | werkwijze bij foodservice | werkwijze bij het serveren van voedsel

Servieren von Speisen


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis








Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie

Generaldirektion der Allgemeinen Polizei des Königreichs


algemene administratieve beschikking | algemene bestuursrechtelijke beslissing | besluit van algemene strekking

allgemein anwendbare Verwaltungsentscheidung


algemene controleprocedure | algemene inspectieprocedure | algemene onderzoeksprocedure

allgemeines Prüfverfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de memorie van toelichting werd artikel 2 van die wet als volgt verantwoord : « In dit artikel worden de gerechtskosten uiteengezet. Zoals in de algemene memorie van toelichting is gesteld, geldt deze omschrijving voor de gerechtskosten in strafzaken, de kosten voor het optreden van het parket van ambtswege en de kosten die volgen uit de rechtsbijstand. Deze lijst van gerechtskosten, de tarifering, alsook de betalings- en inningsprocedure zullen nader worden toegelicht in het koninklijk besluit. Om gevolg te geven aan de opmerkingen van de Raad van State, wordt herhaald dat het begrip gerechtskosten in dit kader bewust ruim wordt gebr ...[+++]

In der Begründung wurde Artikel 2 dieses Gesetzes wie folgt begründet: « In diesem Artikel werden die Gerichtskosten angeführt. Wie in der allgemeinen Begründung präzisiert wurde, beinhaltet diese Definition die Gerichtskosten in Strafsachen, die Kosten für das Eingreifen der Staatsanwaltschaft von Amts wegen und die mit der Gerichtskostenhilfe verbundenen Kosten. Diese Liste der Gerichtskosten, die Tarifgestaltung, sowie das Zahlungs- und Eintreibungsverfahren werden im königlichen Erlass dargelegt. Um den Anmerkungen des Staatsrats Folge zu leisten, wird wiederholt, dass das in diesem Rahmen angewandte Konzept der Gerichtskosten bewuss ...[+++]


Het zou nuttig zijn als het Europees Parlement van cultuur een vast agendapunt maakt voor de werkzaamheden van interparlementaire delegaties, om een algemene werkwijze voor het Europese externe optreden te helpen vaststellen.

Ich bin der Meinung, dass es für das Europäische Parlament nützlich wäre, Kultur in die Gesprächsagenda mit anderen Parlamenten weltweit aufzunehmen, um die Einführung einer allgemeinen Praxis für europäisches auswärtiges Handeln zu unterstützen.


M. overwegende dat een niet-parlementair orgaan met beperkte democratische legitimiteit, te weten de Begrotingsraad, de vetorecht krijgt over de door het parlement aangenomen algemene begroting, en dat het staatshoofd het parlement dan kan ontbinden, waardoor de democratisch gekozen volksvertegenwoordiging ernstig in haar functioneren beperkt wordt, overwegende dat een goed functionerend systeem van de vier parlementaire commissarissen wordt teruggebracht tot één algemene ombudsman en twee afgevaardigden, hetgeen niet dezelfde mate van bescherming van de rechten verstrekt, en dat dit nieuwe systeem niet de bevoegdheden omvat van de voorm ...[+++]

M. in der Erwägung, dass der Haushaltsrat, ein außerparlamentarisches Gremium mit begrenzter demokratischer Legitimität, die Befugnis erhält, ein Veto gegen die Annahme des Haushaltsplans durch das Parlament einzulegen, und in diesem Fall der Staatspräsident die Nationalversammlung auflösen kann, wodurch die demokratisch gewählte Legislative in ihrem Wirken erheblich eingeschränkt wird, in der Erwägung, dass das gut funktionierende System mit vier parlamentarischen Bürgerbeauftragten so geändert werden soll, dass es nur noch einen allgemeinen Bürgerbeauftragten und dessen zwei Stellvertreter gibt, durch die der Schutz der Rechte nicht in ...[+++]


De algemene werkwijze die de werkgroep sinds zijn oprichting heeft gevolgd, sluit aan bij de aanpak die is besproken in het oorspronkelijke non-paper dat op de informele Ecofin-bijeenkomst in september 2004 is voorgelegd en tot de oprichting van de werkgroep heeft geleid.

