Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "advies steunt ten stelligste " (Nederlands → Duits) :

Uw rapporteur voor advies steunt ten stelligste het concept van de vermindering van de zogenaamde well-to-wheel-broeikasgasemissies van brandstoffen, waarin ook rekening wordt gehouden met de emissies ten gevolge van de brandstofproductie als zodanig.

Der Verfasser tritt nachdrücklich für den Gedanken der Verringerung der Lebenszyklustreibhausgasemissionen der Kraftstoffe ein, bei der auch die bei der Herstellung der Kraftstoffe an sich verursachten Emissionen berücksichtigt werden.


16. steunt ten stelligste het standpunt dat de EU een intensieve dialoog met de voornaamste energieleveranciers moet aangaan ten einde de onderlinge energieafhankelijkheid te schragen en de zekerheid van de energievoorziening voor de gehele EU te verbeteren, waarbij met name moet worden gelet op grotere efficiëntie, gelijkwaardige markttoegang, niet-discriminatie en transparantie;

16. unterstützt nachdrücklich die Auffassung, dass die EU in einen intensiven Dialog mit den wichtigsten Energielieferanten eintreten sollte, um die Energieinterdependenz zu stärken und die Energieversorgungssicherheit für die EU insgesamt zu verbessern, unter besonderer Konzentration auf mehr Effizienz, gleichberechtigten Marktzugang, Nichtdiskriminierung und Transparenz;


1. steunt ten stelligste het initiatief van de Italiaanse Kamer van Afgevaardigden dat door de Raad van Europa wordt ondersteund;

1. unterstützt nachdrücklich die vom Europarat unterstützte Initiative der Italienischen Abgeordnetenkammer;


23. steunt ten stelligste de inspanningen tot verbetering van kennis en wetgeving inzake de mobiliteit van beroepskrachten die werkzaam zijn in de medische en sociale zorg; herinnert de Commissie eraan dat in de richtlijn over de erkenning van beroepskwalificaties efficiënte mechanismen moeten worden opgenomen om een hoge mate van veiligheid voor de patiënt te garanderen;

23. unterstützt nachdrücklich die Bemühungen um die Entwicklung einer besseren Kenntnis sowie der Rechtsvorschriften in Bezug auf die Freizügigkeit der Angehörigen der sozialen Berufe und der Gesundheitsberufe; erinnert die Kommission daran, dass wirksame Mechanismen zur Gewährleistung eines hohen Grads an Patientensicherheit in die Richtlinie über die gegenseitige Anerkennung von Berufsqualifikationen aufgenommen werden müssen;


23. steunt ten stelligste de inspanningen tot verbetering van kennis en wetgeving inzake de mobiliteit van beroepskrachten die werkzaam zijn in de medische en sociale zorg; herinnert de Commissie eraan dat in de richtlijn over de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties efficiënte mechanismen moeten worden opgenomen om een hoge mate van veiligheid voor de patiënt te garanderen;

23. unterstützt nachdrücklich die Bemühungen um die Entwicklung einer besseren Kenntnis sowie der Rechtsvorschriften in Bezug auf die Freizügigkeit der Gesundheitsberufe; erinnert die Kommission daran, dass wirksame Mechanismen zur Gewährleistung eines hohen Grads an Patientensicherheit in die Richtlinie über die gegenseitige Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise aufgenommen werden müssen;


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sekto ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies steunt ten stelligste' ->

Date index: 2022-10-26
w