Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemene mondiale klimaatovereenkomst tegen » (Néerlandais → Allemand) :

19. benadrukt het feit dat de klimaatverandering een mondiaal probleem is en verzoekt de Commissie te proberen om van de VS een ambitieus engagement te verkrijgen voor de komende conferentie van Durban, om ervoor te zorgen dat een gedetailleerd mandaat wordt overeengekomen om de onderhandelingen voor een algemene mondiale klimaatovereenkomst tegen 2015 te kunnen afronden; maakt zich in verband hiermee zorgen over wet nr. 2594, die onlangs door het Amerikaanse Huis van Afgevaardigden is goedgekeurd en waarin een verbod wordt vastgesteld voor Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen om deel te nemen aan het emissieverhandelingsstelsel van de ...[+++]

19. betont, dass der Klimawandel ein weltweites Anliegen ist, und fordert die Kommission auf, sich um ehrgeizige Zusagen der USA zur Erzielung von Fortschritten bei der bevorstehenden Konferenz in Durban zu bemühen, um sicherzustellen, dass ein detailliertes Mandat vereinbart wird, um die Verhandlungen für eine globale umfassende Klimavereinbarung bis 2015 abzuschließen; ist in diesem Zusammenhang besorgt über das vor kurzem vom amerikanischen Repräsentantenhaus angenommene Gesetz 2594, in dem ein Verbot der Beteiligung US-amerikanis ...[+++]


18. benadrukt het feit dat de klimaatverandering een mondiaal probleem is en verzoekt de Commissie te proberen om van de VS een ambitieus engagement te verkrijgen voor de komende conferentie van Durban, om ervoor te zorgen dat een gedetailleerd mandaat wordt overeengekomen om de onderhandelingen voor een algemene mondiale klimaatovereenkomst tegen 2015 te kunnen afronden; maakt zich in verband hiermee zorgen over wet nr. 2594, die onlangs door het Amerikaanse Huis van Afgevaardigden is goedgekeurd en waarin een verbod wordt vastgesteld voor Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen om deel te nemen aan het emissieverhandelingsstelsel van de ...[+++]

18. betont, dass der Klimawandel ein weltweites Anliegen ist, und fordert die Kommission auf, sich um ehrgeizige Zusagen der USA zur Erzielung von Fortschritten bei der bevorstehenden Konferenz in Durban zu bemühen, um sicherzustellen, dass ein detailliertes Mandat vereinbart wird, um die Verhandlungen für eine globale umfassende Klimavereinbarung bis 2015 abzuschließen; ist in diesem Zusammenhang besorgt über das vor kurzem vom amerikanischen Repräsentantenhaus angenommene Gesetz 2594, in dem ein Verbot der Beteiligung US-amerikanis ...[+++]


20. is verheugd over het compromis tussen de lidstaten en de Commissie inzake een overeengekomen mandaat voor de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA)), aangezien deze overeenkomst een belangrijke rol speelt in de algemene mondiale handelsstrategie van de Europese Unie en het mogelijk zal maken te beschikken over een internationaal kader van hoog niveau om de toepassing van intellectuele-eigendomsrechten te versterken en de producenten te beschermen ...[+++]

20. ist erfreut über den Kompromiss zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission über ein Mandat für Verhandlungen über ein internationales Abkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie (Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA)); ist der Ansicht, dass diesem Abkommen im Rahmen der gesamten Handelsstrategie der Union ganz entscheidende Bedeutung zukommt und dass dadurch möglich wird, die Umsetzung der Rechte am geistigen Eigentum in einem hochrangigen internationalen Rahmen zu stärken und die Hersteller vor Industriespionage sowie die Verbraucher vor Gesundheits- und Sicherheitsrisiken im Zusammenhang mit zahlreichen Fäls ...[+++]


20. is verheugd over het compromis tussen de lidstaten en de Commissie inzake een overeengekomen mandaat voor de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA)), aangezien deze overeenkomst een belangrijke rol speelt in de algemene mondiale handelsstrategie van de Europese Unie en het mogelijk zal maken te beschikken over een internationaal kader van hoog niveau om de toepassing van intellectuele-eigendomsrechten te versterken en de producenten te beschermen ...[+++]

