Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemeen alle stijgende prijzen betreft " (Nederlands → Duits) :

De cijfers laten ook zien dat de Chinese uitvoer in volume een stijgende trend vertoont in combinatie met een dalende trend wat de prijzen betreft.

Die Zahlen zeigen auch, dass es bei den chinesischen Ausfuhren tendenziell einen Anstieg der Mengen bei einem gleichzeitigen Rückgang der Preise gibt.


Voor wat de vergelijking met tandartsen, dan wel de niet-artsen in het algemeen, betreft (tweede, derde en vierde middel in de zaak nr. 6465 en eerste onderdeel van het enige middel in de zaak nr. 6464), betogen de verzoekende partijen dat alle zorgverstrekkers gelijk moeten worden behandeld wanneer de door hen verleende diensten betrekking hebben op ingrepen en behandelingen met een esthetisch karakter, omdat het eenzelfde zorgaanbod betreft.

Bezüglich des Vergleichs mit Zahnärzten beziehungsweise anderen Personen als Ärzten im Allgemeinen (zweiter, dritter und vierter Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6465 und erster Teil des einzigen Klagegrunds in der Rechtssache Nr. 6464) führen die klagenden Parteien an, dass alle Pflegeerbringer gleich behandelt werden müssten, wenn die von ihnen erteilten Leistungen sich auf Eingriffe und Behandlungen ästhetischer Art bezögen, weil es sich um das gleiche Pflegeangebot handele.


De formulering van de prejudiciële vraag maakt het mogelijk twee categorieën van schuldeisers in de opschorting te identificeren : enerzijds, diegenen die aandeelhouder zijn van de schuldenaar die een plan van gerechtelijke reorganisatie uitwerkt, en met die laatstgenoemde een leningsovereenkomst hebben gesloten die gepaard gaat met een algemeen pand dat alle schuldvorderingen van die schuldenaar betreft en, anderzijds, alle titularissen van een gewone schuldvordering in de opschorting.

Anhand des Wortlauts der Vorabentscheidungsfrage lassen sich zwei Kategorien von Aufschubgläubigern identifizieren: einerseits diejenigen, die Aktionär des Schuldners sind, der einen Plan der gerichtlichen Reorganisation ausarbeitet, jedoch mit diesem eine Darlehensvereinbarung geschlossen haben, die mit einer generellen Verpfändung verbunden ist, die alle Schuldforderungen dieses Schuldners betrifft, und andererseits sämtliche Inhaber einer gewöhnlichen aufgeschobenen Schuldforderung.


Wat de prijs van olie, grondstoffen, energie en voedsel en meer in het algemeen alle stijgende prijzen betreft, denk ik dat er sprake is van een driehoek.

Zur Frage der Öl-, Rohstoff- und Energiepreise und zur Frage der Nahrungsmittelpreise und überhaupt aller steigenden Preise: Es handelt sich meines Erachtens um ein Dreieck.


De Commissie stelt wetgeving voor die ervoor moet zorgen dat consumenten die producten of diensten in een ander EU-land willen kopen, zowel online als offline, niet worden gediscrimineerd wat de toegang tot voorwaarden voor prijzen, verkoop of betaling betreft, tenzij daar gegronde redenen voor bestaan zoals btw of bepaalde wettelijke bepalingen van algemeen belang.

Die Kommission wird mit Rechtsvorschriften dafür sorgen, dass Verbraucher, die Dienstleistungen oder Waren in einem anderen Mitgliedstaat online oder vor Ort erwerben wollen, nicht durch unterschiedliche Preise, Verkaufs- oder Zahlungsbedingungen diskriminiert werden, sofern dies nicht aus objektiven und nachprüfbaren Gründen, wie dem Mehrwertsteuerrecht oder Vorschriften zum Schutz des Gemeinwohls, gerechtfertigt ist.


(6) Er is bijgevolg een probleem op het gebied van de prijstransmissie in de hele keten, vooral wat de prijzen die de landbouwers ontvangen betreft. In die prijzen wordt over het algemeen geen rekening gehouden met de stijgende productiekosten.

(6) Die Preisweitergabe in der Kette ist daher problematisch, insbesondere im Hinblick auf die Ab-Hof-Preise, bei denen im Allgemeinen die steigenden Erzeugungskosten nicht berücksichtigt werden.


Als we het hebben over de echte redenen voor de stijgende prijzen van olie, voedsel, grondstoffen en energie in het algemeen, zijn dat strategische wereldwijde problemen.

Wenn wir über die wirklichen Gründe für den allgemeinen Preisanstieg bei Erdöl, Lebensmitteln, Rohstoffen und Energie sprechen, dann müssen wir ganz klar sagen, dass es sich hier um strategische globale Probleme handelt.


Allereerst wil ik wat betreft de voedselhulp graag wijzen op de stijgende prijzen van graan en de kwestie van landbouwprogramma’s. Wat dit betreft hebben we zojuist een mededeling opgesteld: een Europese ontwikkelingssamenwerkingsstrategie voor de bestrijding van voedselcrises.

Erstens, was die Nahrungsmittelhilfe und das Problem des Anstiegs vor allem der Getreidepreise sowie die Frage der Agrarprogramme betrifft, kann ich Ihnen sagen, dass wir gerade eine Mitteilung über eine europäische Entwicklungsstrategie als Reaktion auf die Nahrungsmittelkrise fertig gestellt haben.


Wat het plaatsen van opdrachten betreft, dienen de kadercontracten waarvoor niet opnieuw tot mededinging is opgeroepen in sectoren met snel stijgende prijzen en snelle technologische ontwikkelingen, halverwege de looptijd in het kader van een evaluatie of een benchmarkingssysteem te worden beoordeeld en dient de aanbestedende dienst passende maatregelen te nemen, met inbegrip van de opzegging van het kadercontract.

In Bezug auf die Auftragsvergabe sollten in Bereichen, in denen sich die Preise und Techniken schnell ändern, Rahmenverträge, die keinen erneuten Aufruf zum Wettbewerb vorsehen, eine Bestimmung enthalten, nach der eine Halbzeitprüfung oder ein Benchmarking vorgenommen wird; der öffentliche Auftraggeber sollte erforderlichenfalls angemessene Maßnahmen, einschließlich der Kündigung des betreffenden Rahmenvertrags, ergreifen.


Voor de ontwikkelingslanden betekent dit vrije toegang voor alle goederen, compensatie voor stijgende prijzen van basislevensmiddelen, uitzonderingen op de TRIPS-overeenkomsten en afschaffing van de exportsubsidies, vooral wat landbouwproducten betreft, omdat ze oneerlijke concurrentie veroorzaken.

Das bedeutet für die Entwicklungsländer freien Zugang zu allen Waren, Kompensation für steigende Preise der Grundnahrungsmittel, Ausnahmen von den TRIPS-Abkommen, sowie Abschaffung der EU-Beihilfen, die einen unfairen Wettbewerb mit sich bringen, insbesondere in bezug auf landwirtschaftliche Produkte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen alle stijgende prijzen betreft' ->

Date index: 2024-01-01
w