Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angioneuroticum
Automatische afbraak van de monetaire afwijkingen
Bijzonder dringend geval
Bijzonder geval
Bijzonder spoedeisend geval
Concreet geval
Fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Gesaneerd geval van bodemverontreiniging
Gesaneerd geval van verontreiniging
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Met betrekking tot afwijkingen in de vaatzenuwen
Spoedeisend geval

Vertaling van "afwijkingen per geval " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

Notfallmedikamente verabreichen


automatische afbraak van de monetaire afwijkingen | automatische afbraak van de negatieve monetaire afwijkingen

automatischer Abbau der negativen Währungsausgleichsbeträge | automatischer Abbau der Währungsabweichungen


angioneuroticum | met betrekking tot afwijkingen in de vaatzenuwen

angioneurotisch | s.o.


gesaneerd geval van bodemverontreiniging | gesaneerd geval van verontreiniging

dekontaminierter Boden | sanierter Boden


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

besonders dringender Fall


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

spezielle Notfallausrüstung bedienen


fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood | lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood

Notfalluntersuchungen durchführen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze afwijkingen zijn in twee categorieën onder te brengen: de algemene afwijkingen en de specifieke, van-geval-tot-geval-afwijkingen.

Diese Ausnahmeregelungen zerfallen in zwei Gruppen: erstens allgemeine Ausnahmeregelungen und zweitens spezielle, fallweise Ausnahmen.


in het geval van raszuivere fokdieren, de naam van het ras, of in het geval van hybride fokvarkens, de naam van het ras, de foklijn of de kruising, waarop elk overeenkomstig artikel 8, lid 3, goedgekeurd fokprogramma betrekking heeft, alsook, wanneer de stamboekvereniging gebruikmaakt van de afwijkingen als bedoeld in lid 19 of in bijlage II, deel 1, hoofdstuk III, punt 2, een verwijzing naar die afwijkingen.

im Falle von reinrassigen Zuchttieren: der Name der Rasse, oder im Falle von Hybridzuchtschweinen: der Name der Rasse, der Linie oder der Kreuzung, die dem betreffenden, gemäß Artikel 8 Absatz 3 genehmigten Zuchtprogramm angehört, und, sofern der Zuchtverband von den Ausnahmeregelungen gemäß Artikel 19 oder gemäß Anhang II Teil 1 Kapitel III Nummer 2 Gebrauch macht, ein Hinweis auf diese Ausnahmeregelungen.


Het bevat bepalingen m.b.t. de volgende aspecten : 1° de beleidslijnen, de betrekkingen met de autoriteit, de publiekrechtelijke rechtspersonen die verantwoordelijk zijn voor de inzameling van de huishoudafval, en de drie betrokken partijen; 2° de juridische en technische voorwaarden waaronder de verwijdering en het beheer van de goederen en de afval worden organiseerd; 3° de voorwaarden waaronder een organisme al dan niet, rechtstreeks of onrechtstreeks, met name via een filiale, een operationele afvalbeheersactiviteit mag uitoefenen; 4° de informatieverplichtingen jegens de bevoegde autoriteit, de gebruikers en de houders, met name de wijze waarop de informatie verstrekt moet worden of beschikbaar moet zijn; 5° de financiering van de ...[+++]

Es umfasst Bestimmungen über die folgenden Aspekte: 1° die Betriebsführung, die Beziehungen mit der Aufsichtsbehörde, den für die Haushaltsmüllsammlung verantwortlichen juristischen Personen öffentlichen Recht und den betroffenen Parteien; 2° die rechtlichen und technischen Bedingungen, unter denen die Entsorgung und die Bewirtschaftung der Güter und Abfälle organisiert werden; 3° die Bedingungen, unter denen eine Einrichtung unmittelbar oder mittelbar, insbesondere durch Vermittlung einer Tochtergesellschaft, eine operationelle Tätigkeit zur Abfallwirtschaft ausüben kann oder nicht; 4° die Informationspflichten gegenüber der zuständi ...[+++]


Deze procedure, die afwijkt van de procedure die van toepassing is op de Middellandse Zee, is gerechtvaardigd aangezien dit verschillende zeebekkens zijn, en zelfs als er sprake is van het toestaan van afwijkingen, zoals het geval was bij de Middellandse Zee, zijn de voorwaarden in de aanbeveling van de GFCM om afwijkingen toe te staan in de Zwarte Zee veel minder strikt.

Dieses Verfahren, das sich von demjenigen, das im Mittelmeer gilt, unterscheidet, ist gerechtfertigt, da es sich um unterschiedliche Meere handelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel wij erkennen dat nationale afwijkingen binnen het kader van wederzijdse erkenning in bepaalde omstandigheden gerechtvaardigd kunnen zijn, zijn we van mening dat de Commissie dergelijke afwijkingen per geval moet bestuderen.

Auch wenn wir anerkennen, dass nationale Abweichungen im Rahmen der gegenseitigen Anerkennung unter bestimmten Umständen gerechtfertigt sein können, sind wir der Ansicht, dass die Kommission solche Abweichungen von Fall zu Fall untersuchen sollte.


