Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiter
Afsluiting
Afsluiting der rekeningen
Afsluiting van de markt
Afsluiting van de rekeningen
Afsluiting van de vereffening
Afsluiting van een abonnee
Afsluiting van een rekening
Afsluiting van het boekjaar
Belemmering van het handelsverkeer
Beperkingen in het handelsverkeer
Door een explosie gestuurde afsluiter
Door een ontstekingspatroon bediende afsluiter
Eruptie-afsluiter
Handelsbelemmering
Hindernis voor het handelsverkeer
Occlusie
Tijdelijk afgesloten
Tijdelijke afsluiting van een abonnee
Veiligheidsafsluiter

Vertaling van "afsluit met gelukwensen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afsluiting der rekeningen(begrotingsjaar) | afsluiting van de rekeningen | afsluiting van een rekening | afsluiting van het boekjaar

Jahresabschluss | Kontoabschlüsse | Rechnungsabschluss


door een explosie gestuurde afsluiter | door een ontstekingspatroon bediende afsluiter

pyrotechnisches Ventil


afsluiting van een abonnee | tijdelijk afgesloten | tijdelijke afsluiting van een abonnee

Abonnementblockierung | Abonnementsuspendierung | zeitweise außer Betrieb


afsluiting van de vereffening

Beendigung der Liquidation








Eruptie-afsluiter | Veiligheidsafsluiter

Ausbruchschieber | Bohrlochschieber | Sicherheitsventilausblasleitung


beperkingen in het handelsverkeer [ afsluiting van de markt | belemmering van het handelsverkeer | handelsbelemmering | hindernis voor het handelsverkeer ]

Handelsbeschränkung [ Handelshemmnis | Handelsschranke ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe dat ik mijn betoog afsluit met gelukwensen aan het adres van de Commissie, de heer Vidal-Quadras, en het Spaanse voorzitterschap, omdat ze in recordtijd een bijdrage hebben geleverd aan de verwezenlijking van Europese solidariteit op energiegebied.

Erlauben Sie mir, Herr Präsident, meine Rede zu beenden und die Kommission, Herrn Vidal-Quadras und den spanischen Ratsvorsitz zu beglückwünschen, dass sie dazu beigetragen haben, in Rekordzeit der Solidarität in Energiefragen einen Inhalt zu geben.


Ter afsluiting wil ik mevrouw In ’t Veld gelukwensen met haar heldere en ondubbelzinnige boodschap.

Abschließend möchte ich der Kollegin in't Veld zu ihrer klaren und deutlichen Botschaft gratulieren. Sie hat gesagt, was gesagt werden musste.


Ter afsluiting wil ik u gelukwensen met de zeer goede presentatie van de prioriteiten, en ik hoop dat u in dit halfjaar de doelen kunt bereiken die u zich gesteld hebt.

Abschließend möchte ich Sie zu der ausgezeichneten Präsentation der Prioritäten beglückwünschen und hoffe, dass Sie in den kommenden sechs Monaten die aufgestellten Ziele erreichen.


Ik wil mijn gelukwensen uitspreken aan de rapporteur, die al het mogelijke heeft gedaan om tot afsluiting te komen, omdat sommige parlementsleden uit andere fracties wilden vasthouden aan het oorspronkelijke Commissievoorstel, waarin sprake was van 165 miljoen euro.

Ich möchte dem Berichterstatter, der alles für einen Abschluss getan hat, gratulieren, da einige der Abgeordneten aus den anderen Fraktionen bei dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission bleiben wollten, der sich auf 165 Millionen EUR belief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter afsluiting wil ik de heer Zimmerling gelukwensen met zijn werk. Ik steun de voorgestelde wijzigingen, vooral die welke betrekking hebben op de uitbreiding van het aantal categorieën begunstigden, met bijzondere aandacht voor al de categorieën die ik genoemd heb. Belangrijk zijn ook de wijzigingen ter versterking van de netwerken die op het gebied van mensenrechten en democratiseringsprocessen actief zijn.

Abschließend möchte ich den Kollegen Zimmerling zu seiner geleisteten Arbeit beglückwünschen und die vorgeschlagenen Änderungen unterstützen, vor allem die zur Ausdehnung des Rahmens möglicher Begünstigter – und hier hebe ich all diejenigen hervor, die ich genannt habe – und zur Stärkung der Netze, die auf dem Gebiet der Menschenrechte und der Demokratisierungsprozesse tätig sind.


w