Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgevaardigden die eerst hebben samengespannen " (Nederlands → Duits) :

– (EN) Ik ben er trots op dat ik voor de verlenging van de moederschapsrechten heb gestemd, en ik veroordeel de conservatieve en liberaal-democratische afgevaardigden die eerst hebben samengespannen om parlementaire overeenstemming over deze richtlijn te blokkeren en vandaag hebben gestemd tegen het toekennen van behoorlijke rechten aan werkende vrouwen.

– Ich bin stolz darauf, für die Ausweitung des Mutterschutzes gestimmt zu haben, und verurteile die Abgeordneten der Konservativen und der Liberaldemokraten, die sich erst zusammengetan haben, um eine Einigung im Parlament zu verhindern, und heute dafür gestimmt haben, berufstätigen Frauen die ihnen zustehenden Rechte zu verweigern.


Laten we in de eerste plaats kijken naar de staat van dienst van de Europese Unie, omdat meerdere afgevaardigden hier geopperd hebben dat wij achterblijven bij de vrijgevigheid van de Verenigde Staten en andere landen.

Nehmen wir zunächst die Bilanz der Europäischen Union, zu der viele hier angemerkt haben, dass wir was die Großzügigkeit betrifft, gegenüber den Vereinigten Staaten und anderen Ländern zurückgefallen sind.


Verder hebben wij Franse socialisten gemeend dat de andere zestien afgevaardigden niet de prijs zouden moeten betalen voor dit volledige gebrek aan voorbereiding van Frankrijk. Daarom hebben wij uiteindelijk gepleit voor een IGC (Intergouvernementele Conferentie), waardoor deze gekozen afgevaardigden in staat zullen zijn om – eerst als waarnemers – de rol te spelen van vertegenwoordigers van de Europese burgers die hen uitsluitend ...[+++]

Wir, die französischen Sozialisten, waren nicht der Ansicht, dass die anderen 16 Abgeordneten den Preis für dieses völlige Fehlen an Vorbereitung seitens Frankreichs zahlen sollten und haben daher schließlich die Einberufung einer Regierungskonferenz befürwortet, die es diesen gewählten Abgeordneten ermöglichen wird – zunächst als Beobachter – dazuzustoßen und ihre Rolle als Repräsentanten der europäischen Bürgerinnen und Bürger einzunehmen, welche sie direkt zu diesem Zweck gewählt haben.


Als de EU-assemblee van lokale en regionale afgevaardigden zou het CvdR het eerste aanspreekpunt moeten zijn voor alle EU-aangelegenheden die betrekking hebben op of gevolgen hebben voor subnationale autoriteiten, en voor het Burgemeestersconvenant neemt het CvdR deze sleutelrol graag op zich".

Der AdR als die Versammlung der Regional- und Kommunalvertreter der EU sollte der erste Ansprechpartner in allen EU-Fragen sein, bei denen die subnationalen Behörden betroffen sind bzw. einbezogen werden.


Daarom moeten we blijven spreken, zoals we dat in dit debat hebben gedaan en in andere debatten zullen blijven doen, over de invoering van de noodzakelijke structurele hervormingen waarover we gediscussieerd hebben en waarover we aan het discussiëren zijn in het kader van de herziene Strategie van Lissabon, daarom moeten we blijven praten over de manier waarop we het Stabiliteits- en Groeipact moeten toepassen – en eerder, in mijn eerste interventie, heb ik ...[+++]

Wir müssen darüber sprechen, wie wir es in dieser Debatte getan haben und wie wir es künftig auch in anderen tun werden, über die Durchführung der notwendigen Strukturreformen, die wir diskutiert haben und jetzt im Rahmen der überarbeiteten Strategie von Lissabon diskutieren, wir müssen weiterhin darüber sprechen, wie der Stabilitäts- und Wachstumspakt anzuwenden ist – ich habe vorhin in meiner ersten Rede von der festen Absicht der Kommission gesprochen, den neuen Pakt rigoros anzuwenden –, u ...[+++]


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissarissen, geachte afgevaardigden, de eerste overwegingen van dit verslag kunnen wat vreemd overkomen, maar uiteindelijk staat er wat iedereen al weet – dat de Europese economie er heel slecht voorstaat. Er is nauwelijks groei, investeerders en consumenten hebben geen vertrouwen en de werkloosheid stijgt.

– (PT) Herr Präsident, sehr verehrte Kommissare, meine Damen und Herren! Man mag überrascht sein, wenn man die ersten Erwägungen dieses Berichts liest, doch letzten Endes spiegelt sich darin nur wider, dass alle dem zustimmen, was nicht zu leugnen ist, dass sich nämlich die europäische Wirtschaft in einer katastrophalen Lage befindet. Das betrifft insbesondere das geringe Wachstum, den Vertrauensverlust bei Investoren und Verbrauchern sowie die steigende Arbeitslosigkeit, und dem würde ich noc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigden die eerst hebben samengespannen' ->

Date index: 2024-12-08
w