Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intensiteit waarmee sterfte optreedt over korte periode

Traduction de «afgelopen periode over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr


Intensiteit waarmee sterfte optreedt over korte periode

Mortalitätsdichte


het uittrekken van begrotingsmiddelen over vijfjaarlijkse periodes

Fünfjahresrahmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- wordt de voorlopige erkenning eenmaal verlengd voor een periode van twee jaar als het loket de voorwaarden bedoeld in artikel 2, 1° tot 6° naleeft, en krijgt een positieve, gemiddelde of met voorbehoud beoordeling voor de ratio's van artikel 2, 7°, op voorwaarde dat de ratio('s) die met voorbehoud worden beoordeeld, een positieve evolutie aantoont (-tonen) over de afgelopen periode van twee jaar alsook vooruitzichten van de evolutie naar een gemiddelde beoordeling;

- wird die vorläufige Zulassung ein einziges Mal um einen Zeitraum von zwei Jahren verlängert, wenn der Schalter die in Artikel 2, 1° bis 6° vorgesehenen Zulassungsbedingungen erfüllt, eine positive, durchschnittliche oder vorbehaltene Bewertung für die Quoten von Artikel 2, 7° erhält, vorausgesetzt, dass die Quote(n) mit vorbehaltener Bewertung für die abgelaufene Periode von 2 Jahren eine positive Entwicklung sowie Entwicklungsaussichten nach einer durchschnittlichen Bewertung aufweist (aufw ...[+++]


Van zodra het netto geaccumuleerde gebruik van het Fonds over de afgelopen periode van 12 aaneensluitende maanden de drempel van 5 miljard euro per jaar bereikt, moet de plenaire vergadering beoordelen hoe de afwikkelingsinstrumenten – inclusief het Fonds zelf – zijn gebruikt, en een leidraad verschaffen waaraan de bestuursvergadering zich bij haar daaropvolgende afwikkelingsbesluiten moet houden.

Sobald die akkumulierte Nettoinanspruchnahme des Fonds in den letzten aufeinanderfolgenden zwölf Monaten die Schwelle von 5 Milliarden EUR pro Jahr erreicht, sollte das Plenum die Anwendung der Abwicklungsinstrumente evaluieren, einschließlich der Inanspruchnahme des Fonds, und Leitlinien zur Verfügung stellen, an die sich die Exekutivsitzung bei nachfolgenden Abwicklungsbeschlüssen halten sollte.


De rechtspersoon bedoeld in het eerste lid : 1° informeert de duivenmaatschappijen en hun leden over de reglementen die van toepassing zijn op de wedstrijden voor duiven; 2° stelt de personen voor die bekrachtigd moeten worden overeenkomstig paragraaf 1, 4°, belast met de monsternemingen en hun verzending naar het laboratorium voor het opsporen van de stoffen bedoeld in artikel 36, 2°, van de wet van 14 augustus 1986; 3° informeert het DGARNE over de genomen monsters en de uitgevoerde analyses en, in voorkomend geval, geeft laatstgenoemde zo spoedig mogelijk kennis van de positieve analyses; 4° stelt aan de Minister van Dierenwelzijn de pl ...[+++]

Die in Absatz 1 erwähnte juristische Person: 1° informiert die Taubenzüchtervereine und deren Mitglieder über die bei den Wettkämpfen mit Tauben anwendbaren Regelungen; 2° schlägt die in Anwendung des Paragraphen 1 Ziffer 4 zu legitimierenden Personen vor, die mit den Probenahmen und deren Versand an das Laboratorium zwecks der Ermittlung der in Artikel 36 Ziffer 2 des Gesetzes vom 14. August 1986 erwähnten Substanzen beauftragt sind; 3° informiert die "OGDLNU" über die entnommenen Proben und die durchgeführten Analysen und stellt ...[+++]


In haar opmerkingen over de mededeling van de definitieve bevindingen heeft Dhunseri aangevoerd dat de regeling was afgelopen en niet opnieuw is ingevoerd in het nieuwe FTP voor de periode 2015-2020.

