Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agentschappen en eventueel wijzigingen van hun basisbesluiten moet voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

24. onderstreept dat de Commissie dient over te gaan tot herziening van alle bestaande agentschappen en eventueel wijzigingen van hun basisbesluiten moet voorstellen teneinde deze aan te passen aan de voor het toekomstige regelgevende kader te definiëren modellen;

24. betont, dass die Kommission eine Überprüfung aller bestehenden Agenturen vornehmen sollte, um gegebenenfalls Änderungen ihrer Basisrechtsakte vorzuschlagen und sie an die Modelle anzupassen, die für die künftige Rahmenregelung festzulegen sind;


H. overwegende dat de Commissie zich moet houden aan de richtsnoeren van het ontwerp voor een interinstitutioneel van 2005 inzake wijzigingen in de basisbesluiten betreffende de bestaande agentschappen zodat deze consistent zijn met de nieuwe aanpak,

H. in der Erwägung, dass die Kommission nicht von den leitenden Grundsätzen des Entwurfs einer interinstitutionellen Vereinbarung von 2005 abrücken sollte, was die Änderungen an den Basisrechtsakten für die bereits existierenden Regulierungsagenturen betrifft, um sie mit dem neuen Ansatz in Einklang zu bringen,


H. overwegende dat de Commissie zich moet houden aan de richtsnoeren van het ontwerp voor een interinstitutioneel van 2005 inzake wijzigingen in de basisbesluiten betreffende de bestaande agentschappen zodat deze consistent zijn met de nieuwe aanpak,

H. in der Erwägung, dass die Kommission nicht von den leitenden Grundsätzen des Entwurfs einer interinstitutionellen Vereinbarung von 2005 abrücken sollte, was die Änderungen an den Basisrechtsakten für die bereits existierenden Regulierungsagenturen betrifft, um sie mit dem neuen Ansatz in Einklang zu bringen,


Binnen drie maanden na de indiening van de ontwerptekst kan iedere instelling wijzigingen voorstellen, als zij van mening is dat de tekst niet beantwoordt aan de door de wetgevende autoriteit gestelde doelen, dan wel bezwaar aantekenen tegen goedkeuring van de tekst in kwestie en de Commissie eventueel verzoeken om een wetsvoorstel dat moet worden aangenomen overeenkomstig artikel 251 van het Verdrag.

Innerhalb eines Zeitraums von 3 Monaten nach Unterbreitung des Textentwurfs kann jedes Organ entweder Änderungen vorschlagen, wenn es der Ansicht ist, dass der Text nicht den Zielsetzungen der Legislativbehörde entspricht, oder sich der Annahme dieses Textes widersetzen und gegebenenfalls die Kommission auffordern, einen nach Artikel 251 des EG-Vertrags zu erlassenden Rechtsakt zu unterbreiten.


Deze vier voorstellen zijn opgesteld naargelang van de soort procedure die moet worden gevolgd voor de goedkeuring van wijzigingen van de basisbesluiten waarin de gebruikmaking van uiteenlopende comitéprocedures is opgenomen.

Diese vier Vorschläge richten sich nach den Verfahrensarten, die beim Erlass der Änderungen zu den Basisrechtsakten, in denen die Anwendung eines der verschiedenen Ausschussverfahren vorgesehen ist, zugrunde zu legen sind.


2. Op verzoek van de bevoegde autoriteit moet de houder van de vergunning voor het in de handel brengen ook de in artikel 12, lid 3, onder h), bedoelde analytische detectiemethoden bezien en de wijzigingen voorstellen die eventueel nodig zijn om rekening te houden met de technische en wetenschappelijke vooruitgang.

(2) Auf Ersuchen der zuständigen Behörde prüft der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen ferner die in Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe h) vorgesehenen analytischen Nachweisverfahren und schlägt alle zur Berücksichtigung der Fortschritte von Wissenschaft und Technik erforderlichen Änderungen vor.


2. Op verzoek van de bevoegde autoriteit moet de houder van de vergunning voor het in de handel brengen ook de in artikel 12, lid 3, onder h), bedoelde analytische detectiemethoden bezien en de wijzigingen voorstellen die eventueel nodig zijn om rekening te houden met de technische en wetenschappelijke vooruitgang.

(2) Auf Ersuchen der zuständigen Behörde prüft der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen ferner die in Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe h) vorgesehenen analytischen Nachweisverfahren und schlägt alle zur Berücksichtigung der Fortschritte von Wissenschaft und Technik erforderlichen Änderungen vor.


Op verzoek van de bevoegde instanties moet degene die verantwoordelijk is voor het in de handel brengen ook de in artikel 5 , tweede alinea , punt 8 , bedoelde analytische detectiemethoden bezien en de wijzigingen voorstellen die eventueel nodig zijn om rekening te houden met de technische en wetenschappelijke vooruitgang .

Auf Antrag der zuständigen Behörden prüft die für das Inverkehrbringen verantwortliche Person ferner die in Artikel 5 Absatz 2 Nummer 8 vorgesehenen analytischen Nachweisverfahren und schlägt alle zur Berücksichtigung der Fortschritte von Wissenschaft und Technik erforderlichen Änderungen vor .


w