Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisbeginsel
Beginsel
Beginsel de veroorzaker betaalt
Beginsel ne bis in idem
Beginsel van de niet-terugwerkende kracht
Beginsel van de schadevergoeding
Beginsel van de uitputting van rechten
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Beginsel van niet-discriminatie
Beginsel van uitputting van de rechten

Traduction de «alara-beginsel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip


beginsel van de uitputting van rechten | beginsel van uitputting van de rechten

Erschöpfungsgrundsatz | Grundsatz der Erschöpfung der Rechte


aanvullend/secundair beginsel | basisbeginsel | nevenprincipe/-beginsel

Subsidiaritätsprinzip


beginsel van de schadevergoeding

Entschädigungsgrundsatz




beginsel van niet-discriminatie

Grundsatz der Nichtdiskriminierung






beginsel van de niet-terugwerkende kracht

Grundsatz der Nichtrückwirkung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) de productie van radioactief afval tot een haalbaar minimum wordt beperkt, met inachtneming van het ALARA-beginsel (as low as reasonably achievable - zo laag als redelijkerwijs mogelijk) , zowel wat de activiteit als het volume ervan betreft, door middel van aangepaste ontwerpmaatregelen en ontmantelingspraktijken, met inbegrip van opwerking en hergebruik van materialen;

(a) die Erzeugung radioaktiver Abfälle in Bezug auf Aktivität und Volumen durch eine geeignete Auslegung sowie Betriebs- und Stilllegungsverfahren (einschließlich Wiederaufarbeitung und Wiederverwendung konventioneller Materialien) entsprechend dem ALARA-Grundsatz („so niedrig wie vernünftigerweise erreichbar“) auf das praktisch mögliche Mindestmaß beschränkt wird;


(a) de productie van radioactief afval tot een haalbaar minimum wordt beperkt, met inachtneming van het ALARA-beginsel (as low as reasonably achievable - zo laag als redelijkerwijs mogelijk), zowel wat de activiteit als het volume ervan betreft, door middel van aangepaste ontwerpmaatregelen en ontmantelingspraktijken, met inbegrip van opwerking en hergebruik van materialen;

(a) die Erzeugung radioaktiver Abfälle in Bezug auf Aktivität und Volumen durch eine geeignete Auslegung sowie Betriebs- und Stilllegungsverfahren (einschließlich Wiederaufarbeitung und Wiederverwendung konventioneller Materialien) entsprechend dem ALARA-Grundsatz („so niedrig wie vernünftigerweise erreichbar“) auf das praktisch mögliche Mindestmaß beschränkt wird;


Rekening houdend met de toepassing van goede productiepraktijken moeten de maximumgehalten voor niet te voorkomen versleping van coccidiostatica en histomonostatica naar niet-doeldiervoeders worden vastgesteld overeenkomstig het ALARA-beginsel (As Low As Reasonably Achievable: zo laag als redelijkerwijs mogelijk).

Unter Berücksichtigung des Einsatzes sachgemäßer Herstellungsverfahren sollten die Höchstgehalte an Kokzidiostatika und Histomonostatika, die aufgrund unvermeidbarer Verschleppung in Futtermitteln für Nichtzieltierarten vorhanden sind, gemäß dem ALARA-Prinzip (ALARA = „as low as reasonably achievable“, so niedrig wie vernünftigerweise erreichbar) festgelegt werden.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa ondersteunt de uitspraken van het Bundesinstitut für Risikobewertung, namelijk dat voor de beoordeling van kankerverwekkende stoffen het Alara-beginsel, d.w.z. het beginsel “as low as reasonably achievable”, moet gelden.

– Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Die in der Stellungnahme des Bundesinstituts für Risikobewertung gemachten Aussagen, dass zur Beurteilung von krebserregenden Substanzen das Alara-Prinzip, d.h. das Prinzip „as low as reasonably achievable“, gelten soll, wird von der ALDE-Fraktion unterstützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa ondersteunt de uitspraken van het Bundesinstitut für Risikobewertung , namelijk dat voor de beoordeling van kankerverwekkende stoffen het Alara-beginsel, d.w.z. het beginsel “as low as reasonably achievable ”, moet gelden.

– Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Die in der Stellungnahme des Bundesinstituts für Risikobewertung gemachten Aussagen, dass zur Beurteilung von krebserregenden Substanzen das Alara-Prinzip, d.h. das Prinzip „as low as reasonably achievable“, gelten soll, wird von der ALDE-Fraktion unterstützt.


Met inachtneming van de toepassing van goede productiepraktijken moeten de maximumwaarden voor niet te voorkomen versleping van coccidiostatica en histomonostatica naar niet-doeldiervoeders worden vastgesteld overeenkomstig het ALARA-beginsel (As Low As Reasonably Achievable: zo laag als redelijkerwijs mogelijk).

Unter Berücksichtigung des Einsatzes sachgemäßer Herstellungsverfahren sollten die Höchstgehalte an Kokzidiostatika und Histomonostatika, die aufgrund unvermeidbarer Verschleppung in Futtermitteln für Nichtzieltierarten vorhanden sind, gemäß dem ALARA-Prinzip festgelegt werden (ALARA = „as low as reasonably achievable“, so niedrig wie vernünftigerweise erreichbar).


10. beklemtoont dat de industrie het ALARA-beginsel (As low als reasonably achievable) steeds moet toepassen als het gaat om dioxines en dioxineachtige PCB's;

10. betont, dass die Industrie im Zusammenhang mit Dioxin und dioxinähnlichen PCBs stets das ALARA-Prinzip (d. h. so niedrig, wie vernünftigerweise einzuhalten) anwenden muss;


Daartoe verlaagt de richtlijn de eerder vastgestelde grenswaarden voor de blootstelling aan straling, worden er nieuwe eisen gesteld voor de motivering van alle handelingen waarbij ioniserende straling betrokken is en wordt er een uitgebreid ALARA-beginsel ingevoerd, dat inhoudt dat de blootstelling zo laag moet worden gehouden als redelijkerwijs haalbaar is (As Low As Reasonably Achievable).

In diesem Sinne setzt die Richtlinie früher festgelegte Grenzwerte für die Strahlenexposition herab, legt neue Anforderungen für die Begründung jeglicher Anwendungen ionisierender Strahlungen fest und führt eine Erweiterung des ALARA-Prinzips ein, gemäß dem Expositionen so niedrig wie vernünftigerweise erreichbar (As Low As Reasonably Achievable) gehalten werden müssen.


Te dien einde worden in de richtlijn lagere dosisgrenswaarden vastgelegd, worden nieuwe voorschriften vastgesteld voor de rechtvaardiging van alle activiteiten waarbij ioniserende straling betrokken is, en wordt een uitgebreid ALARA-beginsel ingevoerd dat inhoudt dat de doses zo laag als redelijkerwijs mogelijk moeten worden gehouden.

Zu diesem Zweck wurden die Dosisgrenzwerte der Richtlinie herabgesetzt, neue Vorschriften zur Rechtfertigung von Tätigkeiten festgelegt, die mit ionisierender Strahlung verbunden sind, und ein erweitertes ALARA-Prinzip eingeführt, nach dem die Dosen so gering wie vernünftigerweise erreichbar (As Low As Reasonable Achievable) gehalten werden müssen.


Alles moet in het werk worden gesteld om, in afwachting van de vaststelling van maximumgehalten op grond van het Alara (As Low As Reasonably Achievable: zo laag als redelijkerwijs mogelijk)-beginsel, al het mogelijke te doen om via onderzoek en preventie het gehalte aan ochratoxine A in deze producten zo veel mogelijk te beperken.

Es sollten alle Anstrengungen auf dem Gebiet der Forschung und Vorbeugung unternommen werden, um den Ochratoxin-A-Gehalt dieser Erzeugnisse so weit wie möglich zu verringern, bis Hoechstgehalte auf der Grundlage des ALARA-Prinzips (d. h. so niedrig, wie vernünftigerweise einzuhalten) festgelegt werden.


w