Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Bazel
Bazels akkoord
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
Formeel beperkte verblijfsvergunning
Interinstitutioneel Akkoord
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Protocol van akkoord
Schengen Akkoord
Schengen-Akkoord
Tegenprestatie in een overeenkomst

Vertaling van "akkoord formeel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-formeel leren | non-formeel leren

nicht-formales Lernen


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens


formeel beperkte verblijfsvergunning

förmlich begrenzte Aufenthaltsgenehmigung


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

Gegenleistung für ein Abkommen [ Finanzausgleich für ein Abkommen | finanzielle Gegenleistung für ein Abkommen ]








Schengen-Akkoord

Schengen-Abkommen | Schengener Abkommen


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

bilaterales Abkommen [ zweiseitiges Abkommen ]


multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

multilaterales Abkommen [ mehrseitiges Abkommen | multilateraler Vertrag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees Parlement en de Raad moeten nu het bereikte akkoord formeel goedkeuren.

Das Europäische Parlament und der Rat müssen die heute erzielte Einigung nun förmlich billigen.


66. De richtlijn betreffende bepaalde aspecten van bemiddeling/mediation in burgerlijke en handelszaken zou na een akkoord tussen de medewetgevers in tweede lezing tegen juni 2008 formeel moeten worden aangenomen (op 23 april 2008 bevestigde het Europees Parlement het gemeenschappelijke standpunt van de Raad).

66. Die Richtlinie über bestimmte Aspekte der Mediation in Zivil- und Handelssachen dürfte nach einer Einigung der Mitgesetzgeber in zweiter Lesung im Juni 2008 förmlich angenommen werden (am 23. April 2008 billigte das Europäische Parlament den Gemeinsamen Standpunkt des Rates).


64. Eind 2006 is een politiek akkoord bereikt over het financieringsinstrument voor civiele bescherming, waarna op 5 maart 2007 de beschikking van de Raad[16] formeel werd vastgesteld.

64. Ende 2006 wurde eine politische Einigung über das Finanzierungsinstrument für den Katastrophenschutz erzielt, so dass die entsprechende Entscheidung des Rates[16] am 5. März 2007 angenommen werden konnte.


De eerste stap is dat de tekst na het politieke akkoord van vanavond (dat in gezamenlijkheid door onderhandelaars van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie tot stand is gekomen) formeel moet worden goedgekeurd door het Europees Parlement en de Raad.

Im Anschluss an die heute Abend im „Trilog“ zwischen den Verhandlungsführern des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission erzielte politische Einigung muss der Text nun förmlich vom Europäischen Parlament und vom Rat gebilligt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is er vóór die datum overeenstemming bereikt, dan hebben de Raad en het Europees Parlement 14 dagen om de bijgewerkte versie van het akkoord formeel goed te keuren (zie stroomschema op p. 11).

Falls bis zu diesem Zeitpunkt eine Einigung erzielt werden kann, verfügen der Rat und das Euro­päische Parlament über eine Frist von 14 Tagen für die förmliche Bestätigung ihres Einvernehmens im Anschluss an die abschließende Überarbeitung des Textes (siehe Flussdiagramm auf der letzten Seite).


De Raad en het Europees Parlement beschikken nu over 14 dagen om het akkoord formeel goed te keuren, hetgeen naar verwachting in de Raad op 30 november en in het Parlement op 1 december zal gebeuren.

Der Rat und das Europäische Parlament verfügen nun über eine Frist von 14 Tagen , um die Eini­gung förmlich zu genehmigen, was voraussichtlich am 30. November im Rat und am 1. Dezember im Parlament erfolgen wird.


De Commissie, de Raad en het Europees Parlement (EP) hebben een politiek akkoord bereikt over de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid. Dit akkoord moet nog formeel worden goedgekeurd door de Raad en het EP als een overeenstemming in eerste lezing.

Die Kommission, der Rat und das Europäische Parlament haben ‑ vorbehaltlich der formalen Genehmigung durch Rat und Europäisches Parlament als Einigung in erster Lesung ‑ eine politische Einigung über die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik erzielt.


Het akkoord moet nog formeel door beide instellingen worden goedgekeurd en de besluiten over de algemene begroting van de EU voor 2014-2020 moeten nog worden vastgesteld. Het akkoord vormt het laatste onderdeel van een algemene overeenkomst over een nieuwe richting voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid, waarbij meer rekening wordt gehouden met de verwachtingen van de samenleving.

Vorbehaltlich der förmlichen Genehmigung durch das Europäische Parlament und den Rat und der Annahme der Rechtsakte über den Gesamthaushalt der EU für 2014‑2020 stellt der heutige Kompromiss das Ende eines umfassenden Einigungsprozesses dar, durch den die Gemeinsame Agrarpolitik neu ausgerichtet wird, um die Erwartungen der Gesellschaft besser zu erfüllen.


Na dit akkoord hoop ik dat we snel kunnen overgaan tot een formele stemming in het Europees Parlement en de Raad. Daardoor kunnen we de wetgevingsteksten en de overgangsregelingen voor 2014 vóór het einde van dit jaar formeel goedkeuren en ze vanaf 1 januari 2014 toepassen.

Nach der heutigen Einigung hoffe ich nun, dass die förmliche Abstimmung im Europäischen Parlament und im Rat rasch vollzogen wird, so dass die Rechtsakte und die Übergangsregelungen für 2014 noch vor Jahresende verabschiedet werden und ab dem 1. Januar 2014 gelten können.


De Chinese onderzoeksminister heeft van zijn kant de gebieden van samenwerking opgesomd met betrekking waartoe tussen de Europese Gemeenschap en China een formeel akkoord zou kunnen worden gesloten.

Der chinesische Forschungsminister seinerseits hat die Kooperationsfelder genannt, die Gegenstand eines formellen Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und China sein könnten.


w