Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen maanden een reeks grootscheepse vrijwillige » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat in de EU de afgelopen maanden een reeks grootscheepse vrijwillige terugroepacties is aangekondigd in verband met miljoenen stuks onveilig speelgoed die een bedreiging vormen voor de gezondheid van kinderen,

A. in der Erwägung, dass in der EU in den vergangenen paar Monaten aus Sicherheitsgründen eine Reihe umfassender freiwilliger Rückrufaktionen für Millionen von Spielzeugen, die für Kinder gesundheitsgefährdend sind, angekündigt wurden,


overwegende dat in de afgelopen maanden een reeks grootscheepse vrijwillige terugroepacties in verband met onveilig speelgoed in de Europese Unie werd aangekondigd,

A. in der Erwägung, dass in den vergangenen paar Monaten aus Sicherheitsgründen eine Reihe umfassender freiwilliger Rückrufaktionen für unsichere Spielzeuge in der EU angekündigt wurden,


A. overwegende dat in de afgelopen maanden een reeks grootscheepse vrijwillige terugroepacties in verband met onveilig en gezondheidsgevaarlijk speelgoed in de Europese Unie werd aangekondigd,

A. in der Erwägung, dass in den letzten Monaten in der EU eine Reihe umfangreicher freiwilliger Rückrufaktionen für unsicheres und gesundheitsgefährdendes Spielzeug angekündigt wurde,


De aankondiging van vandaag komt in aanvulling op een afzonderlijk pakket van 500 miljoen euro dat afgelopen september door de Commissie is voorgesteld en een reeks andere maatregelen, zoals de activering van een bepaling (artikel 222) waardoor melkproducenten op vrijwillige basis afspraken kunnen maken over de planning van de melkproductie, die in ...[+++]

Die heutige Ankündigung erfolgt zusätzlich zu einem eigenen 500 Mio. EUR-Paket, das die Kommission im vergangenen September vorgelegt hat, und zu zahlreichen weiteren Maßnahmen wie der im März bekannt gegebenen Aktivierung einer Klausel (Artikel 222), die freiwillige Vereinbarungen zwischen Milcherzeugern über die Planung der Milcherzeugung ermöglicht.


– (FR) Het Litouwse parlement heeft de afgelopen maanden een reeks wetten aangenomen waarin elke verwijzing naar homoseksualiteit of biseksualiteit in het openbaar wordt verboden of bestraft.

– (FR) ) In den letzten Monaten hat das litauische Parlament eine Reihe von Gesetzen verabschiedet, durch die jegliche Bezugnahme auf Homosexualität oder Bisexualität in der Öffentlichkeit verboten oder bestraft werden kann.


De Europese Commissie heeft de afgelopen zes maanden gewerkt aan een snelle, gecoördineerde Europese respons: zij heeft een reeks voorstellen gedaan om de lidstaten de middelen in handen te geven die zij nodig hebben om de grote instroom beter op te vangen.

In den vergangenen sechs Monaten hat die Europäische Kommission auf eine rasche, koordinierte europäische Reaktion hingearbeitet und ein Vorschlagspaket auf den Tisch gelegt, das den Mitgliedstaaten die Instrumente an die Hand geben soll, um das hohe Flüchtlingsaufkommen besser zu bewältigen.


Deze burgerdialoog in Triëst is de eerste met een multinationaal publiek en het hoogtepunt van een reeks dialogen die de afgelopen tien maanden in Italië hebben plaatsgevonden.

Dieser Bürgerdialog in Triest ist der erste mit einem multinationalen europäischen Publikum.


A. overwegende dat in de afgelopen maanden in de Europese Unie een reeks grootscheepse vrijwillige terugroepacties werd aangekondigd in verband met onveilig speelgoed dat een risico voor de gezondheid van kinderen vormde,

A. in der Erwägung, dass in der EU in den vergangenen paar Monaten aus Sicherheitsgründen eine Reihe umfassender freiwilliger Rückrufaktionen für Millionen von Spielzeugen, die für Kinder gesundheitsgefährdend sind, angekündigt wurden,


De afgelopen maanden hebben de Slowaakse overheden een reeks maatregelen getroffen om bij te dragen aan de prijsstabiliteit en het consumentenvertrouwen in de overgangsperiode.

In den vergangenen Monaten haben die slowakischen Behörden verschiedene Maßnahmen beschlossen, um zu Preisstabilität beizutragen und das Verbrauchervertrauen in der Umstellungsphase zu erhöhen.


In de afgelopen negen maanden is het aantal bedrijven dat - nog steeds op vrijwillige basis - actief met de werknemers over desbetreffende overeenkomsten onderhandelt sterk toegenomen.

Außerdem stieg in den letzten neun Monaten die Anzahl der Unternehmen stark an, die auf freiwilliger Basis in aktive Verhandlungen über entsprechende Vereinbarungen mit ihren Beschäftigten eingestiegen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen maanden een reeks grootscheepse vrijwillige' ->

Date index: 2023-09-30
w