Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afwachting van nader uitgewerkte voorstellen " (Nederlands → Duits) :

20. herinnert aan het voorstel van de Secretaris-generaal om maatregelen te nemen voor de bewustmaking van de gebruikers van vertaal- en tolkdiensten, onder meer commissies, delegaties en fracties, en wacht nader uitgewerkte voorstellen af om hen bewuster te maken van de kosten van laattijdige afzeggingen;

20. verweist auf den Vorschlag des Generalsekretärs, unter den Nutzern der Dolmetschdienste, einschließlich Ausschüssen, Delegationen und Fraktionen, Sensibilisierungsmaßnahmen durchzuführen, und erwartet weitere detaillierte Vorschläge dazu, wie das Bewusstsein für die Kosten verspäteter Annullierungen geschärft werden kann;


77. is in afwachting van nadere details en specifieke voorstellen in het kader van de energie-unie en is van mening dat de voltooiing van de interne energiemarkt moet worden beschouwd als de centrale pijler daarvan om energiezekerheid, diversificatie en concurrerende prijzen door verbetering in de grensoverschrijdende infrastructuur en onderlinge hoogspanningsverbindingen, te bevorderen;

77. erwartet weitere Details und konkrete Vorschläge zum Konzept der Energieunion und ist der Ansicht, dass die Vollendung des Energiebinnenmarktes im Hinblick auf Sicherheit, Diversifizierung und wettbewerbsfähige Preise durch Verbesserung der grenzüberschreitenden Infrastruktur und Verbindungsleitungen deren zentrale Säule ist;


Op 1 juni 2012 heeft de premier van de Republiek Niger aan de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (HV) een schriftelijke uitnodiging gericht waarin toestemming werd gegeven voor de inzet van de GVDB-missie van de Europese Unie in Niger, en voorrechten en immuniteiten werden verleend om een doeltreffend verloop van de missie te waarborgen; een en ander geschiedde op unilaterale basis, in afwachting van de sluiting van een nader uitgewerk ...[+++]

Der Premierminister von Niger hat am 1. Juni 2012 ein Einladungsschreiben an die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik (im Folgenden „Hohe Vertreterin“) gerichtet, in dem er die Entsendung der GSVP-Mission der Europäischen Union in Niger (EUCAP Sahel Niger) genehmigt und einseitig Vorrechte und Immunitäten gewährt, damit die Mission bis zum Abschluss eines umfassenden Abkommens zwischen der Europäischen Union und der Republik Niger über die Rechtsstellung der Mission und ihres Personals ihre Aufgabe effizient erfüllen kann.


14. wijst erop dat bepaalde posten in de lijst van het aantal ambten tijdens de eerste lezing van de begroting 2004 kunnen worden gevraagd om DG4 vlot in het huidige DG2 te integreren en misschien ook voor het parlementair documentatiecentrum; besluit 900 000 euro voor artikel 260 in de reserve te plaatsen, in afwachting van nader uitgewerkte voorstellen over met name het functioneren van de beleidsondersteunende afdelingen en de verbeterde dienstverlening aan de leden door het parlementair documentatiecentrum;

14. stellt ferner fest, dass während der ersten Lesung des Haushaltsplans 2004 einige Planstellen für die rasche Eingliederung der GD IV in die derzeitige GD II und möglicherweise in das Parlamentarische Dokumentationszentrum beantragt werden könnten; beschließt, einen Betrag von 900 000 EUR für Artikel 260 in die Reserve einzusetzen, bis detailliertere Vorschläge insbesondere zur Funktionsweise der Abteilungen für die politische Unterstützung und zur Verbesserung der Dienstleistungen für die Mitglieder durch das Parlamentarische Dokumentationszentrum vorliegen;


P. overwegende dat het met belangstelling uitziet naar nader uitgewerkte voorstellen tot herziening van het Statuut en de arbeidsvoorwaarden voor de andere personeelsleden, die het nauwgezet zal bestuderen in het licht van de in deze resolutie geformuleerde doelstellingen en voorstellen,

P. in der Erwartung, detaillierte Änderungsvorschläge zum Statut und zu den Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten zu erhalten, die es im Licht der in dieser Entschließung dargelegten Ziele und Vorschläge sorgfältig prüfen wird,


Veel voorstellen uit de richtlijn moeten nader uitgewerkt worden door de Commissie en het Europees Spoorwegbureau.

