Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Duurzaam bevissen
Duurzaam bosbeheer
Duurzaam consumptiepatroon
Duurzaam design
Duurzaam gevestigd ingezetene
Duurzaam goed
Duurzaam ontwerpen
Duurzaam productiepatroon
Duurzaam reizen
Duurzaam toerisme
Duurzaam vervoer
Duurzaamheid van de visserij
Duurzame mobiliteit
Duurzame visserij
Duurzame visserijproducten
Ecotoerisme
Partnerschap inzake duurzame visserij
Persoon die duurzaam gevestigd is

Vertaling van "aldaar duurzaam " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

dauerhaft Ansässige (n.f.) | dauerhaft ansässige Person | dauerhaft Ansässiger (n.m.)


ecotoerisme [ duurzaam reizen | duurzaam toerisme ]

Ökotourismus [ nachhaltiger Tourismus | umweltfreundlicher Tourismus | umweltverträglicher Tourismus ]


duurzaam design | duurzaam ontwerpen

nachhaltiges Design


bank alhier,banken aldaar,de gezamenlijke banken

ortsansässige Bank


duurzaam consumptiepatroon

umweltverträgliches Konsummuster




duurzaam productiepatroon

umweltverträgliches Produktionsmuster




duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]

nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]


duurzame mobiliteit [ duurzaam vervoer ]

nachhaltige Mobilität [ nachhaltiges Verkehrssystem ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het besluit van een Turks staatsburger, zoals de heer Dogan, in een lidstaat te gaan wonen om aldaar duurzaam een economische activiteit uit te oefenen, kan namelijk ongunstig worden beïnvloed, wanneer de wettelijke regeling van die lidstaat gezinshereniging moeilijk of onmogelijk maakt, zodat die staatsburger zich mogelijkerwijs genoopt ziet te kiezen tussen zijn activiteit in de betrokken lidstaat en zijn gezinsleven in Turkije.

Auf die Entscheidung eines türkischen Staatsangehörigen wie Herrn Dogan, sich in einem Mitgliedstaat niederzulassen, um dort dauerhaft einer Erwerbstätigkeit nachzugehen, kann es sich nämlich negativ auswirken, wenn die Rechtsvorschriften dieses Staates die Familienzusammenführung erschweren oder unmöglich machen und sich der türkische Staatsangehörige deshalb unter Umständen zu einer Entscheidung zwischen seiner Tätigkeit in dem betreffenden Mitgliedstaat und seinem Familienleben in der Türkei gezwungen sehen kann.


Allereerst herinnert het Hof eraan dat op grond van de richtlijn over het verblijf van burgers van de Unie , een burger van de Unie die gedurende een ononderbroken periode van vijf jaar rechtmatig op het grondgebied van het gastland heeft verbleven, aldaar een duurzaam verblijfsrecht verkrijgt.

Der Gerichtshof weist zunächst darauf hin, dass ein Unionsbürger, der sich rechtmäßig fünf Jahre lang ununterbrochen im Aufnahmemitgliedstaat aufgehalten hat, nach der Richtlinie über den Aufenthalt von Unionsbürgern das Recht hat, sich dort auf Dauer aufzuhalten.


Ik wil er ook de aandacht op vestigen dat er veel droog veen is in het noorden, waar het geproduceerde hout en de duurzaam gewonnen turf een uitermate belangrijke rol spelen in de energieproductie aldaar.

Zudem möchte ich herausstellen, dass es im Norden viele trockengelegte Sümpfe gibt, wo das produzierte Holz und die nachhaltige Torfgewinnung äußerst wichtig für die Energieerzeugung sind.


Tot slot ben ik van mening dat de uitvoer van afval vanuit de Unie naar ontwikkelingslanden voor verwerking aldaar via methoden die minder duurzaam zijn dan in de EU, krachtig aangepakt moet worden.