Om bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot: de aanvulling van de lijst van producten genoemd in bijlage I bij deze verordening; de vaststelling van beperkingen en afwijkingen betreffende het betrekken van diervoeder in het geval van een oorsprongsbenaming; de vaststelling van beperkingen en afwijkingen ten aanzien van het slachten van levende ...[+++]

Um bestimmte nicht wesentliche Vorschriften dieser Verordnung ergänzen oder ändern zu können, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags Rechtsakte hinsichtlich des Folgenden zu erlassen: Ergänzung der Liste der Erzeugnisse gemäß Anhang I dieser Verordnung; Erlass von Einschränkungen und Abweichungen bei der Herkunft von Futtermitteln im Falle einer Ursprungsbezeichnung; Erlass von Einschränkungen und Abweichungen bei der Schlachtung lebender Tiere bzw. der Herkunft von Rohstoffen; Erlass v ...[+++]


- derogatie geen algemeen en automatisch voorbehoud is, maar dat afwijkingen van geval tot geval gemotiveerd dienen te worden.

- Ihre Inanspruchnahme stellt keinen allgemeinen und automatischen Vorbehalt dar, sondern muss fallweise begründet werden.


Voor de toepassing van letter c) heeft de beschrijving betrekking op de soorten vorderingen die onder de desbetreffende categorie vallen, de definities, methoden en gegevens voor de raming en validatie van PD en, in voorkomend geval, LGD en omrekeningsfactoren, alsook op de aannames die bij de afleiding van deze variabelen worden gehanteerd; verder worden belangrijke afwijkingen van de definitie van wanbetaling overeenkomstig bijlage VII, deel 4, punten 44 tot en met 48, vermeld, alsmede de segmenten in ruime zin waarop deze afwijkin ...[+++]

Die Beschreibung gemäß Buchstabe c umfasst die Arten von Forderungen, die in der jeweiligen Forderungsklasse enthalten sind, die Definitionen, Methoden und Daten für die Schätzung und Validierung der Ausfallwahrscheinlichkeit (PD) und gegebenenfalls der LGD und Umrechnungsfaktoren, einschließlich der bei der Ableitung dieser Variablen getroffenen Annahmen, und die Beschreibungen wesentlicher Abweichungen von der Definition des Ausfalls in Anhang VII Teil 4 Nummern 44 bis 48, einschließlich der von diesen Abweichungen betroffenen breiten Segmente.


Met inachtneming van de in artikel 3, lid 1, omschreven algemene beginselen kunnen de lidstaten in ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde of ingevoerde voorschriften afwijkingen van deze voorschriften vaststellen: i) door dergelijke afwijkingen in hun nationale voorschriften op te nemen om rekening te houden met omstandigheden die op nationaal niveau worden vastgesteld; ii) en/of door hun toezichthoudende autoriteiten, indien zij de bevoegde instanties zijn om vrijstellingen van dergelijke nationale voorschriften te verlenen, toe te staan rekening te houden met de in punt i) bedoelde omstandigheden of in andere specifieke omstan ...[+++]

Sofern die in Artikel 3 Absatz 1 aufgeführten allgemeinen Grundsätze eingehalten werden, können die Mitgliedstaaten in den gemäß dieser Richtlinie erlassenen oder eingeführten Vorschriften Ausnahmen von diesen Vorschriften zulassen: i) durch Aufnahme solcher Ausnahmen in ihre einzelstaatlichen Regelungen, um den auf einzelstaatlicher Ebene festgelegten Fällen Rechnung zu tragen; ii) und/oder durch die Ermächtigung ihrer Aufsichtsorgane, in ihrem Zuständigkeitsbereich Ausnahmen von derartigen einzelstaatlichen Regelungen zuzulassen, um den in Ziffer I erwähnten Fällen Rechnung zu tragen, oder in anderen besonderen Fällen, wobei im letzte ...[+++]


D. overwegende dat enkele punten in de richtlijn die specifiek betrekking hebben op financiële diensten, hernieuwd onderzoek verdienen, met name de algemene afwijkingen inzake het starten met en uitvoeren van verzekeringsactiviteiten, reclame van ICBE's en de uitgifte van elektronisch geld door instellingen die niet in het bezit zijn van één paspoort, alsmede de vraag hoe moet worden gewaarborgd dat afwijkingen die op grond van artikel 3, lid 4 per geval worden verleend, de op het land van oorsprong berustende benadering niet ondergr ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Richtlinie eine Reihe von spezifisch den Bereich der Finanzdienstleistungen berührenden Themen enthält, die eine Überprüfung verdienen, insbesondere die allgemeinen Ausnahmen in Bezug auf die Aufnahme und Ausübung der Versicherungstätigkeit, die Werbung für OGAW und die Ausgabe von elektronischem Geld durch Institute, die keinen "europäischen Pass“ besitzen, sowie ferner die Frage, wie dafür gesorgt werden kann, dass die fallweisen Ausnahmen nach Artikel 3 Absatz 4 das Herkunftslandprinzip nicht unterminieren,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwijkingen per geval' ->

Date index: 2022-05-30
w