Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Afgedankt
Afgedankt fokpluimvee
Afgedankt voertuig
Afgedankte duurzame consumptiegoederen
Afgedankte duurzame verbruiksgoederen
Gesaneerd geval van bodemverontreiniging
Gesaneerd geval van verontreiniging
Herbevolking van gesaneerde bedrijven
Wederopbouw
».

Vertaling van "afgedankte en gesaneerde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gesaneerd geval van bodemverontreiniging | gesaneerd geval van verontreiniging

dekontaminierter Boden | sanierter Boden


afgedankte duurzame consumptiegoederen | afgedankte duurzame verbruiksgoederen

weggeworfene dauerhafte Gebrauchsgüter


herbevolking van gesaneerde bedrijven | wederopbouw (of herbevolking) van de varkensstapel

Wiederbelegung | Wiederbesatz | Wiederbesetzen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de tweede verontreingingsbel uitgebreider is en op het afgedankte deel gelegen is; dat dit afgedankte deel omvattender gesaneerd moet worden; dat de sanering en het herstel van het saldo van de site een rationeler gebruik van de bebouwde percelen mogelijk zouden kunnen maken in een gebied waar de economische vraag hoog is; dat meer dan één hectare gronden waarvan het actuele gebruik tegen de zorgvuldige ordening van de ruimte indruist terug zou kunnen keren naar economische activiteit;

In der Erwägung, dass die zweite Verschmutzungszone mehr verbreitet ist und sich auf der "stillgelegten Seite" befindet; dass dieser stillgelegte Teil eine Sanierungsmaßnahme in großem Umfang erfordert; dass die Sanierung und die Wiederinstandsetzung des restlichen Teils des Standorts erlauben würden, die Benutzung der besiedelten Parzellen in einem Bereich mit starker wirtschaftlichen Nachfrage zu rationalisieren; dass mehr als ein Hektar Grundstücke, deren heutige Benutzung einer sachverständigen Raumplanung zuwiderläuft, der wirtschaftlichen Tätigkeit wieder ausgewiesen werden könnte;


Overwegende dat voor zover de sanering van deze site volkomen strookt met de doelstellingen van de Waalse Regering, omschreven in haar beslissing van 10 mei 2007, waarbij voorrang wordt gegeven aan de herstructurering van de economische activiteit op afgedankte en gesaneerde sites die in een bebouwbare zone opgenomen zijn en gelet op het getreuzel van de eigenaar, waardoor de sanering niet binnen redelijke termijnen uitgevoerd kan worden, moet deze site door het Gewest op eigen initiatief gesaneerd worden via de procedure betreffende de sites bestemd voor herontwikkeling wat betreft de landschappen en het leefmilieu, bedoeld in artikel 1 ...[+++]

In der Erwägung, dass es nötig ist, dass dieser Standort aus Eigeninitiative von der Wallonischen Region saniert wird, unter Anwendung des Verfahrens für die Landschafts- und Umweltsanierungsgelände, das in Art. 182 § 1 § 3 und § 4 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe definiert worden ist, einerseits weil die Sanierung dieses Geländes ganz den Zielsetzungen der Wallonischen Regierung entspricht, so wie in ihrem Beschluss vom 10. Mai 2007 erläutert, in dem der wirtschaftliche Wiederaufschwung an den Standorten, die in bebaubaren, stillgelegten und sanierten Gebieten liegen, als vorrangig betrachte ...[+++]


Voor de regel betreffende de niet gesaneerde voorzieningen of delen van voorzieningen komt de afvalcode 16.02.11 overeen met " Afgedankte voorzieningen die CFK's, HCFK's of HFK's bevatten" , de afvalcode 16.02.13 met " Afgedankte voorzieningen die gevaarlijke bestanddelen bevatten" , de afvalcode 16.02.15 met " Gevaarlijke bestanddelen verwijderd uit afgedankte voorzieningen" .

Für die die nicht dekontaminierten Anlagen oder Teile von Anlagen betreffende Zeile entspricht der Abfallcode 16.02.11 den " Gebrauchten Geräten, die FCK, H-FCKW oder FCKW enthalten" , entspricht der Abfallcode 16.02.13 den " Gefährliche Bestandteile enthaltenden gebrauchten Geräten" und der Abfallcode 16.02.15 den äAus gebrauchten Geräten entfernten gefährlichen Bestandteilen" .


In afwijking van hoofdstuk I van titel I van dit boek, bepaalt de Regering wanneer een bedrijfsruimte afgedankt en gesaneerd moet worden. Ze legt er de omvang van vast, besluit tot het algemeen nut van de onteigening zoals bedoeld in artikel 181, en zorgt voor de aankoop ervan en voor de volgende saneringswerken : [.] ».

In Abweichung von Kapitel I von Titel I des vorliegenden Buches und für jeden dieser Standorte erlässt die Regierung, dass das betreffende Gelände stillgelegt ist und saniert werden muss. Sie legt diesen Umkreis fest, erlässt dessen gemeinnützige Enteignung wie in Artikel 181 erwähnt und nimmt den Erwerb und die Sanierungsarbeiten zu ihren Lasten; diese umfassen: [.]».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na afloop van deze termijn legt de Regering de omvang van de afgedankte bedrijfsruimte definitief vast en beslist zij dat ze gesaneerd of vernieuwd moet worden.

Nach dem Verstreichen dieser Frist trifft die Regierung ihre definitive Entscheidung über den Umkreis des stilliegenden Geländes und beschliesst seine Sanierung oder Renovierung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgedankte en gesaneerde' ->

Date index: 2021-05-13
w