r die Tätigkeit der Arbeitsgruppe gilt nach wie vor das Gesamtkonzept des auf der informellen Tagung des Rates „Wirtschaft und Finanzen“ im September 2004 vorgelegten Non-papers, das zur Einsetzung der Arbeitsgruppe führte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
benutten van de komende intergouvernementele onderhandelingen over de hervorming van de Veiligheidsraad, binnen het kader van het reglement van de Algemene Vergadering van de VN, als aanknopingspunt om meer aandacht te vestigen op convergentieaspecten en tastbare voortgang te realiseren met betrekking tot de verduidelijking van de bevoegdheden van de Veiligheidsraad ten opzichte van de overige VN-instellingen, de toevoeging van nieuwe permanente en niet-permanente leden − eventueel tijdelijk − om de representativiteit en legitimiteit van de Veiligheidsraad te verbeteren, en de herziening van de werkwijze ...[+++]

die anstehenden zwischenstaatlichen Verhandlungen über die Reform des Sicherheitsrats auf der Grundlage der Geschäftsordnung der VN-Generalversammlung als eine Gelegenheit zu nutzen, die Aufmerksamkeit auf die Übereinstimmungen zu richten und konkrete Fortschritte hinsichtlich der Klärung der Zuständigkeiten des Sicherheitsrats in Bezug auf die übrigen Organe der VN, der Aufnahme neuer ständiger und nichtständiger Mitglieder – gegebenenfalls befristet – zu erzielen, um die Repräsentativität und Legitimität des Sicherheitsrats zu verbessern und seine Arbeitsverfahren zu überprüfen;


(w) benutten van de komende intergouvernementele onderhandelingen over de hervorming van de Veiligheidsraad, binnen het kader van het reglement van de Algemene Vergadering, als aanknopingspunt om meer aandacht te vestigen op convergentieaspecten en tastbare voortgang te realiseren met betrekking tot de verduidelijking van de bevoegdheden van de Veiligheidsraad ten opzichte van de overige VN-instellingen, de toevoeging van nieuwe permanente en niet-permanente leden - eventueel tijdelijk - om de representativiteit en legitimiteit van de Veiligheidsraad te verbeteren, en de herziening van de werkwijze ...[+++]

(v) die anstehenden zwischenstaatlichen Verhandlungen über die Reform des Sicherheitsrats auf der Grundlage der Geschäftsordnung der Generalversammlung als eine Gelegenheit zu nutzen, die Aufmerksamkeit auf die Übereinstimmungen zu richten und konkrete Fortschritte zu erzielen, was die Klärung der Zuständigkeiten des Sicherheitsrats in Bezug auf die übrigen Organe der VN, die Aufnahme neuer ständiger und nichtständiger Mitglieder – gegebenenfalls befristet – betrifft, um die Repräsentativität und Legitimität des Sicherheitsrats zu verbessern und seine Arbeitsverfahren zu überprüfen;


De algemene werkwijze die hierna wordt uiteengezet, is toegepast op alle producenten/exporteurs in Korea en Taiwan en is gelijk aan de werkwijze bij het oorspronkelijke onderzoek.

Die nachstehend beschriebene allgemeine Methode wurde auf alle ausführenden Hersteller in der Republik Korea und Taiwan angewendet; es handelt sich um dieselbe Methode wie in der Ausgangsuntersuchung.


Met de tweede extreme benadering, die zegt dat opt-out de algemene werkwijze van de arbeidsmarkt moet worden, wordt in feite het fundamenteel kader buiten spel gezet dat de Europese Unie heeft vastgesteld voor de rechten van de werknemers op gezondheids- en veiligheidsgebied en waarmee een link wordt gelegd tussen de productiviteit en de werknemer als persoon.

Das zweite Extrem, bei dem es sich um die generelle Akzeptanz der Ausnahmeregelung als Grundregel des Arbeitsmarktes handelt, hebt praktisch alle grundlegenden, auf den Arbeitnehmerrechten basierenden Rahmen der Europäischen Union auf, mit denen wesentlichen Anforderungen an Gesundheit und Sicherheit Rechnung getragen wird und die die Produktivität mit der Person des Arbeitnehmers verbinden.


De bevoegde autoriteiten stellen de Commissie en het Raadgevend Comité voor het bankwezen in kennis van het tijdschema voor de gehanteerde algemene werkwijze.

Die zuständigen Behörden unterrichten die Kommission und den Beratenden Bankenausschuß über den Zeitplan des angenommenen allgemeinen Verfahrens.


6° de Minister advies geven over de oriëntaties en de algemene werkwijze van de gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling.

6° Übermittlung an den Minister jeglicher Gutachten über die Orientierung und die allgemeine Arbeitsweise der Regionalen Beschäftigungsdienste.


w