Abschließend müssen wir uns meines Erachtens unbedingt damit befassen, dass Abfälle aus der EU in Entwicklungsländer verbracht werden, wo die Beseitigungsverfahren weitaus weniger nachhaltig sind als in der Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verzoekt de Commissie financiële en wetgevende steun te verlenen aan maatregelen die de brandbaarheid van bossen verminderen, zoals het aanmoedigen van het rendabel maken van bossen en van duurzaam bosbeheer, het gebruik van biomassa op basis van plantaardig afval uit de bosbouw als hernieuwbare energiebron, het aanmoedigen van eigenaarsverenigingen om levensvatbare beheerseenheden te vormen en het uitbouwen van de mogelijkheden van bossen tot behoud van het platteland en tot het scheppen van banen aldaar;

9. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, sich finanziell und mit dem Erlass von Vorschriften an Maßnahmen zu beteiligen, mit denen bewirkt wird, dass Wälder nicht so leicht in Brand geraten, zum Beispiel durch die Förderung der Rentabilität der Wälder und ihrer nachhaltigen Bewirtschaftung, durch die Nutzung überschüssiger Waldbiomasse als erneuerbare Energiequelle, durch Anreize für den Zusammenschluss von Eigentümern, damit überlebensfähige Bewirtschaftungseinheiten entstehen, sowie durch die Aufwertung der Wälder als Mittel zur Erhaltung und Schaffung von Arbeitsplätzen im ländlichen Raum;


9. verzoekt de Commissie financiële en wetgevende steun te verlenen aan maatregelen die de brandbaarheid van bossen verminderen, zoals het aanmoedigen van het rendabel maken van bossen en van duurzaam bosbeheer, het gebruik van biomassa op basis van plantaardig afval uit de bosbouw als hernieuwbare energiebron, het aanmoedigen van eigenaarsverenigingen om levensvatbare beheerseenheden te vormen en het uitbouwen van de mogelijkheden van bossen tot behoud van het platteland en tot het scheppen van banen aldaar;

9. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, sich finanziell und mit dem Erlass von Vorschriften an Maßnahmen zu beteiligen, mit denen bewirkt wird, dass Wälder nicht so leicht in Brand geraten, zum Beispiel durch die Förderung der Rentabilität der Wälder und ihrer nachhaltigen Bewirtschaftung, durch die Nutzung überschüssiger Waldbiomasse als erneuerbare Energiequelle, durch Anreize für den Zusammenschluss von Eigentümern, damit überlebensfähige Bewirtschaftungseinheiten entstehen, sowie durch die Aufwertung der Wälder als Mittel zur Erhaltung und Schaffung von Arbeitsplätzen im ländlichen Raum;


1. Iedere burger van de Unie die gedurende vier jaar onafgebroken wettig op het grondgebied van het gastland heeft verbleven, heeft aldaar een duurzaam verblijfsrecht.

(1) Jeder Unionsbürger, der sich rechtmäßig vier Jahre lang ununterbrochen im Hoheitsgebiet des Aufnahmemitgliedstaats aufgehalten hat, hat das Recht, sich dort auf Dauer aufzuhalten.


Na een verblijf van twee jaar in de nieuwe lidstaat wordt de betrokkene erkend als duurzaam gevestigd aldaar.

Nach einem zweijährigen Aufenthalt in dem anderen Mitgliedstaat werden sie dort als auf Dauer aufhältig anerkannt.


1 . De familieleden van een werknemer als bedoeld in artikel 1 van deze verordening die bij hem op het grondgebied van een Lid-Staat woonachtig zijn , hebben het recht aldaar duurzaam verblijf te houden , indien de overknemer het recht om er verblijf te houden op het grondgebied van die Lid-Staat overeenkomstig artikel 2 heeft verkregen , zelfs na diens overlijden .

(1) Die Familienangehörigen eines Arbeitnehmers im Sinne von Artikel 1 dieser Verordnung, die bei ihm im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats wohnen, sind berechtigt, dort ständig zu verbleiben, wenn der Arbeitnehmer in diesem Mitgliedstaat das Verbleiberecht nach Artikel 2 erworben hat. Dieses Recht steht ihnen auch nach seinem Tode zu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldaar duurzaam' ->

Date index: 2022-06-22
w