Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afrika heeft geleid tot » (Néerlandais → Allemand) :

L. overwegende dat de toename van terrorisme en gewapende conflicten in het Midden-Oosten en Noord-Afrika heeft geleid tot een aanzienlijke stijging van deze vormen van geweld, waarbij verkrachting en slavernij van vrouwen en meisjes systematisch als oorlogswapen worden gebruikt, en mensenhandel, met name van vrouwen en kinderen, als financieringsbron voor terroristische activiteiten; overwegende dat de deelname van vrouwen aan vredesopbouwprocedures en democratische hervormingen essentieel is voor het welslagen daarvan;

L. in der Erwägung, dass die zunehmenden terroristischen Aktivitäten und bewaffneten Konflikte im Nahen Osten und in Nordafrika zu einem massiven Anstieg dieser Art von Gewalt geführt haben, wobei Vergewaltigungen und die Versklavung von Frauen und Mädchen systematisch als Kriegswaffe eingesetzt werden und Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, zur Finanzierung terroristischer Aktivitäten dient; in der Erwägung, dass die Teilhabe von Frauen für den Erfolg der Friedenskonsolidierung und demokratischer Reformen entscheidend ist;


Artikel 81 van de programmawet van 28 juni 2013, in de redactie ervan die gold wanneer het het voorwerp heeft uitgemaakt van het beroep dat tot het arrest nr. 158/2014 van 30 oktober 2014 heeft geleid, bepaalde : « Voor de volgende pensioenen zijn de in aanmerking te nemen grensbedragen deze bedoeld in artikel 78 en zijn de beroepsinkomsten deze die betrekking hebben op dezelfde jaren : a) een rustpensioen toegekend aan een persoon die om een andere reden dan lichamelijke ongeschiktheid vóór de leeftijd van 65 jaar ambtshalve op rust ...[+++]

Artikel 81 des Programmgesetzes vom 28. Juni 2013 bestimmte in der Fassung, die zu dem Zeitpunkt galt, als er Gegenstand der Klage war, die zum Entscheid Nr. 158/2014 vom 30. Oktober 2014 geführt hat: « Was die nachstehend erwähnten Pensionen betrifft, entsprechen die zu berücksichtigenden Grenzbeträge den in Artikel 78 vorgesehenen Beträgen, wobei die Berufseinkünfte dieselben Jahre betreffen: a) Ruhestandspensionen, die Personen gewährt werden, die aus einem anderen Grund als der körperlichen Untauglichkeit vor ihrem 65. Geburtstag von Amts wegen in den Ruhestand versetzt worden sind, [...] ».


Het betrokken ontwerpdecreet heeft geleid tot het decreet van 20 september 2007, dat de vermelding « bij wijze van uitzondering » evenwel niet heeft ingevoegd in artikel 127, § 3, van het WWROSPE.

Aus dem betreffenden Dekretentwurf ist das Dekret vom 20. September 2007 entstanden, das jedoch nicht die Präzisierung « ausnahmsweise » in Artikel 127 § 3 des WGBRSEE eingefügt hat.


De wetgever heeft daarbij groot belang gehecht aan het sociaal overleg, dat op 5 juli 2013 tot een compromisvoorstel heeft geleid en dat bij de wet van 26 december 2013 werd uitgewerkt (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3144/001, p. 4).

Der Gesetzgeber hat dabei besonders auf die soziale Konzertierung geachtet, die am 5. Juli 2013 zu einem Kompromissvorschlag geführt hat und die durch das Gesetz vom 26. Dezember 2013 ausgearbeitet wurde (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3144/001, S. 4).


Door het amendement nr. 6, dat uiteindelijk tot de bestreden bepaling heeft geleid, aan te nemen, heeft de wetgever de tot doel gestelde gelijke behandeling of fiscale neutraliteit tussen enerzijds GVV's en anderzijds vastgoedbevaks bevestigd.

Durch die Annahme des Abänderungsantrags Nr. 6, der schließlich zu der angefochtenen Bestimmung geführt hat, hat der Gesetzgeber die angestrebte Gleichbehandlung oder steuerliche Neutralität zwischen einerseits beaufsichtigten Immobiliengesellschaften und andererseits Immobilien-Investmentgesellschaften mit fixem Kapital bestätigt.