Zahlreiche der in der Richtlinie enthaltenen Vorschläge müssen von der Kommission und der Europäischen Eisenbahnagentur näher ausgestaltet werden.


Zo nodig kunnen extra voorstellen worden ingediend op gebieden die nader moeten worden uitgewerkt (bijv. om rekening te houden met gevallen waarin economische immigranten persoonlijk contact met toekomstige werkgevers moeten hebben om in dienst te kunnen worden genomen, of om de positie van zelfstandigen te regelen).

Gegebenenfalls können zusätzliche Vorschläge in Bereichen unterbreitet werden, in denen es weiterer Untersuchungen bedarf (zum Beispiel Vorschläge, die Situationen behandeln, in denen persönliche Kontakte zwischen Wirtschaftsmigranten und künftigen Arbeitgebern eine Einstellungsvoraussetzung sind, oder die die selbstständige Erwerbstätigkeit regeln usw.).


Deze aanpak moet verder worden uitgewerkt door nadere analyses en, zo nodig, door voorstellen voor concrete beleidsmaatregelen en –acties.

Dieses Konzept wird durch weitere Analysen und gegebenenfalls Vorschläge für konkrete politische Maßnahmen und Aktionen erweitert werden müssen.


In zijn Conclusies over de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met ontwikkelingslanden: migratie en ontwikkeling, die op 19 mei 2003 zijn goedgekeurd, wordt in conclusie 11 gesteld: "Rekening houdend met zowel de financiële als de institutionele capaciteit van veel ontwikkelingslanden en met het feit dat vluchtelingen een zware last voor de sociale en politieke structuren van die landen kunnen betekenen, moeten er concrete voorstellen worden uitgewerkt om de opvangcapaciteit van die landen te versterken. De Commissie wordt verzocht in haar voorstellen nader in te ...[+++]

So heißt es seinen am 19. Mai 2003 angenommenen Schlussfolgerungen über die Einbeziehung von Migrationsbelangen in die Beziehungen der Europäischen Union zu Drittländern - Migrationsbewegungen und Entwicklung (Schlussfolgerung 11): "Unter Berücksichtigung sowohl der finanziellen als auch der institutionellen Kapazitäten vieler Entwicklungsländer sowie der Tatsache, dass Flüchtlinge eine erhebliche Belastung für deren soziale und politische Strukturen bedeuten können, wird die Kommission gebeten, Möglichkeiten zur Stärkung der Aufnahmekapazitäten dieser Länder zu prüfen und noch weiter darauf hinzuarbeiten, dass die Entwicklungszusammenarbeit bei der Suche nach dauerhaften Lösungen für die Flüchtlinge, bei der freiwilligen Rückkehr und Wied ...[+++]


Overwegende dat in artikel 15, punt 2, van laatstgenoemde richtlijn is bepaald dat de Commissie bij de Raad voorstellen indient om communautaire belastingvoorschriften vast te stellen waarbij de werkingssfeer en de praktische toepassingswijze van de vrijstellingen bij uitvoer voor leveringen van in de persoonlijke bagage van reizigers meegenomen goederen nader worden uitgewerkt;

Gemäß Artikel 15 Nummer 2 der vorgenannten Richtlinie unterbreitet die Kommission dem Rat Vorschläge für gemeinschaftliche Steuerregeln, mit denen der Geltungsbereich und die Einzelheiten der Durchführung der Ausfuhrsteuerbefreiung für Lieferungen von Gegenständen festgelegt werden, die von Reisenden im Handgepäck mitgeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwachting van nader uitgewerkte voorstellen' ->

Date index: 2024-06-05
w