Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akkoord werd vorig » (Néerlandais → Allemand) :

Het akkoord dat vorige week werd bereikt in de Commissie werkgelegenheid van het Europees Parlement, en het akkoord van vandaag in de Raad bevestigen de sterke politieke wil van alle actoren om onze interne arbeidsmarkt eerlijker en de regels gemakkelijker afdwingbaar te maken.

Die in der letzten Woche erzielte Einigung im Beschäftigungsausschuss des Europäischen Parlaments und die heutige Zustimmung des Rates zeigen den klaren politischen Willen aller Akteure, für einen gerechteren europäischen Arbeitsmarkt und eine bessere Durchsetzbarkeit seiner Regeln zu sorgen.


Het eerste akkoord werd vorig jaar gesloten met Ghana. Om de overeenkomst succesvol uit te voeren, zijn een aantal werkzaamheden en investeringen in een aantal cruciale domeinen vereist.

Um das Abkommen erfolgreich umsetzen zu können, sind entsprechende Anstrengungen und Investitionen in verschiedenen Bereichen erforderlich.


Daarin werden 25 grote praktische belemmeringen vastgesteld waarmee Europeanen in hun dagelijkse leven nog steeds te maken hebben. De voorstellen van vandaag zijn de logische volgende stap na het snelle akkoord dat vorig jaar werd bereikt over EU‑wetgeving om te bepalen welk recht toepasselijk is in grensoverschrijdende echtscheidingszaken (IP/10/347 en MEMO/10/695).

Die heute vorgelegten Vorschläge sind der logische nächste Schritt nach der raschen Einigung im letzten Jahr über die EU-Verordnung zur Bestimmung des auf Scheidungen internationaler Ehen anwendbaren Rechts (IP/10/347 und MEMO/10/695).


Hiermee werd het akkoord bevestigd dat vorige week dinsdag (25 juni) werd bereikt tussen vertegenwoordigers van het Europees Parlement, het Ierse voorzitterschap en de Commissie en dat gisteren (27 juni) de steun heeft gekregen van de commissie Juridische Zaken van het Parlement.

Damit bestätigten sie die am Dienstag (25.6.) erzielte Einigung der Vertreter des Parlaments, der irischen Ratspräsidentschaft und der Kommission, die auch der Rechtsausschuss des Parlaments gestern (27.6.) gebilligt hat.


Tijdens de zitting van de Raad Landbouw in december vorig jaar werd in de Raad een politiek akkoord bereikt over de verlenging van het voedselhulpprogramma voor de meest behoeftigen in 2012 en 2013.

Auf seiner Tagung im Dezember 2011 war der Rat (Landwirtschaft) zu einer politischen Einigung gelangt und hatte somit sichergestellt, dass das Programm für die Abgabe von Nahrungsmitteln an Bedürftige in den Jahren 2012 und 2013 weitergeführt werden kann.


Het onderwerp van die mededeling houdt nauw verband met het Commissievoorstel voor een verordening van de Raad die voorziet in extra middelen om de breedbandkloof in plattelands­gebieden te dichten ( 5883/09 ); over die extra middelen werd een akkoord bereikt in de bijeenkomst van de Europese Raad van vorige week ( 7880/09 ).

Das Thema dieser Mitteilung steht in engem Zusammenhang mit dem Vorschlag der Kommission für eine Verordnung des Rates über zusätzliche Mittel zur Schließung von Breitbandlücken in länd­lichen Gebieten ( Dok. 5883/09 ), über den auf der Tagung des Europäischen Rates am 19./20. März 2009 Einigung erzielt wurde ( Dok. 7880/09 ).


Op basis van het uitvoeringsplan van de vorige Commissie voor 2005, waarin gerekend werd met een surplus van ongeveer 50 miljoen EUR, ging de begrotingscommissie ermee akkoord gebruik te maken van het bedrag dat vorig jaar werd gebruikt in rubriek 3 voor de gedecentraliseerde agentschappen, 40 miljoen EUR.

Auf der Grundlage des früheren Ausführungsplans der Kommission für 2005, der einen Überschuss von ungefähr 50 Mio. Euro vorsah, kam der Haushaltsausschuss überein, den letztes Jahr unter Rubrik 3 bereitgestellten Betrag von 40 Mio. Euro für die dezentralen Gemeinschaftseinrichtungen zu verwenden.


Dat is het gevolg van de besluiten die de staats- en regeringsleiders vorig jaar op de Top van Berlijn hebben genomen. De goedgekeurde financiële vooruitzichten maken deel uit van het Interinstitutioneel Akkoord dat vorig jaar tussen Parlement, Raad en Commissie werd gesloten.

Dies ist im wesentlichen die Folge der Beschlüsse, die auf dem Gipfel in Berlin von den Staats- und Regierungschefs im letzten Jahr gefaßt wurden, und diese Finanzielle Vorausschau, die vereinbart wurde, ist Bestandteil der Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen Parlament, Rat und Kommission, die im letzten Jahr abgeschlossen wurde.


Wij kunnen stellen dat de huidige fase van het politieke vredesproces weer in gang is gezet met het akkoord dat vorige maand in Sharm-el-Sheikh werd gesloten.

Die gegenwärtige Phase des Friedensprozesses ist mit dem letzten Monat in Sharm-el-Sheich unterzeichneten Memorandum erneut in Gang gekommen.


- dat een oproep tot sluiting van een dergelijk akkoord reeds door de Commissie juridische zaken is gedaan ter gelegenheid van de behandeling van de 8ste UNRWA-overeenkomst, waarbij zij een akkoord beschouwde als het meest geschikte middel om een adequate en onbelemmerde toepassing van de bepalingen van artikel 228 van het VEU te waarborgen; een voorstel van deze strekking is gedaan tijdens de triloog van 12 juli 1995. Hiervoor werd een interinstitutionele werkgroep opgesteld in het kader van de raadpleging van het Parlement over de ...[+++]

- daß der Rechtsausschuß bereits anläßlich der Prüfung des 8. UNRWA-Abkommens zum Abschluß einer solchen Vereinbarung aufgerufen hatte; seinerzeit hielt er das fragliche Abkommen "für das am besten geeignete Mittel für eine angemessene und reibungslose Anwendung der Bestimmungen von Artikel 228 des EUV"; ein entsprechender Vorschlag war im Verlauf des Trilogs vom 12. Juli 1995 vorgebracht worden, und im Rahmen der Konsultation des Parlaments zum Fischereiabkommen mit Marokko ist eine einschlägige Interinstitutionelle Arbeitsgruppe eingesetzt worden; allerdings ist diese Arbeitsgruppe aufgrund der Weigerung des Rates, der unter einer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord werd vorig' ->

Date index: 2024-02-08
w