20. ist erfreut über den Kompromiss zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission über ein Mandat für Verhandlungen über ein internationales Abkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie (Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA)); ist der Ansicht, dass diesem Abkommen im Rahmen der gesamten Handelsstrategie der Union ganz entscheidende Bedeutung zukommt und dass dadurch möglich wird, die Umsetzung der Rechte am geistigen Eigentum in einem hochrangigen internationalen Rahmen zu stärken und die Hersteller vor Industriespionage sowie die Verbraucher vor Gesundheits- und Sicherheitsrisiken im Zusammenhang mit zahlreichen Fäls ...[+++]


De EU heeft ook aangeboden om - in het kader van een wereldwijde en algemene klimaatovereenkomst voor de periode na 2012 - haar uitstoot tegen 2020 zelfs met 30% te verlagen ten opzichte van het niveau van 1990, op voorwaarde dat andere belangrijke economieën zich er ook toe verbinden een billijk gedeelte van de inspanning voor hun rekening te nemen.

Außerdem hat sie vorgeschlagen, ihre Emissionen bis 2020 sogar um 30 % unter die Werte von 1990 zu reduzieren, sofern sich die anderen großen Wirtschaftsmächte verpflichten, ebenfalls einen angemessenen Beitrag zu leisten.


28. is van mening dat het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering een koppeling zou kunnen leggen tussen lokale aanpassingsmaatregelen en de mondiale kaders voor het klimaat- en ontwikkelingsbeleid wanneer het een specifieke toegevoegde waarde zou hebben en specifieke deskundigheid zou herbergen; verwelkomt in dit verband het element "politieke dialoog" van het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering als ee ...[+++]

28. ist der Auffassung, dass ein spezifischer Mehrwert und Befugnisse der GCCA ein Band zwischen lokalen Anpassungsmaßnahmen und den globalen Rahmenbedingungen für Klima- und Entwicklungspolitik schmieden könnten; begrüßt in diesem Zusammenhang den Bereich "politischer Dialog" der GCCA als einen wichtigen Schritt, die Agenda der Armutsminderung und die Millenniums-Entwicklungsziele mit der Klimawandel-Agenda zu verknüpfen; betont jedoch, dass die GCCA nur dann erfolgreich sein wird, wenn sie Teil einer umfassenden EU-Strategie für die Verhandlungen nach 2012 ist, wo eine umfassende Unterstützung sowohl für Emissionsreduzierungs- als au ...[+++]


De Europese Unie is verheugd over het vandaag op de klimaatconferentie in Doha bereikte resultaat dat de basis legt voor ambitieuzere internationale maatregelen tegen klimaatverandering op de korte termijn, het pad effent voor een nieuwe mondiale klimaatovereenkomst die in 2015 moet worden gesloten en de start van de tweede periode van het Protocol van Kyoto op 1 januari 2013 mogelijk maakt.

Die Europäische Union begrüßt das heutige Ergebnis der Klimakonferenz von Doha, das auf kurze Sicht einen Grundstein für ambitiösere Klimaschutzaktionen der internationalen Staatengemeinschaft legt, den Weg ebnet für ein neues globales Klimaschutzübereinkommen im Jahr 2015 und es ermöglicht, am 1. Januar 2013 die zweite Phase des Kyoto-Protokolls einzuläuten.


Conclusies van de Raad (Algemene Zaken en Externe Betrekkingen) over het meenemen van de ontwikkelingsdimensie in een brede klimaatveranderingsovereenkomst voor de periode na 2012 (7645/09) Conclusies van de Raad (ECOFIN) over de internationale financiering van de strijd tegen de klimaatverandering (7443/09) Conclusies van de Raad (Milieu) over de nadere uitwerking van het standpunt van de EU over een brede klimaatovereenkomst voor de periode na ...[+++]

Schlussfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen): Berücksichtigung der Entwicklungsaspekte in einem umfassenden Klimaschutzübereinkommen von Kopenhagen für die Zeit nach 2012 (Dok. 7645/09) Schlussfolgerungen des Rates (Wirtschaft und Finanzen) zu internationalen finanziellen Aspekten der Bekämpfung des Klimawandels (Dok. 7443/09) Schlussfolgerungen des Rates (Umwelt): Weiterentwicklung des Standpunkts der EU zu einem umfassenden Klimaschutzübereinkommen für die Zeit nach 2012 (Dok. 7128/09) Schlussfolgerungen des Rates (Umwelt) zur Vorbereitung der Frühjahrstagung des Europäischen Rates (Dok. 7065/09) Schlu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene mondiale klimaatovereenkomst tegen' ->

Date index: 2021-02-02
w