In casu blijkt dat, net als de Nederlandse regeling waarover het ging in de zaak die heeft geleid tot het arrest van 15 juni 2006, Heintz van Landewijck (C-494/04, Jurispr. blz. I-5381, punten 24, 44, 54 en 62), de afwijkende regeling zoals die is vervat in de in het hoofdgeding aan de orde zijnde nationale regeling waardoor de btw kan worden geheven door middel van fiscale bandjes, tot doel en gevolg heeft zowel fraude en misbruik te voorkomen als de heffing van de belasting te vereenvoudigen, zodat deze belasting dankzij deze afwijkende regeling kan worden geheven in één enkele fase van de handelsketen van de produ ...[+++]

Im vorliegenden Fall hat die in den nationalen Vorschriften vorgesehene abweichende Regelung, die die Erhebung der Mehrwertsteuer mittels Steuerbanderolen gestattet - ebenso wie die niederländische Regelung, um die es in dem Urteil vom 15. Juni 2006, Heintz van Landewijck (C-494/04, Slg. 2006, I-5381, Randnrn. 24, 44, 54 und 62), ging - den Zweck und die Wirkung, Hinterziehungen und Missbrauch zu verhindern sowie die Steuererhebung zu vereinfachen, die aufgrund dieser abweichenden Regelung nur auf einer einzigen Stufe der Handelskette für die betreffenden Erzeugnisse erfolgt, indem die Mehrwertsteuer zum gleichen Zeitpunkt wie die Verbr ...[+++]


57. is bezorgd over het feit dat de toenemende Chinese aanwezigheid in Afrika heeft geleid tot ernstige sociale spanningen, maar is verheugd over het feit dat de Chinese bedrijven te kennen hebben gegeven dat zij bereid zijn meer nadruk te leggen op de sociale verantwoordelijkheid in hun Afrikaanse activiteiten; dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan om het beleid in Afrika te verankeren in de beginselen en eerbiediging van de mensenrechten, de bevordering van duurzame ontwikkeling en menselijke veiligheid;

57. ist besorgt, dass die zunehmende Präsenz Chinas in Afrika zu erheblichen sozialen Spannungen geführt hat, begrüßt aber die Tatsache, dass chinesische Unternehmen ihre Bereitschaft erklärt haben, in ihren Tätigkeiten in Afrika stärker soziale Verantwortung zu berücksichtigen; fordert die chinesischen staatlichen Stellen nachdrücklich auf, ihre Politik in Afrika auf den Prinzipien und der Achtung der Menschenrechte zu begründen sowie auf der Förderung einer nachhaltigen Entwicklung und menschlicher Sicherheit;


G. overwegende dat slecht beheer van waterreserves in Afrika heeft geleid tot ernstige bodemerosie, hogere kosten voor waterzuivering, snelle verzilting van reservoirs, economische achteruitgang en ontwrichting van de watervoorziening,

G. in der Erwägung, dass die schlechte Bewirtschaftung der Wasserressourcen in Afrika zu übermäßiger Bodenerosion, vermehrten Kosten für die Wasseraufbereitung, rascher Versandung von Wasserspeichern, zum Niedergang wirtschaftlicher Tätigkeiten und zur Unterbrechung der Wasserversorgung geführt hat,


G. overwegende dat slecht beheer van waterreserves in Afrika heeft geleid tot ernstige bodemerosie, hogere kosten voor waterzuivering, snelle verzilting van reservoirs, economische achteruitgang en ontwrichting van de watervoorziening,

G. in der Erwägung, dass die schlechte Bewirtschaftung der Wasserressourcen in Afrika zu übermäßiger Bodenerosion, vermehrten Kosten für die Wasseraufbereitung, rascher Versandung von Wasserspeichern, zum Niedergang wirtschaftlicher Tätigkeiten und zur Unterbrechung der Wasserversorgung geführt hat,


G. overwegende dat slecht beheer van waterreserves in Afrika heeft geleid tot ernstige bodemerosie, hogere kosten voor waterzuivering, snelle verzilting van reservoirs, economische achteruitgang en ontwrichting van de watervoorziening,

G. in der Erwägung, dass die schlechte Bewirtschaftung der Wasserressourcen in Afrika zu übermäßiger Bodenerosion, vermehrten Kosten für die Wasseraufbereitung, rascher Versandung von Wasserspeichern, zum Niedergang wirtschaftlicher Tätigkeiten und zur Unterbrechung der Wasserversorgung geführt hat,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrika heeft geleid tot' ->

Date index: 2021-04-30
w