In seiner Stellungnahme nach der endgültigen Unterrichtung brachte Dhunseri vor, die Regelung sei ausgelaufen und werde in der neuen FTP 2015-2020 nicht wiedereingeführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gemiddelde inflatie in de eurozone over de afgelopen periode van bijna twaalf jaar is in feite 1,97 procent.

Die durchschnittliche Inflation im Eurogebiet lag in den vergangenen fast 12 Jahren bei 1,97 %.


We kunnen nog uren doorpraten over allerhande onderwerpen – energie, non-proliferatie, noem maar op – maar ik denk dat het nu belangrijk is om vast te stellen dat we het in de drie vandaag gepresenteerde verslagen fundamenteel met elkaar eens zijn over wat we in de afgelopen periode hebben gedaan.

Wir könnten noch Stunden über zahlreiche andere Fragen sprechen – Energie, Sperrverträge, wie Sie bereits erwähnt haben, aber ich denke, der entscheidende Punkt ist, dass wir in den heute vorgestellten drei Berichten zu einer grundlegenden Übereinstimmung im Hinblick auf das gekommen sind, was wir in letzter Zeit gemacht haben.


Ik ben de overtuiging toegedaan dat veel twistpunten van de afgelopen periode door het leven zelf zijn opgelost, in het bijzonder over de vraag welk standpunt Europa moet innemen in het debat over hoe we de zaken op het wereldtoneel moeten regelen.

Ich bin der Überzeugung, dass in sehr vielen Punkten, die in letzter Zeit Gegenstand von Kontroversen waren, das Leben tatsächlich entschieden hat, insbesondere über die Stellung, die das vereinte Europa in der Debatte darüber einnehmen soll, wie die Belange der Welt zu führen sind.


18. merkt evenals de Commissie op dat er voor een verhoging van de complementariteit voldoende politieke wil en operationele middelen vereist zijn; is verheugd dat deze politieke wil in de Unie in de afgelopen periode over het algemeen is versterkt, ondanks de terughoudendheid van sommige lidstaten, maar eist dat de versterking van de politieke wil resulteert in concrete acties;

18. weist ebenso wie die Kommission darauf hin, dass für Fortschritte auf dem Gebiet der Komplementarität einerseits ein ausreichender politischer Wille und andererseits operationelle Mittel erforderlich sind; begrüßt zwar, dass in der letzten Zeit ein solcher politischer Wille trotz der Vorbehalte einiger Mitgliedstaaten in verstärktem Maße auf Unionsebene generell erkennbar war, fordert jedoch, dass dieser verstärkte politische Wille in konkrete Maßnahmen umgesetzt wird;


Om een steunbedrag lager dan 350000 EUR te kunnen verkrijgen, moet de boekhouding van de begunstigde in een door de Commissie erkende vorm over het afgelopen jaar beschikbaar zijn en moet zij verder in deze vorm worden gevoerd tijdens de periode waarin de steun wordt gebruikt.

Eine finanzielle Unterstützung von weniger als 350000 EUR kann nur gewährt werden, wenn die Bücher des Empfängers bezüglich des vorhergehenden Jahres in einer von der Kommission anerkannten Form vorliegen und in dieser Form für den Zeitraum weitergeführt werden, in dem die Fördermittel verwendet werden.


4. Om een steunbedrag hoger dan 150 000 ECU te ontvangen, moet de boekhouding van de niet-gouvernementele organisatie over de afgelopen twee jaar door een registeraccountant goedgekeurd zijn en moet de boekhouding voor de periode waarin de steun wordt gebruikt, eveneens door een registeraccountant goedgekeurd zijn.

(4) Um einen Zuschuß von über 150 000 ECU zu erhalten, muß die Buchhaltung der Nichtregierungsorganisation der letzten zwei Jahre sowie des Zeitraums, in dem der Zuschuß in Anspruch genommen wird, von einem vereidigten Buchhalter beglaubigt werden.




D'autres ont cherché : afgelopen periode over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen periode over' ->

Date index: 2021-06-20
w