Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord
Akkoord van Bazel
Bazels akkoord
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
IIA
Interinstitutioneel Akkoord
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Protocol van akkoord
Schengen Akkoord
Schengen-Akkoord
Tegenprestatie in een overeenkomst

Traduction de «akkoord is desondanks » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

Gegenleistung für ein Abkommen [ Finanzausgleich für ein Abkommen | finanzielle Gegenleistung für ein Abkommen ]


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure | IIA [Abbr.]

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens | IIV [Abbr.]










Schengen-Akkoord

Schengen-Abkommen | Schengener Abkommen


multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

multilaterales Abkommen [ mehrseitiges Abkommen | multilateraler Vertrag ]


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

bilaterales Abkommen [ zweiseitiges Abkommen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie merkt op dat de Dienst voor sociale zekerheid desondanks voorzichtigheidshalve niet akkoord ging met een opschorting van de invordering, die volgens PZL Dębica een belemmering vormde voor het herstructureringsproces.

Gleichwohl stellt die Kommission fest, dass der Sozialversicherungsträger umsichtig vorging, als er die Eintreibung seiner Forderungen nicht einstellte, wodurch nach Ansicht von PZL Dębica der Umstrukturierungsprozess behindert wurde.


In het interinstitutioneel akkoord is desondanks veel vooruitgang geboekt: het is de bedoeling dat de effecten van alle maatregelen die de Commissie neemt regelmatig door een onafhankelijke instantie worden beoordeeld.

In der Interinstitutionellen Vereinbarung gibt es dennoch wichtige Fortschritte: Die Folgen aller Maßnahmen der Kommission sollen regelmäßig, von unabhängiger Seite, bewertet werden.


G. overwegende dat Iran de IAEA in januari 2010 heeft meegedeeld niet akkoord te gaan met onderdelen van een concept-overeenkomst uit oktober 2009 inzake verrijkt uranium waarbij Iran 70 procent van zijn laagverrijkt uranium (LEU) in het buitenland zou laten verwerken tot speciale brandstofstaven ten behoeve van een reactor voor medisch onderzoek; overwegende dat het IAEA desondanks te kennen heeft gegeven dat het voorstel van oktober 2009 nog steeds op tafel ligt,

G. in der Erwägung, dass Iran im Januar 2010 die IAEO darüber unterrichtet hat, dass es Teile eines im Oktober 2009 vorgelegten Entwurfs einer Vereinbarung über die Urananreicherung ablehnt, demzufolge Iran 70 Prozent seines schwach angereicherten Urans ins Ausland verbringen würde, damit es dort zu Brennstäben für die Nutzung in einem Forschungsreaktor zu medizinischen Zwecken umgewandelt wird, und dass die IAEO jedoch darauf hingewiesen hat, dass der Vorschlag vom Oktober 2009 immer noch auf dem Verhandlungstisch liege,


Desondanks kan ik niet anders dan akkoord gaan met de rapporteur die van mening is dat de participatie van vrouwen in geavanceerde industriesectoren, zoals de luchtvaartindustrie of de chemische industrie, absoluut onvoldoende is.

Dennoch muss man der Berichterstatterin beipflichten, dass die Rolle der Frauen in den Industriezweigen mit Spitzentechnologien, wie der Luft- und Raumfahrt oder der Chemieindustrie, sehr unzureichend ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. waarschuwt de lidstaten ervoor dat, indien artikel 32 en bijlage XV desondanks in hun huidige vorm in het toetredingsverdrag gehandhaafd blijven, dit zal worden beschouwd als een inbreuk op de in artikel 272 van het EG-Verdrag verankerde prerogatieven van het Parlement bij begrotingsaangelegenheden, als een schending van het Interinstitutioneel Akkoord, met name punt 25 daarvan, en als discriminatie van de nieuwe lidstaten;

3. gibt den Mitgliedstaaten zu bedenken, dass eine mögliche Beibehaltung von Artikel 32 und Anhang XV des Entwurfs des Beitrittsvertrags in der gegenwärtigen Form als Verstoß gegen die Vorrechte des Parlaments in Haushaltsfragen gemäß Artikel 272 des EG-Vertrags, als Verstoß gegen die Interinstitutionelle Vereinbarung, insbesondere Nummer 25, sowie als Diskriminierung der neuen Mitgliedstaaten betrachtet wird;


3. waarschuwt de lidstaten ervoor dat, indien artikel 32 en bijlage XV desondanks in hun huidige vorm in het toetredingsverdrag gehandhaafd blijven, dit zal worden beschouwd als een inbreuk op de in artikel 272 van het EG-Verdrag verankerde prerogatieven van het Parlement bij begrotingsaangelegenheden, als een schending van het Interinstitutioneel Akkoord, met name artikel 25 daarvan, en als discriminatie van de nieuwe lidstaten;

3. gibt den Mitgliedstaaten zu bedenken, dass eine mögliche Beibehaltung von Artikel 32 und Anhang XV des Entwurfs des Beitrittsvertrags in der gegenwärtigen Form als Verstoß gegen die Vorrechte des Parlaments in Haushaltsfragen gemäß Artikel 272 des EG-Vertrags, als Verstoß gegen die Interinstitutionelle Vereinbarung, insbesondere Artikel 25, sowie als Diskriminierung der neuen Mitgliedstaaten betrachtet wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord is desondanks' ->

Date index: 2021-03-07
w